read-books.club » Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

42
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 73 74 75 ... 2480
Перейти на сторінку:
class="p">Кляйн не погодився і не похитав головою. Натомість він усміхнувся.

, - .

Судячи з усього, у вас досить добре оплачувана і пристойна робота.

,

Сказавши це, він злегка нахилив корпус вперед. Він тримався за лоба правим кулаком і двічі постукав по ньому.

= ? ?

Але це не підвищує точності мого ворожіння, — жартівливо відповів Гласіс. Болить голова? Хочете вирішити проблеми зі здоров'ям?

.

Трохи. Я хочу ворожити, де знаходиться предмет. Кляйн уже придумав виправдання, повільно відкинувшись на спинку крісла.

=

В його очах чітко проявилася аура Гласіса. Помаранчеві кольори біля його легенів були темними і рідкісними. Вони навіть вплинули на яскравість в інших областях.

.

Це не симптом виснаження, Кляйн непомітно кивнув.

? =

Шукаєте загублену річ? Глясіс подумав кілька секунд, перш ніж сказати: «Тоді давайте зробимо просте визначення».

.

Він підштовхнув акуратно складені карти Таро на чорному столі до Кляйна.

. ‘ . =

Заспокойтеся. Подумайте про цей предмет і запитайте себе: «Чи можна його знайти?». При цьому перемішайте і розріжте колоду.

?

Добре. Кляйн насправді не пам'ятав, як виглядав старовинний зошит. Все, що він міг зробити, це повторити собі запитання: чи можна знайти записник сім'ї Антігона?

=

Поки він повторював цю думку, він вміло перетасовував і розрізав колоду.

Гласіс вибрав найвищу карту і штовхнув її перед Кляйном. Карта лежала сорочкою вниз горизонтально.

. =

Поверніть його за годинниковою стрілкою, поки він не сяде вертикально. Потім відкрийте його. Якщо картка перевернута, що означає, що зображення на картці звернено від вас, це означає, що предмет не знайдено. Якщо карта стоїть вертикально, то можна продовжувати ворожіння і домагатися її справжнього розташування.

.

Кляйн виконав його вказівки і повернув горизонтальну карту вертикально.

.

Він обхопив кінець карти Таро і перевернув її.

.

Це була перевернута карта.

Як жаль. Глясіс зітхнув.

.

Кляйн не відповів, тому що його увага була прикута до карти Таро, що стояла перед ним.

— !

Картинка перевернутої карти була одягнена в розкішний одяг і розкішний головний убір — Дурень!

? - =

Це знову Дурень? Це не може бути так випадково, правильно На думку Повішеного і Старого Ніла, ворожіння є результатом спілкування духовності і духовного світу з вищим вимірним Я. Карти Таро – це лише зручний інструмент для прочитання того, що символізує істина. Теоретично, використання будь-якого предмета для ворожіння не має значення, оскільки це не впливає на результат, Кляйн на мить насупився, подумавши.

?

Чи можна здогадатися, чи є предмет вже в руках інших?

.

Звичайно. Виконайте ту ж процедуру і зробіть це ще раз. Глясіс з великим інтересом кивнув.

.

Кляйн перетасував і розрізав колоду, обмірковуючи своє запитання.

Він витягнув карту і поклав її горизонтально, а потім повернув вертикально за годинниковою стрілкою. Всі приготування він закінчив з серйозним виразом обличчя.

=

Зробивши глибокий вдих, Кляйн простягнув руку і перевернув карту Таро.

Будь ласка, не будь дурнем знову

, !

Під час молитви він раптом розслабився, тому що карта була Зіркою, і вона була перевернута!

.

Судячи з усього, предмет ще не був узятий іншими, з посмішкою витлумачив Гласіс.

. = =

Кляйн кивнув і підняв праву руку. Він постукав по глабеллі, виглядаючи так, наче був глибоко задуманий. Потім він вийняв з кишені дві копійки з темно-мідним блиском і штовхнув їх у бік Глясіса.

? .

Хіба я не казав, що це безкоштовно? — насупившись, сказав Глясіс.

.

Кляйн засміявся, підводячись.

.

Саме такої поваги заслуговує ворожіння.

,

Гаразд, дякую за вашу щедрість. Глясіс підвівся і простягнув руку.

,

Потиснувши йому руку, Кляйн зробив два кроки назад і обернувся. Він підійшов до дверей і покрутив дверну ручку.

=

Саме тоді, коли він збирався йти, він раптом повернув голову і видав уривчастий звук.

. ,

Пане Глейсіс, я пропоную вам якнайшвидше звернутися до лікаря. Зосередьтеся на легенях.

? .

Чому? — здивовано спитав Глясіс.

?

Ти проклинаєш мене, тому що не задоволений результатами ворожіння?

= , 1 .

Кляйн на мить подумав, перш ніж сказати: «Це симптом, заснований на кольорі вашого обличчя». Ти, ну твоя глабелла здається темною 1 .

.

Глабелла здається темною Глясіс вперше почув такий опис.

Кляйн не став нічого пояснювати, виходячи з кімнати з посмішкою. Він зачинив за собою дерев'яні двері.

? ,

Він неліцензований лікар чи травник? Глясіс весело похитав головою. Потім він узяв до рук свій монокль для ворожіння.

=

Уважно придивившись до нього, він зрозумів, що його глабелла справді темна.

. !

Але це була проблема екології. У темряві через закриті завіси мало того, що його глабелла була темна, все обличчя було оповите темрявою!

Це не дуже симпатичний жарт. — пробурмотів Глясіс.

.

Він занепокоєно ворожив на власне здоров'я, щоб переконатися, що все гаразд.

=

Після відходу з Клубу ворожіння у Кляйна з'явився додатковий план на майбутнє.

. =

Це було зроблено для того, щоб заощадити якомога більше грошей для сплати щорічного внеску, щоб стати членом клубу. Після чого він міг почати виступати в ролі Провидця.

,

Що стосується того, чому він не вирішив зробити це самостійно, то це тому, що йому тимчасово не вистачало ресурсів і каналів. Він не міг змусити себе стояти на вулицях як торговець, оскільки дбав про свою репутацію.

,

Через кілька хвилин під'їхала громадська карета. Він витратив два пенси і дійшов до вулиці Зутеланд, яка була не дуже далеко.

. -, - .

Він штовхнув двері охоронної фірми «Блекторн», але не побачив знайомої шатенки. Він бачив лише чорноволосого, зеленоокого Леонарда Мітчелла з його поетичною поставою за стійкою ресепшену.

. ? .

Доброго дня. Де Розанна? — спитав Кляйн, знявши капелюха й вклонившись.

.

Леонард посміхнувся і показав на перегородку.

.

Сьогодні ввечері її зміна в збройовій палаті.

=

Не чекаючи, поки Кляйн поставить ще одне запитання, Леонард сказав так, ніби він розмірковував над якимось питанням: Кляйн, у мене є питання, яке завжди мене спантеличувало.

? .

Що це? Кляйн був спантеличений.

, ?

Леонард підвівся і, посміхаючись, розслабленим тоном сказав: «Чому Велч і Ная покінчили життя самогубством на місці, коли ви повернулися додому?»

=

Ймовірно, це пов'язано з тим, як невідоме існування змусило мене забрати зошит сім'ї Антігонів, щоб сховати його, відповів Кляйн з офіційним припущенням.

.

Леонард озирнувся, перш ніж обернутися, щоб подивитися прямо

1 ... 73 74 75 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"