read-books.club » Любовне фентезі » Позбав мене від нареченого, сестричко, Ольга Обська 📚 - Українською

Читати книгу - "Позбав мене від нареченого, сестричко, Ольга Обська"

116
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Позбав мене від нареченого, сестричко" автора Ольга Обська. Жанр книги: Любовне фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 55 56 57 ... 102
Перейти на сторінку:
Розділ 33. Передбачення

 

Розділ 33. Передбачення

 

Ліза веліла Брайану чекати за дверима, а сама почала досліджувати підготовлену для неї кімнату. Неймовірно, як швидко Освальдові вдалося створити дуже атмосферну обстановку. У клубах сизого диму Ліза роздивилася затишну м'яку софу з безліччю подушечок. Її особливістю була відсутність ніжок. Вона ніби лежала на підлозі. Підлога, до речі, була встелена м'якими килимами з довгим ворсом.

Поруч із софою розташувався невеликий столик, заставлений безліччю атрибутів, призначення яких було Лізі невідоме. По периметру кімнати вишикувалися глечики з надзвичайно довгими шийками. Саме вони й були джерелом диму. А найпочесніше місце було віддано величезній кришталевій сфері близько півметра у діаметрі. Ліза здогадувалася, що її поверхня і повинна являти якісь образи, за допомогою яких медіум робить передбачення.

Ох, Ліза зараз напророкує! Брайане, тримайся, мало не буде.

Вона сіла на софу і нашвидкуруч ознайомилася з предметами, що стоять на столику. Там були скриньки з якимись порошками, металеві кільця, схожі на браслети, набори карток з абстрактними малюнками та ще багато чого. Воно й не дивно, що тут, щоб стати справжнім медіумом, треба закінчити спеціальний факультет академії. А як інакше навчитися всім цим користуватися?

Через брак корисних знань Лізі залишалося покладатися лише на імпровізацію. Їй же не потрібно робити справжнє пророцтво, а лише підвести Брайана до думки, що з заручинами йому варто почекати.

Підкоряючись інтуїції, Ліза посунула сферу так, щоб до неї можна було дотягнутися рукою, сидячи на софі.

— Заходьте, я готова, — покликала вона.

Брайан, що чергував просто під дверима, одразу й увійшов. Він сів на софу поруч із Лізою так, що їх розділяла лише плюшева подушка, і глянув очікувально.

Ліза здогадувалася, що сеанс ворожіння повинен виглядати солідно, як якийсь ритуал, тому веліла Брайану:

— Розслабтеся, ваша світлосте, — а сама почала зі знанням справи переставляти предмети на столі.

Вона відкрила одну зі скриньок, взяла щіпку порошку і пересипала в іншу скриньку. При цьому намагалася робити таємничий вираз обличчя, як у справжнього медіума. Наступними у хід пішли карти з абстрактними картинками.

— Думайте про те, що могли випустити з поля зору в році, що минає, — з багатозначним прищуром веліла вона Брайану, розкладаючи карти на столі хитромудрим візерунком.

Віконт стежив за нею з неприхованим інтересом. Мабуть, йому доводилося бувати на сеансах справжніх медіумів і ті поводилися якось інакше, але у Лізи, в разі чого, була залізобетонна відмовка, що кожен медіум має свій почерк.

— Тепер покладіть праву долоню на кришталеву сферу, — дала вона нову команду.

Брайан підкорився, а Ліза дедалі більше входила в роль.

— Намагайтеся ні про що не думати. Звільніть свій розум.

— Поверхня сфери повинна явити образи? — поцікавився Брайан.

— Я ж веліла ні про що не думати, — суворо звела брови Ліза.

— Добре, — слухняно кивнув Брайан і навіть заплющив очі, але вистачило його ненадовго. — У мене не виходить ні про що не думати, коли ви поряд, — обурився він.

— І про що ж ви думаєте?

— Про вас, — докірливо видав віконт, ніби Ліза винна, що він думає про неї.

Приїхали.

— Гаразд. Думайте про що завгодно, тільки заплющте очі і мовчіть. Мені треба вловити образи. Постарайтеся не вимовити жодного слова протягом наступних кількох хвилин.

Брайан заплющив очі і замовк. От і добре. Цікавий погляд його зелених очей заважав Лізі розігрувати спектакль. Тепер же, коли він не свердлив її поглядом, вона швидко зрозуміла, в якому вигляді має видати "пророцтво".

— З'явилися перші образи, — потойбічним голосом вимовила вона, щоб нагнати на Брайана страху. — Продовжуйте мовчати і не прибирайте долоню зі сфери, навіть якщо почне поколювати руку.

Витримавши театральну паузу, Ліза знову заговорила.

— Образи прояснюються… Стають все чіткішими та чіткішими… Я готова прочитати підказку, яку посилає вам доля… Вона обіцяє бути прихильною наступного року, якщо у тому, що минає, ви не укладете союз, заснований не на справжніх почуттях, а на розрахунку…

Нормально Ліза сформулювала? За її задумом, Брайан повинен зрозуміти, що мова про його заручини з Елізабет, які ніяк не назвеш союзом двох закоханих сердець, а в кращому випадку діловою угодою.

Ліза подумувала, чи не додати їй до "пророцтва" ще чогось моторошного, щоб Брайан вже точно розхотів поспішати з заручинами, але тут несподівано кришталевою сферою пробігла якась тінь. Ліза розуміла, що це просто ілюзія — гра світла від свічок і каганців, але все ж таки мимоволі стала вдивлятися в поверхню сфери. А там знову пробігла тінь. Знову і знову... Танець тіней ставав все більш осмисленим, поки Ліза не стала розрізняти образи.

Дивно, але образи склалися в арфу. Ту, на якій сьогодні вночі її просив зіграти герцог. Ліза продовжувала на всі очі дивитися на сферу, і образи почали таємниче оживати.

Біля арфи вона помітила високого молодого чоловіка. Він був чимось схожий на Брайана. Те ж підборіддя, ніс, вилиці, а ось очі зовсім інші — карі.

Ліза звідкись знала, що цей чоловік — двоюрідний брат Брайана Ітан. Вона й не думала, що зовні він такий красень-серцеїд. А ось і сам Брайан. Тільки який же він молодий. Обличчя ще не таке мужнє, як зараз. Підборіддя підняте по-юнацьки зарозуміло. І зачіска інша. Волосся легкими хвилями спадає на плечі.

Це що, картинка з минулого? Той день, коли Брайану виповнилося шістнадцять, і він отримав у подарунок від кузена арфу? Хіба кришталева сфера може демонструвати минуле? Вона ж служить для передбачення майбутнього. Втім, хто його знає. Ліза поки що жодного уявлення не мала про те, на що здатні атрибути медіумів.

 Образи почали розпливатися, і несподівано картинка змінилася. Тепер Ліза бачила бальну залу, прикрашену тисячами кольорових вогників. По залі в танці кружляли пари в карнавальних костюмах. Одна з пар привернула особливу увагу Лізи. Маски робили обличчя невпізнанними, але хтозна чому вона була впевнена, що за чоловічою маскою ховається Брайан, а за жіночою Анаель — перша красуня на балу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 55 56 57 ... 102
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Позбав мене від нареченого, сестричко, Ольга Обська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Позбав мене від нареченого, сестричко, Ольга Обська"