read-books.club » Любовне фентезі » Подаруй мені життя, Камілла Рей 📚 - Українською

Читати книгу - "Подаруй мені життя, Камілла Рей"

39
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Подаруй мені життя" автора Камілла Рей. Жанр книги: Любовне фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 96 97 98 ... 102
Перейти на сторінку:

Коли я насухо витерлася рушником, вона дістала сріблястий ніж із тонким і довгим лезом.

- А це навіщо? - насторожилася я.

- Треба як слід тебе підготувати. Підготовка – частина процесу. Мені необхідно взяти твоєї крові і наповнити нею келих, - вона показала мені невеликий золотий кубок.

Я судорожно зітхнула, коли до моєї руки наблизилося вістря ножа. Тонка цівка потекла в келих, наповнюючи його. Поруч на столику стояли флакончики із червоною рідиною. Їх було шість.

- Наша кров, - помітивши мій погляд, сказала вона. - Я змішаю її з твоєю кров'ю, - по черзі, вона вилила вміст флаконів у келих з моєю кров'ю, і ретельно перемішала.

Хелен узяла в руку тонкий пензлик і вмочила його в кров. Після чого почала малювати на моєму тілі незнайомі мені символи. Мій лоб прикрашала зірка – пентаграма. Це єдиний символ, що я зрозуміла. Ще дві зірки менші вона намалювала на ключицях і одну на животі, трохи вище пупка. Хелен старанно виводила кожен символ, дуже акуратно працюючи пензликом. У результаті майже все моє тіло було списане незнайомими знаками. Але якщо вже так треба – значить треба.

- Тепер зроби маленький ковток, - вона подала мені келих.

- Фу, - зморщила носа я.

- Не фу, а давай пий. Випивши, ми об'єднаємось у одне ціле. Ти приймаєш нас – ми приймаємо тебе. Ти віддаєш своє життя, щоби повернути нам наші життя. Все просто.

– Для вас, але не для мене.

- Ти пішла на це сама. Тебе ніхто не змушував. Добровільна згода так би мовити.

Я зробила ковток і мені стало погано. Я придушила свій порив негайно виплюнути це.

- Надягай, - вона подала мені біле просте плаття довжиною в підлогу.

- Шовк? - запитала я. Тканина була неймовірно гладкою та ковзною.

- Все має бути із натуральних матеріалів. Синтетика не вітається.

Сукня легко ковзнула по тілу, огортаючи мене. Правда, в ньому я виглядала так, ніби на мене мішок одягли. У моє волосся Хелен вплела білі лілії.

- Ходімо, всі вже зібралися. Чекають лише на нас.

- А ви не вип'єте кров?

– Під час ритуалу. Зараз мені не належить.

Хелен взяла мене за руку і невеликий вихор, огорнувши нас, переніс у ліс на вже знайому мені галявину. Я обернулася: зовсім недавно ми з друзями ховалися у тих кущах. Було страшно. А тепер я сама буду на місці того чоловіка.

П'ять Стоунів уже зібралися довкола кам'яного вівтаря. Ми підходили до них. Я побачила Алекса і мені стало ще страшніше. Саме він повинен буде пронизати мене ритуальним ножем. Мабуть, саме цей ніж Роджер Стоун тримав зараз у руці.

Трава була мокра від роси і холодила босі ступні. Було зовсім не зручно. Світло смолоскипів освітлювало галявину, мерехтливим сяйвом. Надаючи зловісні контури тому, що відбувається.

Хелен підвела мене до Алекса і той простяг мені свою долоню. Я вклала в його руку свої тремтячі пальці. Він повільно підвів мене до вівтаря і, підхопивши на руки, поклав прямо на камінь. Холод від каменю прорізав спину.

Хелен зайняла своє місце у колі праворуч від чоловіка.

Роджер підійшов до каменю, і повернувшись до південної сторони світу, голосно промовив:

- Охоронці півдня - відкрийте для нас завісу до воріт Великого стародавнього. Охоронці сходу – дайте нам своє благословення для здійснення цього дійства. Охоронці заходу – нехай ваша великодушність додасть нам сил. Охоронці півночі – захистіть нас від іншого впливу ззовні, - він повертався до тих сторін світу, до яких звертався.

В абсолютно чистому небі гримнув грім, порив холодного вітру сколихнув полум'я смолоскипів, але не загасив його, земля віддалася сильною вібрацією, а звідкись із лісу, вилетіли перелякані ворони - оглушливо каркаючи.

– Вони почули нас. Настав час починати, - Роджер першим випив із келиха, передавши його в руки своїй дружині. Хелен віддала келих Келлану. Потім Патрік віддав його Нейтонові і на кінець, він опинився в руках Алекса. Той зробив останній ковток.

Роджер підійшов до сина і став поруч.

- Той що дивиться вдалину - Великий древній Бог. Почуй нас. Ми приносимо цю дівчину - Ханну Тейлор тобі в дарунок. Чи приймеш ти його? – голосно говорив Роджер.

Велика блискавка розкреслила все небо, осяюючи спалахом темряву лісу.

- Ми дякуємо тобі за твою великодушність. Візьми ж її смертну душу і поверни нам нашу людяність і наші життя.

Гучний гуркіт грому означав згоду.

Роджер передав кинджал в руки Алексу.

Мене почала долати страшна паніка і мені просто захотілося схопитися і помандрувати геть, подалі від цих божевільних. Якнайдалі від небезпечної сімейки. Туди, де мене не знайдуть. Вони ж збираються зараз убити мене! Чим я тільки думала, коли йшла на це? Думки панічними стрибками увірвалися в мою голову.

Хелен обсипала мене з ніг до голови дурманним порошком, від якого моя свідомість попливла. Все було, як у тумані. Я не могла зрозуміти, що відбувається. Алекс повільно наблизився до мене, я побачила, як блиснуло гостре лезо, що нависло наді мною.

1 ... 96 97 98 ... 102
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Подаруй мені життя, Камілла Рей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Подаруй мені життя, Камілла Рей"