read-books.club » Любовні романи » Дочка пірата, Лаванда Різ 📚 - Українською

Читати книгу - "Дочка пірата, Лаванда Різ"

290
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Дочка пірата" автора Лаванда Різ. Жанр книги: Любовні романи / Любовна фантастика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 9 10 11 ... 165
Перейти на сторінку:
Глава 4

Для неї ці дні пройшли в страшному напруженні. Як не дивно, Енн дуже чекала його повернення, до затамування подиху. Вона хотіла, аби Ілай повернувся. Страшенно хотіла побачити його знову. Незвичні для неї нові переживання вперше ятрили дівоче серце. ... Хотіла, але видно не судилося. Особливо коли їй повідомили, що «офіцер Ілай Бош пропав безвісти, і пошукові пристрої не можуть виявити маячок його «томагавка», який був збитий над однією з планет системи Хате». Їй надавали можливість знову приєднатися до програми і, що найбільш безглузде та жахливе на її погляд – перед нею вибачилися за незручності.

«Кретини! Що за люди?! Людина пропала, а вони вважають це незручністю! Не потрібно було вплутуватися в це. Так мені й треба! Потрібно швидше тікати звідси», - міркувала Енн, патрулюючи біля відсіку зв'язку в надії дізнатися чи підслухати хоч якусь інформацію про майбутні вильоти.

Її слуху торкнулися слова солдат, яких вона намагалася обігнати в коридорі:

- Сьогодні опівночі твій перший виліт, Сіде. Кажуть, в п'ятому квадраті помітили піратів, покажи цим волоцюгам, хто господар всесвіту!

Їм в слід сумно посміхнулися великі сірі очі. І Енн повернулася до своєї кімнати попрощатися хоча б не з Ілаєм, а з відчуттями та почуттям, яке тут виникло, з цією короткою миттю незрозумілого потягу, з цим спалахом щастя. Вона прилягла на його подушку, все ще відчуваючи його запах, і її сумні очі застелили дві невиплакані сльозинки. Але через якийсь час, заглушивши журбу, заганяючи незрозумілі почуття глибше в тайники своєї душі, в її очах запалилась рішучість та впертість, миттєво змінюючи вираз дівочого обличчя. Сумна слабка дівчина переформувалася на зібрану та впевнену у своїх силах молоду жінку. Коли за Енн зачинилися двері, вона вже точно знала, що буде робити.

Дорога в ангар була їй вже відома, правда на цей раз вона скористалася іншою вентиляційною шахтою. Завмерши за одним з кораблів, Енн спостерігала за солдатами, які готуються до вильоту. Як кішка, безшумною тінню, вона підкралася до крайнього «томагавка» і, вловивши момент, коли механік відвернеться, прослизнула всередину, сховавшись за кабіною пілота, зачаївшись за рятувальним скафандром.

Їй пощастило, що пілотом якраз виявився той самий недосвідчений новачок Сід, який навіть не звернув уваги на те, що рятувальний скафандр трохи …випирає.

Дочекавшись, поки пілот злетить та покине межі бази, Енн обережно вибралася зі свого укриття без єдиного звуку, і чітко завдавши йому удар по потилиці, заздалегідь підготовленою механічною підпорою, вирубила бідолаху Сіда.

- Пробач, це жорстоко, я знаю, і навіть боляче, але вибору ви мені не залишили. Зате, потім буде тобі, що згадати, хлопче, - вимовила вона, стягуючи його під пахви з крісла пілота.

Благо, вона дуже добре вміла керувати «томагавком», взагалі пірати мало чого не вміли, це були універсальні солдати, які виживали в будь-яких умовах.

 Тимчасово поставивши корабель на автопілот, вона поклала непритомного пілота на підлогу обличчям вниз, зв'язала по руках і ногах, попередньо заклеївши йому рота. Енн діяла швидко та чітко, наче по розіграним нотам. Сівши за штурвал, в першу чергу вона перейшла на іншу частоту зв'язку. Частоту, яку здебільшого прослуховували пірати. Якщо вони були недалеко, хто-небудь з них повинен був почути її.

- Гніздо, я сорока! Чуєте мене? Йду верхи на молоті, борт 11. Прийом. Всім бродягам, хто висить на цій частоті, прийом! Мені потрібна карта лісу та зелена траєкторія. Дайте відповідь, хто-небудь чує мене? - Енн повторювала це повідомлення знову й знову, взявшись керувати кораблем вручну. Поки в динаміці не почула знайомий низький баритон Зура:

- Це гніздо. ... Чуємо тебе, борт 11. Лети додому, пташко. У мене до тебе є кілька питань. Повідом свої координати, я вийду тобі на зустріч.

- Рада, що гніздо ще не розорили, вороне. Навіщо тобі мої координати, хочеш гостей на хвості? Я вийшла не сама. Давай як раніше, на нашому з тобою шифрі. Повідом мені свої, і я швиденько тебе знайду. - Стримано відповіла Енн, приховавши від нього свою підстибуючу в душі радість, через те, що її сім'я була поруч, вони шукали її.

- Вісімнадцять ялин з тугою дивляться на захід, туди, де йде дощ, північний вітер чеше їх м'яким гребінцем, завиваючи восьмою октавою.

Це означало, що потрібно триматися курсу вісімдесят один градус на схід, обійшовши з півдня метеоритний дощ, прямуючи до восьмого квадрату цієї галактики.

Так. Це був старий «бронтозавр» Тіара. Піратський корабель роззявив пащу, приймаючи свого гостя. Як тільки ворота загерметизувались, Енн вистрибнула назовні прямо в обійми Мака. Поруч стояли Зур, Лакур, Жако та Сеярін, брати, яких вона так обожнювала.

- Де Чео, Енн? - гарчав Зур, і його тон красномовно повідомляв про його ледь стримувану лють.

Енн відсторонилася від темношкірого Мака і сміливо глянула в обличчя старшого брата.

- Чео ... загинув, - тихо промовила вона, не бажаючи показувати Зуру, як вона переживає насправді. - Він врятував мене, але ... коротше, ми впали на Тарго.

- Ти хочеш нам сказати, що Чео загинув через тебе?! - гаркнув Зур, і на вродливому обличчі миттєво заграли жовна.

 В очах братів промайнули різні емоції. На обличчі Мака відбився біль, очі Зура світилися відвертим обуренням, Лакур сумно опустив свій погляд, Жако насупився, і тільки обличчя Сеяріна залишалося безпристрасним, і те тільки тому, що аквазанці взагалі не могли висловлювати свої емоції.

- Я цього не хотіла! Я, як і ви шукала Тіара. Хто ж знав, що на Тарго станеться сейсмічна буря. Нас затягнуло у викривлення поля. Думаєш, мені легше від твоїх звинувачень?! Та краще б я лежала там, під лавою, замість Чео! Ну, пробач, наступного разу я так і зроблю! - завелася Енн. І вся її розгубленість, вся глибина її відчаю та суму – вмить відбилися на її обличчі.

- Досить нападати один на одного! - втрутився Лакур. - Ми не звинувачуємо тебе, Енн. Ми шукали вас, і дуже раді, що хоча б ти повернулася. …Чео герой, він завжди мріяв зробити що-небудь важливе. Не віриться ... просто не віриться, що когось із нас вже немає. Нашого брата ... немає!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 9 10 11 ... 165
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дочка пірата, Лаванда Різ», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дочка пірата, Лаванда Різ"