read-books.club » Шкільні підручники » Митькозавр із Юрківки, або Химера лісового озера 📚 - Українською

Читати книгу - "Митькозавр із Юрківки, або Химера лісового озера"

251
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Митькозавр із Юрківки, або Химера лісового озера" автора Ярослав Стельмах. Жанр книги: Шкільні підручники / Наука, Освіта / Дитячі книги. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 5 6 7 ... 13
Перейти на сторінку:
долонею. — Ух ти, це що? — Не пізнаєте? Бурштин. Он бачите, ще й муха в ньому якась. Справді, у жовтогарячому злитку застигла навіки маленька комаха. — Ви знаєте, що таке бурштин? — вів далі Василь. — Це смола дерев, що пролежала в землі мільйони років і закам'яніла. От у Прибалтиці її повно, а в нас рідко трапляється. Так що ця знахідка — велика цінність. — Ти що, її тут знайшов? — не повірив я. — А де ж, по-твоєму? От у цьому озері. Хотів було у краєзнавчий музей здати, та передумав. Хай уже вам буде. Ви ж комах колекціонуєте. — У цьому озері? — і собі здивувався Митько. — Отут? — А що ви думаєте? Тут і не таке зустрінеш… — Василь кинув на нас загадковий погляд і замовк. — Що? — спитали ми в один голос. — Та навіть і не знаю, чи казати вам… — Він знову помовчав. — Ну гаразд. Ви, бачу, люди мислячі й серйозні. Ми затамували подих. Що ж то він повідає нам, цей дивний хлопець? — Просто хочу вас застерегти. Адже ви, здасться, як і я, полюбили це місце. "І звідки йому відомо?" — подумав я. — Ви вмієте зберігати таємниці? — він суворо звів брови. — Могила, — мерщій вигукнувся Митько. — Щоб я маму й тата не бачив, — пробелькотів і я десь почуту клятву. — Ну так от, хлопці. Озеро це незвичайне. — Незвичайне? — пошепки повторили ми. — Еге ж. Поганий поголос ходить про нього. Ви помітили, що сюди з села ніхто й не потикається? — Помітили, — ствердив я. — Так далеко ж, — озвавсь Митько. — Не кожному й охота телющитись. — Мо', й далеко. Але справа зовсім не в цьому. А в тому, що бояться. — Бояться?! — Еге ж. Звичайно, якщо кого спитаєш, так тобі й скажуть: мовляв, далеко, краще в річці купатись. А насправді, всі аж тремтять, коли доводиться отут у воду лізти. — Але чому ж, чому? — А тому, що в озері... — він стишив голос, — хтось живе. Ми здригнулись. — Авжеж, — вів Василь далі. — По ночах, правда, не часто, виє страшно і зітхає "о-о-о-ох", аж мороз по шкірі. Сам чув. А вдень не вилазить. А може, й вилазить, та ніхто не бачив. Он там берег травою поріс, а коло нас пісок. Минулого року пастухи тут корів напували. Аж чують — телятко так жалібно мукнуло. Вони туди, а за телятком тільки завирувало. І на піску сліди здоровенних лап, мов од крокодила. — Та що ти! — Точно! Але це ще не все. Ходімте зі мною. Ми наблизились до кількох сосен, що в цьому місці росли біля самої води. — Дивіться! На стовбурах видніли глибокі подряпини, кореневища двох-трьох дерев були підриті, луска від кори вкривала землю. Заніміло спозирали ми цю картину. — От і подумайте, хто б це міг бути. Ви знаєте що-небудь про Лох-Несс? — Та щось таке чули… — Це озеро в Шотландії. І живе там дивна і здоровенна тварина, от приблизно… Та не робитиму припущень. Це ще не доведено. Ну а тепер пробачайте, мені час. Бувайте! Ще побачимось. У мене тренування. За графіком. — Що ти на це скажеш? — запитав Митько, коли Василь уже зник з-перед очей. — Та хто його знає, може, це