read-books.club » Бойовики » Воно 📚 - Українською

Читати книгу - "Воно"

244
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Воно" автора Стівен Кінг. Жанр книги: Бойовики. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 429 430 431 ... 437
Перейти на сторінку:
телевізійна передача, в якій головною принадою для аудиторії було те, що ведучий дивував запрошеного гостя забутими (або приховуваними) фактами з його біографії та сюрпризними появами його старих друзів, колег або родичів.

522

«Prince Albert» — найпопулярніший у СІЛА сорт люлькового тютюну, який випускається з 1907 року компанією «R. J. Reynolds» зокрема і в бляшаних коробках; старий жарт — питати в тютюновій крамниці, чи є в них принц Альберт.

523

Знамениті виконавці ролі графа Дракули різних часів. Bela Lugosi (1882–1956) — уславлений ролями в фільмах жахів голлівудський актор угорського походження, зіграв Дракулу в першому звуковому фільмі (1931) про цього вампіра; Christopher Lee (нар. 1922) — англійський актор і співак, за внесок у мистецтво й благодійництво отримав від королеви статус лицаря, грав Дракулу в кількох фільмах у 1950— 1970-х; Frank Langella (нар. 1938) — театральний і кіноактор, грав графа-вампіра на сцені та в екранізації п’єси «Дракула Брема Стокера»; Francis Lederer (1899–2000) — актор родом із Праги, знімався в німецьких німих фільмах, потім став зіркою Голлівуду, зокрема зіграв головну роль у «Поверненні Дракули» (1958); Reggie Nalder (1907–1991) — кіноактор родом із Відня, мав плідну кар’єру в Голлівуді, але ніколи не знімався в ролі Дракули, проте зіграв вампіра Курта в телефільмі (1979) за романом Стівена Кінга «Доля Сейлема» (1975).

524

Конічні, гостроверхі паперові ковпаки на знак демонстративного покарання колись надягали на голову неслухняним, лінивим або тупим учням.

525

Характерний для середнього періоду (1850–1890) правління британської королеви Вікторії.

526

Jimmy, Pete — сленгові назви ваговозів компаній «General Motors» та «Peterbilt Motors»; «Kenworth» — важкі й середні тягачі, які випускаються однойменною компанією; «REO» (1905–1975) — компанія, що випускала автомобілі різноманітних типів, і зокрема потужні вантажівки.

527

Mel Allen (1913–1996) — найулюбленіший серед американців спортивний коментатор у 1940—1960-х.

528

Образ небезпечної дороги крізь Гейнсвілський ліс запозичено з хіта уродженця Мейну, «барона музики кантрі» Діка Керлесса (Dick Curless, 1932–1995) — «Могильний камінь на кожній милі» («Tombstone Every Mile», 1965 p.); Стівен Кінг незрідка згадує цю місцину в своїх творах.

529

«Stetson» — крислатий капелюх із хутряної повсті з високим наголовком, створений у середині XIX ст. сином капелюшника з Нью-Джерсі Джоном Стетсоном (1830–1906), котрий, хворіючи на сухоти, вирішив побачити перед смертю Дикий Захід, але натомість у преріях вилікувався і сконструював найпопулярніший в історії США капелюх та заснував існуючою донині компанію «John В. Stetson».

530

Автоматичним називається оббігання бетером усіх баз (home-run) до домашньої, коли він відбив м’яча (без фолів з боку своєї команди й без торкання м’ячем землі) далеко за огорожу поля.

531

530 6 футів = 182,88 см; 170 фунтів = 77,11 кг.

532

Велика зелена жаба (bullfrog) — живе у водоймах Північної Америки, довжина до 20 см, вага до 600 г, назву дістала від гучного ревіння, що його видають самці.

533

«Spalding» — заснована 1876 р. у Чикаго компанія спортивних знарядь, яка особливо славиться своїми м’ячами для різних видів спорту.

534

«Yankee Stadium» (1923–1973) — старий домашній стадіон команди «New York Yankees» був свого часу найбільшим у США.

