read-books.club » Любовне фентезі » За темними стінами, Nox Carmen (Нокс Кармен) 📚 - Українською

Читати книгу - "За темними стінами, Nox Carmen (Нокс Кармен)"

48
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "За темними стінами" автора Nox Carmen (Нокс Кармен). Жанр книги: Любовне фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 17 18 19 ... 50
Перейти на сторінку:

Це лише моя уява. 

Скільки б я себе подумки не переконувала у протилежному, серце все одно часто гупало у грудях, а очі вишукували в темряві небезпеку. 

Я зігнулася навпіл від чергового спазму в животі.  

— Софіє, — тихо погукала подругу. — Софіє, допоможи! 

Вона не відізвалась. Навіть не здригнулася від мого писклявого голосу. 

На тремтячих ногах я попленталася в коридор. Хапалася за стіни, скавчала пораненим звіром, гукаючи на допомогу.  

Бляха, де всі?! 

За мною тягнувся кривавий слід відбитків моїх ніг і згасали смолоскипи на стінах, занурюючи мене у морок. 

— О Богине, що з тобою?! — замерехтіли в темряві сірі очі подружки мого брата. 

Несподівано тиск у черевній порожнині зник. Кінцівки знову слухались, а простір навколо припинив вібрувати. 

Шумно вдихнула й видихнула, обпершись на руку брюнетки. 

— З тобою усе гаразд? — вигнула вона брову. 

Я зігнула голову і, не побачивши на підлозі та своїй піжамі крові, стримано кивнула. 

— Голова запаморочилася, тому я вийшла подихати свіжим повітрям. У нас така задуха, — помахала перед своїм обличчям долонею. Прокашлялася й додала, коли помітила в кінці коридору Мелісу: — Піду-но я вже у свою кімнату.  

Відкараскавшись нарешті від набридливої відьмочки, що ніяк не відпускала мою руку, бажаючи провести до кімнати, я прилягла на ліжко та втупилась у стелю.  

Отже, Артур все ж розповів їй, що я його сестра. Уявляю, з яким небажанням він це робив. Адже я його соромлю... 

«Буде краще, якщо ніхто в академії не знатиме про наші родинні зв’язки», — згадала його слова, коли заселялася в кімнату. 

— Я не могла тебе знайти, — влаштувалася поряд на ліжку Меліса.  

— Як це бути мертвою? — запитала я, зазирнувши в її очі. 

— Розкажу, якщо поясниш, що з тобою відбувається. 

— Якби ж то я сама знала. — Я розвернулась обличчям до неї, підклавши долоню під щоку, та налаштувалася на цікаву розповідь. Під світлом місяця її подоба здавалася геть прозорою. 

— Я не пам’ятаю, як і коли померла, — монотонним тоном почала Меліса. — Опритомніла посеред зали академії в калюжі крові. Я бездумно блукала по кімнатах. Бачила себе у відображенні дзеркал і вітражів... бачила своє тіло, але не відчувала його. Наче мене не існувало, і я не повинна бути тут. Мені було нестерпно у цих стінах. У цій... — вона скривилася, — тиші. Знала, що за мною має явитися Бог Смерті та забрати мене у загробний світ, як було написано в магічних книгах. Але за мною ніхто не приходив. Єдине, що відволікало від цього божевілля, це мої спогади. Пам'ятаю, як тоді виникнуло нестерпне відчуття, наче я маю дещо знайти. А точніше, декого. Здається, я когось кохала, — додала вона тихо.  

Я до болю стиснула зуби, щоб сльози не хлинули з очей. Те, з якою байдужістю вона розповідала, засіло в голові. Невже я теж стану... такою, коли помру? 

— Ти знайшла те, що шукала? 

— Ні, — Меліса заплющила очі. — Навколо не було ані живих, ані мертвих. Лише я. З часом мої спогади та образи тих, кого знала й любила, вивітрилися з моєї пам’яті. Не залишилося навіть цього. А потім з’явилася ти, — вона глянула на мене таким ніжним поглядом, що всередині все занило від розпачу.  

Отже, своїм необдуманим вчинком я врятувала її від самотнього скидання по академії? 

— Завдяки тобі спогади знову повертаються. І саме завдяки тобі я відчула, що моїй матері щось загрожує, — усміхнулася Меліса. 

— Знаєш, я тут подумала, — я підвела руку, провівши кінчиками пальців по її шкірі, та розчаровано підтиснула губи, не відчувши цього дотику, — може тебе тут нема? Може я збожеволіла? Придумала тебе, щоб не почуватися такою самотньою. 

— Тоді я теж тебе собі придумала, — повторила мій рух Меліса, доторкнувшись до моєї щоки. 

На моїх віях з’явилася зрадлива сльоза. 

— Обіцяй, що не залишиш мене. 

— Куди ж я подінусь. 

— Пообіцяй! — наполягла я. 

— Обіцяю, що завжди буду з тобою. 

— Попри те, що ти мертва, поряд з тобою я відчуваю себе живою, — відказала я впівголоса, провалюючись у сон. 

— Я теж. Я... теж. 

Сподобався роздiл?
Чесна оцінка допоможе авторові у написанні книги. Анонімно
$(document).ready(function () { $('.rating-star').on('click touchstart', function (e) { Reader.stars.sendRating(e.target.value); }); });
1 ... 17 18 19 ... 50
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «За темними стінами, Nox Carmen (Нокс Кармен)», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "За темними стінами, Nox Carmen (Нокс Кармен)"