Популярні українські книги
Лесь Подерв’янський – скандально відомий український письменник і художник. Його епатажні п’єси, що були спочатку записані на аудіокасетах, принесли йому широку популярність. Тепер з його творами можна ознайомитися на сторінках книжок. Читаючи Подерв’янського, ви відкриєте для себе, що його герої, на жаль, не такі вже нереальні, як це може здатися на перший погляд, а
Гумор
Роман «Пан Халявський» та повість «Конотопська відьма» — кращі сатирико-гумористичні твори Г. Квітки-Основ'яненка. Завдяки своїм ідейно-художнім якостям вони давно вже стали хрестоматійними. Немов живі постають зі сторінок роману гротескові образи паничів Халявських, невігласів у науках, але героїв на бенкетах та вечорницях. Рідним братом їхнім здається й сотник
Ізабелла Сова — відома польська письменниця і перекладачка, авторка сенсаційної «Ягідної трилогії», що стала бестселером не тільки у Польщі, але й за її межами. Повість «Тістечка з ягодами», котра замикає трилогію, українською мовою друкується вперше. Попри смаковиту назву, «Тістечка» не є збіркою рецептів витончених десертів. Це тепла й дотепна, як завжди у Сови,
Гумор
Велика доба потребує великих людей. На світі існують невідомі скромні герої, не увінчані славою Наполеона. Марно шукати їхні імена в історії. Та коли уважно проаналізувати — їхня слава, можливо, затьмарила б навіть славу Олександра Македонського. У наші дні на вулицях Праги можна зустріти чоловіка в поношеному одязі, який, власне, і сам не уявляє свого значення в
Дікенсу щойно виповнилося 25 років, коли лондонська видавнича фірма Chapman пер. з англ. М. Іванов. — Х. : Одеса: Дитвидав ЦК ЛКСМУ, 1937. — 606 с. — (Серія «Шкільна бібліотека»).
Гумор
Як і багато інших письменників, Умберто Еко почав свою письменницьку кар'єру з літературних жартів. «Ноніта» — один з найпопулярніших таких жартів. Жарт, пародія, травести-аналіз — цю розповідь можна назвати як завгодно. Умберто Эко проти «Лоліти» Владіміра Набокова.
Гумор
Книга американського письменника О. Генрі (1862—1910) переносить читача до Південної Америки, у вигадану країну Анчурію. Автор змальовує своєрідну «історію звичаїв» одного з найбурхливіших періодів американської історії. Переклад: Василя Мисика, відомого українського поета та перекладача.
У книзі відомого американського письменника Вільяма Сідні Портера, який увійшов в історію світової літератури як О.Генрі, вміщено роман “Королі і капуста”, оповідання та новели. Ці твори сповнені щирої людяності, світлого гумору, життєдайного оптимізму. Книга О. Генрі — романтика XX століття — буде цікавою і корисною широкому загалу читачів.
Гумор
Український народний гумор має віковічне коріння, на якому виростає та рясно родить сучасний сміхограй. До книги входять українські анекдоти, скоромовки та колядки, що одразу дадуть змогу підняти настрій читачів.
Гумор
Поїзд їде на Київ, а головний персонаж — люта мавпа з кульком — засинає в тамбурі плацкартного вагону. Цієї самої миті у тамбур влучає небесна блискавка, і персонаж прокидається посеред лісової галявини на планеті Бабуїн у системі Агро Центавра. Там, після співбесіди, його луплять по голові старовинним фоліантом в шкіряній палітурці, він вирубається і оклигує вже в