read-books.club » Публіцистика » Дороги, які нас вибирають, Юрій Михайлович Мушкетик 📚 - Українською

Читати книгу - "Дороги, які нас вибирають, Юрій Михайлович Мушкетик"

263
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Дороги, які нас вибирають" автора Юрій Михайлович Мушкетик. Жанр книги: Публіцистика. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 64 65 66 ... 99
Перейти на сторінку:
п’ятдесяті, сміливіших у шістдесяті, й не було б і сьогоднішніх молодих, бо ж… обірвалася б тасьма. І вона є, в’ється з віків жовто-блакитною стрічкою, й лине далі, за обрій.

Ідеологічні вали, які тоді накочувалися на літературу, ставали все крутішими, важчими й бруднішими. Як ото на річці в повінь, коли пройде важкий буксирний пароплав – «утюг», і на берег накочуються хвилі-вали, вони піднімають весняний наплав, пісок, мул… Підминають пересипи, річкову рінь, залітають у затоки… Першими були підім’яті критика та публіцистика. Далі – наука та культура, ще далі – поезія, проза. Найдовше «веселилися на волі» гумористи та сатирики. Чомусь-то їх не брали до уваги. Уже в люті приморозки друкувалися «крамольні» «Казки для дорослих» Олександра Лук’яненка, гуморески-пародії на шпигуноманію Юрія Ячейкіна, байки Анатолія Косматенка. Скажімо, в одному із сатиричних віршів (перекладному з білоруської мови) розповідалося про індійців у резерваціях, яким рекомендують не вивчати рідну мову, але вони обов’язково мусять вивчати мову чужу. Індієць простягає руку по томагавк, «а в руку йому пляшка попадає». Цього вірша – у тексті «поему» – автор нібито подає редактору, той прочитує і гримає: «…на що ви натякаєте, геть звідси!» Які вже там натяки! Але, зрештою, приморозили й сатиру та гумор. Андрій Динник у байці «Півень та Сірик» спробував поскаржитися «в нікуди»: бідний пес Сірик розповідає Півневі, що його скрізь тусають, «лають, неначе плюгавка ти, я вже по правді не знаю, тут на кого мені й гавкати. Доля, такая, як у Сірика, в нашого брата-сатирика». Динника і «Дніпро» за цей вірш було критиковано на республіканському партактиві, на нього «гавкав» з трибуни секретар ЦК.

Хочу згадати ще одного сатирика й гумориста, й не стільки як автора «Дніпра», а як письменника, що борсався в лабетах системи й терпів від неї. Ще раз хочу наголосити: сьогодні відомі кілька імен, які протистояли системі, терпіли від неї, насправді ж терпіли тією або іншою мірою чи не кожен другий літератор. Потерпали «буденно», й те майже забулося. Іван Немирович був веселий, жвавий чоловік, навіть баламут, баляндрасник. У більярдній Спілки лунав на всю силу його голос: «це кий наш, радянський» (радянське все найкраще), дим від цигарок «пахне по-радянському», тільки «наші» гравці «справжні, серйозні», це «там» можливі і обман, і брехня – все це з серйозним виглядом, і всі розуміють, що це кпин. Ось куля стоїть на ударі, остання куля для супротивника, Іван Немирович метушливо ставить свого кия в піраміду, одягає піджачка: «Ну, я пішов, програв, програв, скільки там мені платити, от дурбило, жінка дала грошей на молоко, а я їх програв у більярд»; заколисаний, розслаблений супротивник б’є і маже, і вже Іванів піджачок летить на стілець, і кий у нього в руках виграє, «о, шановний, то ти промазав, ну, тоді я тобі покажу, як грають радянські люди». Оце «шановний»… І поважне, й іронічне, й принизливе, і просто сміхацьке. «Слухайте, шановні, – вбігає він до більярдної. – Сьогодні мене вербували в радянські сексоти». «Як? Де?» «Завели до якоїсь квартири й почали… Я і так, я і сяк… Hy як це, кажу, я посиджу з Малишком, а тоді піду й буду розказувати». А вони мені: «Нє беспокойтєсь, на Малишка у нас єсть своі малишкі. А ви будєтє в своєй срєдє». У більярдній завжди вертілися якісь типи. Після того Іванові книги почали «вилітати» з планів, не друкуватися добірки в газетах і журналах…

