read-books.club » Любовне фентезі » Магія призначення, Мiла Морес 📚 - Українською

Читати книгу - "Магія призначення, Мiла Морес"

127
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Магія призначення" автора Мiла Морес. Жанр книги: Любовне фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 23 24 25 ... 97
Перейти на сторінку:

Цього разу навіть стукаю у двері.

- Міс Мондал, прошу, заходьте, - як завжди, всіх норм пристойності дотримано: встав, підійшов, навіть злегка вклонився, готовий крісло відсунути, щоб я присіла, тільки рухати його не потрібно, але він все одно проробив цей чоловічий жест.

Присіла, поставивши коробку, яку принесла із собою, на стіл. Боюся підняти голову, бо побачу чоловіче обличчя, яке мені наснилося. Ці губи мене цілували, руки ніжно пестили. Червонію до коріння волосся, намагаюся струсити спогади. Не можу зрозуміти, що зі мною відбувається.

- Що це? – Калеан із запитанням дивиться на коробку. – Пахне чимось смачним.

- Це пиріг, - кажу млявими губами, все ще не прийшовши до тями, - я спекла його для вас, приміть в знак вибачення і подяки.

- Ого, - його брови знову піднесені, куточки губ трохи підскочили, - сподіваюся, там немає беладони?

- Що? Ви знущаєтеся? – я швидко встала з щойно зайнятого місця, зробила два кроки у бік виходу, моє обличчя насуплене до краю.

- Міс Мондал…

- Мій батько наклав на себе руки в цьому кабінеті, - кажу повільно, відчуваючи, як очі наповнюються вологою. - Він випив настоянку беладони.

- Вибачте, Еніро, я не знав таких деталей. Це зірвалося з губ, як жарт. Вибачте.

Калеан зробив крок мені назустріч, я позадкувала до дверей.

- Це жорстокий жарт. Я прийшла з добрими намірами.

- Еніро, я перепрошую. Сядьте, вип'ємо чаю разом.

- Все-таки перевірятимете, чи почну я сама їсти свій пиріг? – говорю зло, губи посмикуються, очі не осушилися.

- Я повинен бути обережним, адже знаю, що зайняв ваше крісло, - він вимовляє слова з паузами. - Нехай навіть і отримав його тільки через те, що у мене є член.

Я проковтнула, закусила нижню губу, вперла очі в стіл, прикривши їх, ніби намагаюся перенестись в інше місце. Не можу стримати емоцій – вже сміюся тишком-нишком. Відчуваю на собі погляд Калеана, він теж сміється. Коли я підвела голову, побачила справжню щиру усмішку. Навколо його очей пролягли зморшки, такі милі, добрі, губи розкрили ідеальні білі зуби, на щоках з'явилися ямочки.

Боже, який же він гарний! Девор і поряд не стояв!

На столі з'явилися чашки з гарячим чаєм. Я розкрила пиріг, нарізала його ножем, що з'явився нізвідки, переклала по шматочку на тарілки. Все повільно, розмірено, під чуйним поглядом керівника. Він не пропустив жодного мого руху.

- Побоюєтеся, що я таки щось підсиплю?

- А ви можете?

- Я не бажаю вам зла. Мені дуже подобається Аліта, тому не зможу завдати вам шкоди.

- Ах, он воно що. Аліта подобається всім, на відміну від мене, – усмішка з його обличчя не зникла, я скоро до неї звикну. - Валер’яни, сподіваюся, тут теж немає?

- Валер’яни? Її хтось додає до пирогів?

Він дивиться на мене уважно. Я мала між рядків прочитати, що він з котячих, тому сказав про валеріану.

- Ми раніше з братами всіма силами намагалися дізнатися, який вихованець у дівчини, щоб зрозуміти, чи ми сумісні. Питання про валеріану з моїх хитрощів. Бачу, ви зрозуміли це з одного натяку.

- Ми не тримаємо валеріану вдома, - я підтримую цю загадкову розмову з натяками.

- Через вас чи матір? - Це вже не натяки, а випитування.

Лукаво посміхаюся йому, даючи зрозуміти, що так просто не відповідатиму.

- Скажу, якщо вгадаєте, які приправи я додала до цього пирога.

Він зосередився, відправляючи до рота черговий шматочок випічки. За кілька хвилин уплів сам половину, не відпустивши жодного слівця щодо мого кулінарного таланту.

- Кориця… ваніль…ммм… цедра. Здається, все, - дивиться у вічі, я до них прикипаю.

- Правильно. Зазвичай, ніхто не здогадується, що я змішую все в одному пирозі. Найчастіше кладуть лише один із цих інгредієнтів, а я додаю все відразу, щоб було ароматніше.

- Приголомшливий смак, - він вимовив це приглушено, трохи інтимно, у мене звело внизу живота. – Що у вас із пальцем?

Калеан киває на мій перебинтований мізинець, дивиться запитливо, чекає на відповідь, відпиваючи з чашки.

- Обпеклася, поки варила крем, - говорю без приховування, хоча сама не розумію, як так вийшло. На кухні у мене завжди справи йдуть гладко, без травм. Напевно, я вперше у житті обпеклася.

- Не бачу тут крему, а ваш палець шкода. Лікар може виправити за секунду. Покликати?

- Ні, що ви, це дрібниці, - відмахнулася на повному серйозі. – Інший пиріг готувала для Девора. Він любить із заварним кремом.

Калеан замислився, дивлячись десь позаду мене. За його виразом обличчя ясно, що Девор йому не подобається. Вистачило однієї згадки імені, щоб його щелепи стиснулися. Не знаю, через те, що Девор мав необережність кашлянути, коли стало відомо, що середній Нотрил гей, або через те, що він, як і я, планує пов'язати своє життя без призначення.

- Мені теж подобається з молочним кремом, хотів би скуштувати, - після довгої паузи Калеан продовжив про їжу.

1 ... 23 24 25 ... 97
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Магія призначення, Мiла Морес», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Магія призначення, Мiла Морес"