все неправда. Якось не віриться… — Може, й бреше, — погодивсь Митько. — І звідки тільки тут цей бурштин? — підкинув угору і зловив жовтий камінець. — Як, він казав, те озеро зветься? Лох-Несс? — Лох-Несс. — Треба буде розпитати в когось із старших. — Еге ж. А все-таки він непоганий хлопець. — Здається, так. З озера повіяло прохолодою… *** В хаті подзвонювали шибки і склянки на печі. Фа-Дієз знову вступив у двобій з тромбоном, і оглушливі звуки розліталися по селу зграями наполоханих ґав. Якщо я вже порівнюю звуки з цим птахом, то Фа-Дієзові ґави були, окрім усього, дуже обскубаними і потворними. Од них хотілося одмахуватись і бігти чимдалі. Проте на деякі організми вони, мабуть, діяли позитивно. Саме цим я пояснюю народження в Митьковій голові ще однієї ідеї. Митько порався коло нашої мізерної колекції (кілька жучків і метеликів ми таки вловили), а я вмостився на ліжку, накривши голову подушкою. Коли це чую — її оддирають від мого вуха. Наді мною схилився Митько. — Сергію, а якщо нам… Ще один зойк нещасного інструмента заглушив Митькові слова. — Що нам? — Таки оселитися коло озера і самим простежити… за отим от… — Так тебе бабуся і відпустить! Чекай! — А якщо відпустить? — Звичайно, це було б зовсім непогано! І ночувати там? — Там. Адже Василь казав, що воно тільки вночі вилазить. І курінь у нас такий, самим собі заздрити можна. Хоч зимуй там. Взяти з собою ковдри. Зараз же тепло. — Еге ж, тепло. Це в хаті тепло! — Та не замерзнемо. Не бійся. — Я і не боюсь. А от бабуся… — Беру її на себе. Хіба може бабуся чогось не зробити заради свого онука? І він вибіг із хати. Повернувся за п'ять хвилин. Радість переможця освітлювала його обличчя. — Порядок! Спершу на одну ніч. А там видно буде. Розділ V Я вкриваю себе ганьбою. Великий зоолог. І ми рушили до озера. Попереду весело вистрибував Митько, за ним із рядном і ковдрами човпав я. Клунок зв'язали один і домовилися нести його по черзі. — А якщо то й справді якийсь звір? — обернувсь до мене Митько. — От було б здорово! І ми першими його побачимо. — Ну, побачимо, а далі? — я був настроєний скептично. — Сфотографуємо! — А далі? — У школу знімок привеземо. Ото переполох зчиниться! Всі повмирають од заздрощів. Це не якісь там метелики. — І ми тільки вдвох будемо на уроки ходити. — Чому це? — Усі ж повмирають. — Ет, тобі аби смішки. Несерйозна ти людина. В ботанічки улюбленими учнями станемо, — мріяв він. — І вона негайно пошле свого улюбленого учня на районну олімпіаду, на якій він урочисто завоює останнє місце й одразу знову стане звичайним Дмитром Омельчуком, посередністю навчання та праці. — Посередністю! — зобидивсь Митько. — У тебе в самого трійка з фізкультури. За минулий рік. — А в тебе з малювання! — Бо це ти мені в останньому малюнку дерева синім олівцем розфарбував, та ще й домалював невідомо що. — А ти мене за ногу смикав, коли я на оцінку підтягувався. — Ти поглянув би на себе! Жодного разу підтягнутись не зміг. — Бо із сил вибився. А в тебе пика такого ж кольору, як і дерева, стала, коли ти той малюнок побачив. Але тут ми обоє стали так сміятися, згадуючи вирази облич одне одного, що назрілий
1 ... 5 6 7 ... 13
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Митькозавр із Юрківки, або Химера лісового озера», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Митькозавр із Юрківки, або Химера лісового озера"