read-books.club » Любовні романи » Містичний вальс 📚 - Українською

Читати книгу - "Містичний вальс"

202
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Містичний вальс" автора Наталія Очкур. Жанр книги: Любовні романи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 8 9 10 ... 98
Перейти на сторінку:
вона зустріла своє перше кохання — справжнє кохання, і тут-таки втратила його, та навіть пекучий біль гіркої, трагічної втрати не змінив її ставлення до міста Лева. Ніщо в цілому світі не змогло б його змінити! Вона знала тут кожну вуличку, кожний камінець бруківки, вона відчувала дух міста і прониклась ним назавжди. Вона пам’ятала духмяні чари львівських кав’ярень і невідпорну чарівність львів’ян. А Грицько ще дивувався, чого це вона не борсається, відбиваючись від відрядження. Ідіот! Російську мову вони ненавидять! Для Лани ненависть і львів’яни були цілковитими антонімами, але іноді їй спадало на думку, що нині всі стали толерантними аж до нудоти. Колись тут боролися за чистоту рідної мови, а тепер… вбивають композиторів за те, що ті співають українських пісень. Що далі? Чомусь нічого доброго їй на думку не спадало.

— Жахливий випадок, — зронила Ія, крокуючи поруч із Світланою. — Справжня трагедія. Та ще й у Львові — це не просто страшно, це принизливо. Ганебно для львів’ян. Підігріта вином та переповнена тупою агресивністю молодь, яку все дратує… ось до чого доводить брак виховання та батьківської уваги! І цей неконтрольований потік так званої «масової культури»… мене просто жах бере! Що слухає наша молодь? Що читає? Що вважає прикладом для наслідування? В мене син підростає і я ночей не сплю, думаючи, як захистити його від кітчу. Поки нічого не придумала. Он Ясь — молиться на того Сігала як на ікону, а чому можуть навчити подібні фільми? Тому, що всі проблеми на світі вирішуються кулаками?

Лана аж здригнулася з переляку.

— Я що, вже почала думати вголос?

— Ні, це я трохи вмію читати думки, — Ія сором’язливо усміхнулась, немов вихована леді з американського півдня, яка зізнається, що вміє думати взагалі. — Я, знаєте, відьма.

— Хто?

— Відьма. В хорошому сенсі цього слова.

— Від старослов’янського «відати»?

— Саме так. Таких ще називають ясновидицями, хоча особисто я це визначення не сприймаю, бо ніяких видінь не маю, а маю лише загострене чуття і краплю здорового глузду.

Світлана злякано озирнулася — Ія засміялась.

— Перевіряєте, чи відкидаю я тінь?

— Та ні, боюся, щоб ваш чоловік це не почув!

Ія і собі озирнулась, охопила поглядом Іванка і Яся, які, відстаючи від жінок на кілька метрів, мов старанні ослики, тягнули весь багаж, і знову засміялась.

— Не турбуйтеся, він знає. Я його відразу попередила. Ще перед весіллям.

— Він від вас молодший? — тихо спитала Лана.

— Так. На дванадцять років.

Від здивування Світлана зупинилась — ззаду на неї налетів Ясь, відразу ж вибачився і ввічливо почекав, доки жінки рушать з місця.

— На скільки?

— На дванадцять. Йому двадцять п’ять, а мені — тридцять сім.

На мить у Лани просто язик віднявся.

— Ви не… — нарешті пробелькотіла вона.

— Не виглядаю на тридцять сім? Ясна річ! Як би я могла втримати біля себе молодого мужа, виглядаючи на такі мохнаті роки?

— Це теж тому, що ви відьма?

Ія фиркнула.

— Ні, це спадковість. Чиста генетика.

— Я вам не вірю.

— Я не брешу. В моїй сім’ї протягом кількох поколінь всі жінки мали чоловіків, набагато молодших від себе. Noblesse oblige. Ми старіємо лише тоді, коли різниця у віці вже не відіграє ніякої ролі. Рекомендується починати не раніше вісімдесяти п’яти років.

Світлана теж усміхнулася.

— Я це запам’ятаю.

— О, вам це не загрожує. Мій брат старший від вас років на вісім.

— Ваш брат? То ви мене заміж хочете віддати? Нічого не вийде — я помру, дівуючи.

В бурштиновому погляді її промайнуло щось, підозріло схоже на знання і заперечення водночас, та Лана цього не помітила, бо все ще всміхалась, озираючись на любі серцю будинки.

— Побачимо, що ви скажете, здибавшись з Олексою.

— Те ж саме, — відрубала Світлана.

— Жінки вважають його невідпорним.

— Він такий уже красень? — чемно спитала Лана, хоча насправді її це геть не обходило.

— Красень? Ні. Зовсім навпаки, я б сказала, але є в ньому щось таке, — Ія покрутила в повітрі обгорнутими в замшу пальчиками, — привабливе. Він інтригує і дівчата липнуть до нього, як…

— До браги свині.

— Я хотіла сказати, як залізо до магніту, проте ваше порівняння теж нічого. Мені подобається.

— І чим він займається, ваш загадковий брат?

Ія відкрила рота так, ніби збиралась видати вичерпне пояснення, та потім із якихось причин передумала, і коротко відказала:

— Він бізнесмен.

Світлана полегшено перевела дух — заглиблюватися в хащі родинних переказів їй хотілося не більше, ніж померти. Вона розуміла, що їде до практично незнайомих людей, про яких їй не відомо нічого, знала, що дехто назвав би це безумством, стверджуючи — і не без підстав, — що це можуть бути грабіжники, вбивці, шахраї, знала — і не боялась. З деяких пір вона жила з атрофованим почуттям жаху. Їй це не подобалось, але вона змирилась.

Квартира в Ії виявилась

1 ... 8 9 10 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Містичний вальс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Містичний вальс"