…Ось ідуть партійні збори. Саме розпочалася кампанія погрому «Собору» Олеся Гончара. Вона шаленіє в Дніпропетровську, Запоріжжі, Харкові. У нас, у Києві, – тиша. Зненацька на зборах із різкою критикою виступає Кость Басенко, чоловік не безталанний, поміркований. Що його тоді звар’ювало, хто його підбив? «Я, як моряк, не звик кривити душею й скажу всю правду…» І пішов потоптом по роману. Одразу після Басенка бере слово Немирович. «Шановний, – до Басенка.

– Я теж моряк. А оце приїхав із Далекого Сходу, посилали нас, бригаду, на виступи. Пливемо на катері по Амуру, по кордону, а китайці в човниках підпливають до катера й кидають на нас банки з фекаліями (на той час з Китаєм були розірвані дружні відносини), – у нас борти високі, ті банки ударяються об борти й падають на них же. То я тобі як моряк морякові… Ти пойняв, Костя!» Багато його жартів, дотепів, розповідей залишилося в тій більярдній. Нe знаю, чи записав він, залишив на папері спомин хоча б про свою поїздку з капелою бандуристів по Західній Україні одразу після війни… Хоча б один епізод. Розповім за нього.

Приїхали вони в якесь село, повісили афіші. У селі – храмове свято. Святково одягнені люди гуляють по вулицях, до клубу ніхто не йде. До бандуристів у кімнату заходить стрункий, зодягнений у військове, чоловік років двадцяти п’яти й каже: «Заберіть касієра. У нас вхід гоноровий». Касира забрали, поставили якусь коробку. Люди почали йти, кидають до коробки десятки, тридцятки. Зал – повний. Вільні тільки дві передні довгі лави. Ми – на сцені, настроюємо бандури. І раптом до залу заходять люди з автоматами, гвинтівками й сідають на ті дві лави. Вояки УПА. Нам потрібно розпочинати. У нас затверджена програма, й відкривається концерт кантатою про Сталіна. Не розпочати нею – в селі є кадебістські агенти – донесуть одразу. Керівник: «Ну, починаймо». У соліста-заспівувача голос деренчить, наче розладнана бандура: «У мене діти…» Заминка триває довго. Тоді на сцену стрибає той самий молодик у військовому – в чому справа? Хтось пояснює. «Співайте, не бійтеся». Якось заспівали кантату, закінчили. Молодик тричі, роздільно, плеснув у долоні. Зал зробив те саме. А далі в нас були українські пісні, думи, лунали щирі, рясні оплески. Концерт закінчився. Нас посадовили за храмовий стіл. А коли випили й попоїли, знову підійшов той самий чоловік: «Поїли? Тут у селі люди почули ваш концерт. Хороший концерт. А хлопці там, у лісі, марнуються. Треба, щоб і вони почули». Ми переглядаємось. «Не хвилюйтеся, там хутір, скажете, що виступали на хуторі». Запрягли коні, поїхали.

А як Іван грав «Запорозький марш». Як він його грав!

Хоч одного разу мені довелося слухати його й бачити виконавця в жалюгідному стані. У будинку творчості я пробудився від маршу. Грали в Івана в кімнаті. Була третя година ночі. Я зайшов до нього. Іван сидів на ліжку в самих трусах, лик його був сонний і пом’ятий… Він грав. То серед ночі приїхали «шанувальники його таланту», розбудили й – або грай, або до ранку не підемо з кімнати. А йому з вечора не спалося, він

1 ... 64 65 66 ... 99
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дороги, які нас вибирають, Юрій Михайлович Мушкетик», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дороги, які нас вибирають, Юрій Михайлович Мушкетик"