read-books.club » Фентезі » Обурливо жадана, або Спокуса Його Величності, Ольга Обська 📚 - Українською

Читати книгу - "Обурливо жадана, або Спокуса Його Величності, Ольга Обська"

169
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Обурливо жадана, або Спокуса Його Величності" автора Ольга Обська. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 124 125 126 ... 143
Перейти на сторінку:
Розділ 77. Злощасний артефакт

Поліна глянула на злощасний артефакт і спочатку не зрозуміла, що з ним. Він виглядав тьмяним, неживим, як лампочка, що перегоріла. Сфера Гольца, взагалі-то, повинна переливатися перламутром, від неї має виходити майже фізично відчутна енергія, а тут якась «дохла» куля.

Рональд теж уважно дивився на артефакт, але за виразом його непробивного обличчя Поліна не змогла зрозуміти, чи здивований він тим, як поводиться Сфера. Поля вже здогадалася в чому справа. Вона згадала, що цей місцевий детектор брехні одноразовий.

Рональд перевів зацікавлений погляд зі Сфери на Поліну, змусивши відчути себе незатишно. Це взагалі вибиває з рівноваги, коли ти сидиш на стільці, а ця гора стоїть поряд. Поля почувала б себе впевненіше, якби вона була теж у вертикальному положенні. Але без дозволу короля піднятися не наважилася.

— Коли артефакт готовий до роботи, він переливається перламутром, — вирішив почати з пояснення Рональд. — А він щоразу готовий до роботи, коли поруч опиняється людина, яка ще не проходила перевірку. Але цього разу Сфера не подає сигналу готовності. Що це означає?

Поліна відчувала себе загнаною в глухий кут. Але здаватися без бою не збиралася. Сірі очі вимагали негайного щиросердного зізнання у всіх скоєних і нескоєних злочинах. Там, на дні сірих вирів, хлюпалося щось до мурашок моторошне. Поліна не могла розібрати, що. Які бажання палять Його Величність зсередини? Але вона — стійкий партизан. Жодна психологічна атака поглядом не змусить її змінити обрану тактику глухої оборони.

— Що це означає? — перепитала Поля незворушно і підвела на Рональда чисті очі, сповнені розгубленості: мовляв, артефакт ваш — вам видніше.

— Це означає, що ви вже проходили перевірку на Сфері Гольца, чи не так?

І що на це відповісти?

— Може, й проходила. Усього не згадаєш.

— Ні. Не проходили, — категорично заперечив Рональд. — В архіві Ферміля зберігаються записи про всіх людей, кого колись перевіряли на Сфері Гольца. І імені П'єліна там немає.

— Значить, таки не проходила, — слухняно погодилася Поліна.

Ох, граєш із вогнем, Полінко. Рональд — не той чоловік, який дозволить подібні ігри. Вона відчувала, як від гніву закипає кров у його жилах. Десь у глибині душі вона навіть трохи співчувала йому. Уявити складно, яка плутанина твориться у його голові. Звідки йому знати, що Поліна справді вже проходила перевірку, тільки тоді була в образі Елайзи. Ось Сфера тепер і не спрацьовує.

— Встаньте, — скомандував Рональд. Взяв за руку і потягнув її до себе.

Рух був вимогливий, але не різкий. Він начебто давав шанс на відступ. Але Поліна була тільки рада піднятися — вмирати краще стоячи. Щоправда, вона не очікувала, наскільки близько вони опиняться одне до одного. Її обволокло знайомим запахом терпкої чоловічої свіжості і ще чимось ледь вловимим, лякаючим і манливим одночасно. Як же тут, поруч із ним, гаряче… і небезпечно… Здається, у Поліни теж починає скипати кров у жилах. Вона теж заводиться, сердиться, сама не знаючи чому.

— Ви негайно розкажете мені хто ви, — Рональд скоротив відстань до кількох болісних міліметрів. — Усю правду від початку до кінця. Я більше не потерплю жодного слова брехні.

Брехати йому ось так очі в очі, коли їхнє рване напружене дихання змішується, коли простір навколо розжарений так, ніби ось-ось станеться вибух наднової? Чи зможе Поліна? Ох, здається, час здаватися? Ні, Поля не має цього права. Своє життя вона може пустити під укіс. Але як же Глорі?

— Ви хочете знати про мої гріхи?! — Заговорила Поліна гаряче і відчайдушно. — Перш ніж я почну вам відповідати, хочу, щоб ви дали обіцянку, — вона розуміла, що це найвищий ступінь зухвалості — вимагати щось від короля. Але Поля була у повній владі адреналіну. Страх відключився повністю. — Ви повинні пообіцяти, що особисто подбаєте про Гларієтту, якщо я через будь-які обставини не зможу цього зробити, — Поліна мала на увазі свій арешт та відправку в каталажку, які виразно нависли над нею. — Ця чиста душею дитина встигла зазнати стількох страждань за своє коротке життя. Присягніться, що візьмете її під свою опіку!

Рональд, мабуть, зовсім не очікував такого натиску. Поліна відчувала його подив.

— У дівчинки є сестра та опікун, — нагадав він.

— Тайлер?! Це жахлива людина. Його і на гарматний постріл не можна підпускати до Глорі. Хіба не обов'язок голови королівства оберігати та захищати беззахисних?! Обіцяйте, що не залишите дівчинку напризволяще!

— Чому вас так турбує доля дівчинки, яку практично не знаєте?

Поліна не збиралася відповідати на це запитання.

— Обіцяєте?! — продовжила свій наступ.

Вона розуміла, що перейшла всі межі. Що це був дикий відчай — кидок грудьми на амбразуру. І Рональд їй голову відкрутить. Його руки вже лягли їй на плечі, а там і до шиї недалеко.

— Обіцяю, — сказав він небезпечно повільно і замовк.

Зробилося так тихо — пульс, що б'є у скроню, оглушував, ніби працює відбійний молоток. І лише тепер, у цій зловісній тиші, знову прокинувся страх. Чого саме Поліна боялася? Цього чоловіка, у повній владі якого зараз була? А він усе мовчав, ніби роздумував, що з нею робити далі — винаходив витончені покарання для зухвалої брехухи, що посміла з ним грати. Його гарячі долоні палили шкіру навіть крізь шари одягу. Жар розтікався по всьому тілу. Між ними відбувалася безмовна боротьба. Яке це солодке катування — душити свій страх і з викликом дивитися в його сірі сповнені гніву очі.

— Твоє. Справжнє. Ім'я, — вимогливо викарбував Рональд.

Поліні не сподобалося формулювання. Чому він ставить таке запитання? Він, що, про все здогадався? Зрозумів, що П'єліна — це не П'єліна? А може, й від початку розмови вже все знав? І перевірка зі Сферою Гольца — це була просто вистава, щоб розколоти Поліну?

— П'єліна, — видихнула вона вперто, як партизан на допиті.

Його рука зісковзнула з плеча, щоб підхопити за зап'ястя. А вже наступної миті Поля відчула, як його рука притиснула її долоню до Сфери. Все сталося так швидко, що Поліна навіть не встигла до кінця усвідомити, що Рональд робить і навіщо. Пролунав неприємний тріск і скрегіт, і сталося те, що вже одного разу траплялося — стародавній артефакт просто на очах розсипався на попіл.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 124 125 126 ... 143
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Обурливо жадана, або Спокуса Його Величності, Ольга Обська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Обурливо жадана, або Спокуса Його Величності, Ольга Обська"