read-books.club » Фентезі » Гармонія (2), Анна Стоун 📚 - Українською

Читати книгу - "Гармонія (2), Анна Стоун"

23
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Гармонія (2)" автора Анна Стоун. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 117 118 119 ... 188
Перейти на сторінку:
Розділ 41

Альбрехт, позіхаючи, поплентався до ліжка, щоб роздягнутися і швидше поринути в сон. За день він змучився, хоча нічого не робив. Але всі його плани впали, як картковий будиночок, коли пролунав стукіт у двері. Кинувши камзол на стілець, Альбрехт пішов відчиняти. Він не розумів, кому він знадобився так пізно. Рада вже спала.

  Відчинивши двері, хлопець побачив маркізу Елейн.

- Доброї ночі, Альбрехт! Я вам не заважатиму? – невинно кліпнувши віями, усміхнулась дівчини.

Альбрехт похитав головою. Елейн увійшла до кімнати, але двері хлопець залишив відчиненими. Він знав які можуть піти чутки.

 На той час Альбрехт міг розрізняти тканини. І зрозумів, що її сукня коштувала цілий статок. Незважаючи на це, воно було досить простим. Світле волосся хвилями спадало по відкритих плечах.

Альбрехт, дивлячись на неї, зненацька здригнувся. Йому на мить здалося, що перед ним стоїть Клара. Відігнавши від себе спогади, він поцікавився причиною стільки пізнього візиту.

- Я не можу ніяк заснути! Слова вашої пісні досі звучать у мене у вухах! У вас такий гарний голос.

Її мрійливий погляд було легко помітити. Тому Альбрехт одразу зрозумів усе.

- Дякую, Елейн! Ми з Радою вдячні вам за запрошення! – відповів Альбрехт, намагаючись засунути прохолоду, яка раз у раз проникала в голос. Елейн була не винна, що він у всьому тепер бачив каверзу.

- Залишайтеся ще на день! Мій тато заплатить вам!

- Боюсь це не можливо. Завтра увечері нам треба їхати далі! Але як буде можливість, ми обов'язково відвідаємо ваш будинок!

- Як шкода! А мені так хотілося, щоб ви навчили мене грати мелодію з «Перелітних птахів».

Альбрехт зрозумів, що йому настав час закінчувати розмову, інакше вона його вмовить.

- Ми, як тільки приїдемо в замок, одразу ж зробимо копію нот і надішлемо вам!

- Буду вдячна! Я буду чекати! Особливо вас, крон-герцогу! - усміхнулася вона і пішла до дверей. На порозі дівчина зупинилась і озирнулась. – Особливо вас!

Альбрехт зачинив за нею двері на ключ і почухав потилицю. Він зрозумів, що, безперечно, сподобався маркізі. Але нічого більшого між ними не могло бути. Бо його серце належало лише одній – музиці.

Поки ще хтось не прийшов, Альбрехт швидко роздягся і погасивши свічки, ліг спати.

* * *

На ранок виявилося, що Елейн вже встигла поговорити з батьками. Вона вмовляла їх зробити так, щоб молодий герцог одружився з нею. За коханням, звичайно.

- Татусю, мамо! Я не уявляю, як житиму без нього! Моє серце так часто починає стукати, коли його бачу! І, здається, воно ось-ось вистрибне з грудей! Прошу вас, поговоріть із ним! Я хочу заміж!

- Він брат Великого герцога! Ти ж розумієш, кого просиш? - зсунув брови маркіз.

- Я знаю! Але я його кохаю! - відповіла дівчина і зі сльозами додала. – Поговоріть із ним, прошу вас!

Загалом, коли Альбрехт із Радою прийшли на сніданок, першого відкликав убік Генрі Хумберт на розмову. Вони вийшли на веранду, щоб ніхто їм не міг завадити.

- Я чув, що кілька місяців тому у вас загинула наречена! Я вам співчуваю! Це жахливе горе! Але чи не думали ви знову одружитися?

Альбрехт кивнув, але згадка про Беллу затьмарила його гарний настрій. Клубок підійшов до горла.

- Я ще ніколи не бачив своєї дочки настільки щасливою! Вона весь вечір говорила лише про вас! Наша сім'я завжди підтримувала корону, і в неї гарний посаг! Чи не хочете взяти за дружину мою дочку Елейн? – слова маркіза були переконливими, але…

Альбрехт подивився на нього збентежено. Він не міг просто відповісти «Ні», і не образити при цьому.

- Я вже колись намагався зв'язати себе шлюбом, але мабуть мені на долі написано бути самому! Може, колись я знову замислюся про одруження, але зараз моє серце належить лише музиці! Ваша дочка, безперечно красуня, та ще дуже розумна дівчина! Вона має бути щасливою з людиною, яка її любить!

Після цих його слів уже не було чого сказати. Та й маркіз Генріх був із ним згоден – йому теж хотілося щастя дочки. Він із самого початку не дуже вірив, що герцог погодиться.

- Я з вами згоден! Кожен заслуговує на щастя! Вже не середні віки! – кивнув маркіз. - Давайте повернемося до їдальні.

Коли вони повернулися, всі на них запитливо глянули. Рада помітила, як маркіз заперечливо похитав головою дочці. Та опустила очі, які одразу сповнилися сльозами і, кинувши вилку, вибігла зі їдальні.

Снідали вони вже без неї.

* * *

Рада з Альбрехтом не могли це обговорити, поки поряд були музиканти. То була дуже особиста тема. Але коли вони повернулися до замку, там дівчина почала розпитувати його. І Альбрехт чесно розповів, що маркіз Хумберт пропонував йому руку своєї дочки.

- Я помітила, що ти їй сподобався! Але навіть не думала, що вона у тебе закохається! Мені її шкода! - зітхнула Рада, опустившись на диван у музичній кімнаті.

- Але що я міг зробити? Погодитись? – запитливо глянув на неї Альбрехт.

- Я не про це! -  поправила волосся дівчина. – Кохання – дивна та жорстока штука! Але згадай моє слово, таких як вона, у тебе буде ще багато! Така вже вона професія артиста! Ти всім потрібен, і кожен хоче  тебе на собі одружити.

Хлопець не став із нею сперечатися. Він знав, що на нього чекає. Але це стосувалося і Ради. Так, як саме на її адресу, Альбрехт часто чув багато компліментів. Але, не знаючи чому, він підсвідомо відгороджував її від усіх потенційних наречених. А Рада сміялася, кажучи, що «алмаз має бути в руках ювеліра, і що він зможе зробити з нього діамант». В руках того, хто зробить тебе краще.

* * *

Дні летіли  непомітно. Наближався кінець квітня. Рада чекала цього дня довго, і водночас не хотіла, щоб він настав. У день її дев'ятнадцятиріччя стояла сонячна погода. Природа постаралася, щоб ці двадцять чотири години стали для неї найкращими.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 117 118 119 ... 188
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гармонія (2), Анна Стоун», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гармонія (2), Анна Стоун"