read-books.club » Бойовики » Аптекарка 📚 - Українською

Читати книгу - "Аптекарка"

199
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Аптекарка" автора Інгрід Нолль. Жанр книги: Бойовики. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 59 60
Перейти на сторінку:
шоку.

Під великою ялинкою Левін побачив котячі очі, що виблискували фосфором. Він вирішив узяти перелякану тварину на руки і так знайшов Альму. Вона надихалася диму, мала опіки по цілому тілу, але була притомною. Павел тихо взяв її на руки. Пожежники викликали по рації швидку.

— Я хотіла накласти не себе руки, — сказала Альма.

Її відвезли у клініку Оґґерсгайма, я з Лєне переїхала до Доріт, а Павел із сином — до свого друга з роботи. Де спав тієї ночі Левін, я й досі не знаю. Мій будинок згорів дотла, врятувати не вдалося нічого: по мансарді було розлито бензин.

Можливо, з часом мені це переболить, а може, спогади про нещасливі події, що відбулися в цьому домі, розтануть.

Пізніше від Альми ми довідалися, що після того, як вона зайшла до зимового саду, жінка піднялася нагору, щоб попрощатися з чоловіками. Там вони розпили на трьох пляшку сливової наливки. Левін бовкнув, що моя дитина від Павела.

Із власних заощаджень, а також за гроші від страхової компанії я згодом купила будинок у Вайнгаймі, кварталі Нібелунгів, де Павел, я, Коля, Лєне, Ніклас і Тамерлан живемо собі й досі. Як і тисячі інших матерів, я сама роззявляю рота, коли годую свою дитину, стрижу волосся Колі (таке ж неслухняне, як і в його тата), а зранку злизую мармеладні кекси з долоньки Лєне. На написання докторської у мене, мабуть, більше ніколи не буде часу. Час від часу я отримую листівку з північної Німеччини, де Левін та Дітер займаються торгівлею вживаними автомобілями. Стартовий капітал подарувала їм я.


— То хто ж таки батько маленького Нікласа? — запитує Роземарі.

— Я цього не знаю і знати не хочу. Важливо, що Павел стане батьком маленької Марі.

— То це все? — перепитує Роземарі. — Добре все, що закінчується добре?

— Залежно з якого боку дивитися. Для моїх батьків я впала на саме дно, адже як Павел, так і я досі одружені. Шкода тільки, що не одне з одним.

Роземарі не каже нічого. Вона взагалі розуміє, про що я? Через годину приїде таксі й відвезе її додому. Перед цим вона хотіла б іще раз тут поїсти, щоб не готувати вдома, як я здогадуюся.

Нам приносять обід, і вона з цікавістю заглядає під кришку: на обід — уже втретє — кеніґсберзькі клопси з каперсовим соусом. Я длубаюся в тарілці. Трішки більше солі, лавровий лист і кількох крапель лимонного соку було б досить, щоб цю страву можна було їсти.

Роземарі, не готуючи їжу, загалом не надто перебирає лікарняними харчами, але вона не любить каперсів.

Моя сусідка педантично видаляє з соусу кожну темнувату кульку та м’ясо й відсовує виделкою на край тарілки.

— Звісно ж, спадщина твого діда теж згоріла? — запитує вона.

Очевидно, що вона все намотувала на вус значно уважніше, ніж мені того хотілося б.

— Фундамент моєї вілли встояв. Коли Ніклас народився здоровим і з ним не виникало жодних проблем, то я таки вирішила навести лад у колишньому підвалі й забрати звідти різні непотрібні речі, серед яких і певний вазонок.

— Чудово, Гелло! Тоді в мого похресника таки з’явиться легітимний тато…

Ні про яке похресництво й мови не було. Чого вона хоче?

— Ти можеш розлучитися з Левіном?

— Звісно, особливо тепер, коли зозуля підкинула йому ще одне яйце. Але яка з цього користь? Павел не наважиться покинути хвору Альму.

— То вся справа таки в Альмі. Дивись, вона любить нашу ковбасу з перцем, — говорить заглиблена у думки Роземарі, продовжуючи відсовувати каперси на краєчок залитої соусом тарілки. — Я знаю чудовий рецепт: витиснути м’ясну начинку з оболонки, замінити пряні зернятка на самому кінці ковбаси, загорнувши отруту в шкірку перцю. Тоді знову наповнити оболонку…

Мені шматок застряг у горлі.

Впевнено і навіть із деяким запалом вона продовжує:

— І тоді ми кудись поїдемо, наче нічого не бувало. Оскільки дітей четверо, то нам найкраще орендувати дачний будиночок…

Від огиди я витиснула клопс на стіл. У цю мить зрозуміла, що більше ніколи не зможу їсти м’ясо.

— Знадобиться кілька днів, перш ніж Альма доїсть останню ковбаску.


Оглавление Інґрід Нолль Аптекарка   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18  
1 ... 59 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Аптекарка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Аптекарка"