535

Бейсбольний м’яч, конструкція: коркове або гумове осердя обмотується шерстяною ниткою, утворена таким чином куля діаметром 72,64–74,68 мм обтягується двома фігурними смугами білої шкіри, які щільно зшивають червоним швом.

536

Цитата з написаної 1950 р. джазової пісні «Chattanooga Shoe Shine Воу», яка кілька років поспіль ставала хітом у виконанні різних співаків.

537

Сленгова назва секоналу (Secobarbital sodium), снодійно-заспокійливих ліків, що випускаються в капсулах червоного кольору.

538

«Gateway Arch» — символічна брама, крізь яку відбувалася експансія американців на захід, до Тїіхого океану: побудована 1965 р. сталева арка заввишки 192 м з оглядовим майданчиком усередині, звідки відкривається панорама майже на 50 км; «Golden Gate» — збудований 1937 р. через однойменну протоку «висячий» міст, свого часу найдовший (2700 м) у світі.

539

«Mennen» — заснована в Нью-Джерсі 1878 р. німецьким емігрантом Герхардом Менненом фармацевтично-парфумерна компанія, одна з перших, яка почала випускати дезодоранти; з 1992 бренд належить компанії «Colgate».

540

Yoda — персонаж кіносаги «Зоряні війни», гранд-майстер Ордену джедаїв, який уперше з’являється у фільмі «Зоряні війни. Епізод V. Імперія завдає удару у відповідь» (1980).

541

«Kelvinator» — заснована 1914 р. американська компанія з випуску різного домашнього електромеханічного обладнання; названа на честь британського фізика лорда Кельвіна; холодильники з зовнішнім бочкоподібним компресором нагорі випускалися у 1927–1937 pp.

542

«Radar Range» — перша успішна модель домашньої мікрохвильовки, яку з 1967 р випускає заснована 1934 р компанія «Аmana».

543

«Tensor Lamp» — сконструйований 1959 року любителем нічного читання Джеєм Монро (1927–2007) тип популярного шарнірного світильника з 12-вольтовою лампою, яка дає концентрований сніп яскравого світла.

544

«Singer» — бренд швейних машинок, які випускаються однойменною корпорацією, заснованою 1851 р. американським винахідником Айзеком Сінгером (1811–1875); у нас традиційно ця назва неправильно писалася і промовлялася як «Зінгер».

545

Pewter — один із найдревніших сплавів олова (до 90 %) з іншими металами, популярний із римських часів, завдяки пластичності й гарній фактурі широко використовувався для виготовлення рельєфного посуду і прикрас.

546

Яблучна лялька — традиційна забавка американської бідноти старих часів: пізно восени, коли вологість повітря зменшується, на очищеному від шкірки яблуці вирізається людське обличчя, яблуко насаджується на дротяний каркас у формі людської фігурки й висушується, потім фігурка одягається в пошитий вручну одяг.

547

Fess Parker (1922–2010) — актор, який зіграв Дейві Крокетта в однойменному мінісеріалі (1955–1956).

548

«Peppermint Twist» (1962) — великий хіт поп-гурту «Joey Dee and the Starliters», пісня знову стала хітом у 1974 у виконанні британського глем-рок-гурту «Sweet».

549

John Irving (нар. 1942 р.) — відомий романіст і кіносценарист, за чиїми творами знято кілька успішних фільмів; John Cheever (1912–1982) — видатний прозаїк, якого інколи називають «американським Чеховим».

550

«Fender» — створена 1954 р. Лео Фендером модель електрогітари з суцільним корпусом, найпопулярніший інструмент серед джазових і рок-гітаристів; «Gloria» (1964) — ритмічно-нервова пісня ірландського співака Вена Моррісона, яка сьогодні входить до репертуару багатьох рок- і панк-гуртів; «Surfin’ Bird» (1963) — дуркуватого характеру забійний хіт американського гурту «The Trashmen», що часто переспівується виконавцями різних стилів.

551

Слова з рефрену пісні Брюса Спрінгстіна «No surrender» (1984): «Ми дали

1 ... 429 430 431 ... 437
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Воно», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Воно"