Читати книгу - "Книга 1. Кішка яка гуляла сама по собі., Андре Буко"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Двадцять хвилин по тому ми вже їхали в чорному геліку, що рухався незнайомими вулицями Лондона. Вікна тоновані, водій мовчазний, атмосфера – як у шпигунському кіно.
— Ви все ще не сказали, що вам від мене потрібно, — нагадала я.
Кросс розслаблено відкинувся на сидінні.
— Ми слідкували за вами деякий час. Ви розумніша за більшість аферистів. Але ваш талант витрачається на дрібниці.
Я ледь не вибухнула від обурення. Дрібниці? Спробували б самі провернути угоду на мільйони, самотужки з обмеженими ресурсами.
— І що ж ви пропонуєте? — Я глянула у вікно автівки, удаючи, що нудьгую.
Кросс нахилився ближче.
— Гроші. Захист. І роботу, яка вам сподобається.
— І яка ж це робота?
Він усміхнувся.
— Шахрайство. Але на рівні, про який ви навіть не мріяли.
Я не стримала цікавості.
— Наприклад?
— Наприклад, найбільша фінансова афера останнього десятиліття.
У машині запала тиша. А потім я усміхнулася.
Витримуючи паузи дивилася на Кросса, вдаючи, що обмірковую пропозицію. Насправді ж, пербирала в голові можливі варіанти.
Якщо це пастка – я влипла. Якщо це справжня пропозиція – я влипла ще більше.
— Отже, найбільша фінансова афера десятиліття, — повторила я, вдивляючись у його обличчя. — І що, ви просто так довірите її мені?
Кросс легенько постукав по планшету, який лежав на сидінні між нами.
— Ми перевірили вас, міс Макарт. Ви обійшли три банківські системи, створили схему з фальшивими купюрами і провернули трюк з підробленими сертифікатами вакцинації так майстерно, що навіть найприскіпливіші інвестори вас не запідозрили.
Я скромно посміхнулася.
— Ви мене перехвалюєте.
— Не думаю. Так от, у нас є угода, яка потребує саме такого розуму, як у вас.
— І що ж це за угода?
Кросс зробив паузу, ніби додаючи моменту драматичного ефекту.
— Вакцинний фонд ООН.
Я здивовано підняла брови.
— ООН?
— Саме так, — погодився він.
Ну, тепер це офіційно найвдаліший день у моєму житті.
Вакцинний фонд ООН – це десятки мільярдів доларів, що циркулюють у світі. Донорські внески, урядові гранти, фінансова звітність, якою ніхто насправді не переймається…
І вони хочуть, щоб я туди залізла?
— Хвилинку, — я задумалася. — Ви мені кажете, що хочете… вкрасти гроші у світової системи охорони здоров’я?
Кросс злегка посміхнувся.
— Хіба це звучить гірше, ніж те, що вони вже роблять?
Я мовчала.
Він нахилився ближче.
— Подумайте. Фонди виділяють гроші на вакцини. Гроші йдуть через низку посередників. Десь дорогою кілька сот мільйонів випаровуються. І ніхто навіть не моргне оком. Бо всі звіти підписані, а благодійність – річ свята.
Я ледь не присвистнула.
— І що, ви хочете просто взяти і перехопити ці «випарувані» мільйони?
— Саме так, міс Макарт.
Ну що ж…
А це вже справді велика афера.
Я усміхнулася і простягнула руку.
— Домовились.
Кросс з легким здивуванням подивився на мою руку, а потім спокійно потиснув її. У його очах на якусь хвилину заблищав інтерес.
— Чудово. Тепер поговоримо про деталі, — сказав він, відкидаючись на сидінні.
Я почала перебирати у голові можливі варіанти: чи не є це пасткою? Чи не надто швидко я погодилася? З іншого боку, фінансові махінації з міжнародними фондами, та ще й такі масштаби — це мій шанс. Мій шанс на щось велике.
Кросс відкрив на планшеті якийсь документ і подивився на мене з серйозним виразом.
— Ми працюємо з групою, яка вже отримала доступ до внутрішніх каналів фінансування ООН. Ваше завдання — влитися у довіру до керуючого банком, зламати систему, забрати гроші й перевести їх у безпечне місце. Ми надаємо вам всі ресурси для цього.
Я підняла брови.
— Ви серйозно? Просто перевести гроші? Чому не зробити це вам самостійно?
— Тому що у нас є певні обмеження. Не будемо вдаватися в подробиці, але ми не можемо діяти так, як ви. Ви майстерно працюєте в тіні, а ми маємо свої… проблеми з доступом.
Ага. Отже, вони хочуть мене використати. А я, в свою чергу, хочу використати вас.
— І ви хочете, щоб я зробила це по своєму?
— Саме так. Ви залучаєте наших людей і провертаєте все без зайвих слідів. Ви також будете відповідати за безпеку переведення коштів. Якщо все піде не за планом, ми знайдемо вас.
Я зробила кілька глибоких вдихів. Друга погроза. Це вже не просто шахрайство на дрібному рівні. Це великі гроші, великі виклики, великі можливості. Але й величезна небезпека.
— Як швидко ви хочете, щоб я почала? — запитала я, погляд залишався холодним і не виказував моїх емоцій.
Кросс поклав планшет назад у свою сумку і взяв невеличку папку з документами та передав мені.
— Чим швидше, тим краще. Ми маємо кілька важливих деталей, які треба врахувати. Тому з вами буде працювати ще один партнер. Він допоможе з технічною частиною.
Я відчула, як в мені наростає обурення.
— Хто це?
Кросс подивився на мене з таким виразом, ніби я вже повинна була знати.
— Технічний експерт. Ви ж знайомі з хакерами?
— Я більше знайома з результатами їх кропіткої праці, ніж з самими людьми, — відповіла я, посміхаючись.
Він злегка кивнув.
— Ви зустрінете його сьогодні. Він надішле вам деталі. Що стосується вашої частини — ми надіємось ви почнете діяти в найближчі пару днів. Не зволікайте.
Два дні. У мене є два дні, щоб вирішити, наскільки далеко я готова зайти.
Я заглянула в папку.
— Гаразд. Яка моя частка?
— Десять відсотків.
Це жарт? Чи Кросс і сам вірить у цю щедрість, чи просто хоче подивитися, чи зможе всучити мені це, наче підробку «Rolex» туристу на ринку?
— А якщо я скажу, що хочу сорок? — питаю я, нахилившись уперед і роблячи найщиріший вираз обличчя, на який тільки здатна після довгого дня симуляції ввічливості.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Книга 1. Кішка яка гуляла сама по собі., Андре Буко», після закриття браузера.