read-books.club » Любовні романи » Друге життя Брі Таннер 📚 - Українською

Читати книгу - "Друге життя Брі Таннер"

207
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Друге життя Брі Таннер" автора Стефані Маєр. Жанр книги: Любовні романи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 8 9 10 ... 37
Перейти на сторінку:
яка людина змогла би проштрикнути шкіру вампіра шматком дерева?

Я знизала плечима.

– Якось над цим я не замислювалася. Ну, гадаю, це не просто шматок дерева. Може, загострена паля з… Не знаю. Може, вона якась чарівна абощо.

Дієго фиркнув.

– Я тебе прошу!

– Ну, не знаю. Я б, звісно, не лежала собі спокійненько, якби до мене бігла людина з загостреною мітлою…

Дієго, з обличчя якого й досі не сходив глузливий вираз, ніби чари для вурдалака – ніщо, звівся навколішки й почав колупати вапнякову стіну печери в себе над головою. У волосся йому падали крихітні камінчики, але він не звертав уваги.

– Що це ти робиш?

– Ставлю експеримент.

Він шкрябав вапняк обома руками, доки не зміг випростатися, але й тут не зупинився.

– Дієго, докопаєшся до поверхні – згориш. Припини!

– Я не збираюся… О, знайшов.

Зачувся гучний тріск, але світло в печеру так і не просочилося. Дієго спустився назад (його обличчя знову опинилося на рівні мого), тримаючи в руці шматок кореня – білого й засохлого, вкритого багнюкою. Місце залому було нерівним і гострим. Дієго кинув корінь мені.

– Давай, проштрикни мене.

Я перекинула корінь йому.

– Відчепися.

– Я серйозно. Ти ж знаєш, що не завдаси мені ушкоджень, – він жбурнув мені корінь, проте я, замість зловити, відбила його.

Дієго на льоту впіймав шматок деревини і простогнав:

– Яка ти… забобонна!

– Я – вампір. Якщо вже це не доводить, що марновірні люди мають рацію, не знаю, як іще тебе переконати…

– Гаразд, сам зроблю.

Він драматичним жестом відставив руку, наче в ній був не корінь, а меч, і ним Дієго збирався прохромити собі нутро.

– Припини, – збентежено мовила я. – Це безглуздо.

– От і я про те. Нічого не буде.

Він тицьнув себе гострим коренем у груди – туди, де мало би битися серце, – з такою силою, що міг би простромити гранітну плиту. Я застигла, не в змозі придушити паніку, аж поки Дієго не розсміявся.

– Побачила б ти своє обличчя, Брі!

Він розтиснув пальці, крізь які посипалися тріски, – на землю падали скіпочки, які колись були коренем. Дієго обтрусив сорочку – це не надто допомогло, адже вона була мокра від плавання й брудна після копання вапняку. Наступного разу, щойно випаде шанс, треба накрасти побільше одягу.

– Може, це спрацьовує, тільки коли проштрикує людина.

– Адже людиною ти відчувала, що володієш чарами…

– Не знаю, Дієго, – виснажено буркнула я. – Не я вигадала усі ті легенди.

Він кивнув, зненацька посерйознішавши.

– А що як так воно і є? Як легенди – то чиста вигадка?

– Яка різниця? – зітхнула я.

– Не певен. Але якщо ми збираємося докопатися до причини, чому ми тут, чому Райлі приводить нас до неї, чому вона створює більше й більше таких як ми, то маємо спробувати зрозуміти якнайбільше, – нахмурився Дієго – тепер на його обличчі не лишилося й сліду веселощів.

А я просто витріщалася на нього. Відповідей на його питання у мене не було.

– Знаєш, а це допомагає, – вираз його обличчя пом’якшав, – коли ми все отак обговорюємо. Допомагає мені зосередитися.

– Мені теж, – згодилась я. – Не уявляю, як це мені самій таке ніколи не спадало на думку. Все ж так очевидно! А коли з кимось поспілкуватися… Не знаю. Так легше сфокусуватись і не з’їжджати на інші роздуми.

– Отож-бо й воно, – усміхнувся до мене Дієго. – Класно, що сьогодні нас відправили полювати разом.

– Не перехвали мене.

– Що таке? Невже ти не хочеш бути моїм НДН? – голос його підвищився на октаву, а очі широко розплющилися. – Найкращим другом назавжди?

Побачивши мій розгублений вираз обличчя, він розреготався.

Я закотила очі, не певна, глузує він із підліткової манії першого-ліпшого приятеля записувати в НДН – чи з мене.

– Та ну, Брі! Будеш моїм другом? Я не шуткую! – він досі дражнився, але усмішка на його обличчі була широка і… багатообіцяльна. Він простягнув мені руку.

Цього разу я дала Дієго п’ять по-справжньому, не усвідомлюючи, – поки він не схопив мене за руку й не стиснув її, – що насправді він мав на увазі дещо інше.

Як дивно торкатися іншої людини після того, як ти прожив ціле життя, – а останні три місяці й були цілим моїм життям, – намагаючись уникати будь-яких контактів! Це наче діткнутися обірваного дроту, на якому танцюють іскри, й раптом усвідомити, що це приємно.

Усмішка на моєму обличчі вийшла трішки кривуватою.

– Я не проти.

– Чудово! Тепер у нас своя маленька компанія.

– Компанія для обраних, – погодилась я.

Дієго і досі тримав мене за долоню. Начебто не потискав, але й не відпускав.

– Нам треба вигадати свій секретний потиск рук.[4]

– Цього разу відповідальним призначаєшся ти.

– Перше засідання цілком таємного клубу НДН оголошую відкритим, присутні всі, про секретний потиск рук буде повідомлено пізніше, – мовив Дієго. – На порядку денному перше питання: Райлі. Непоінформований? Обманутий? Чи сам обманщик?

Говорячи це, Дієго дивився просто мені в зіниці широко розплющеними щирими очима. Він навіть не змигнув, вимовивши уголос ім’я Райлі. В цю мить я впевнилася, що всі побрехеньки про особливий зв’язок між Райлі та Дієго не мають під собою ґрунту. Я можу довіряти своєму новому другові.

– Так, найважливіше питання, – мовила я, – який порядок денний у Райлі.

– В яблучко! Саме це ми і маємо з’ясувати. Але спершу – ще один експеримент.

– Від самого цього слова мене починає тіпати.

– Довіра – підвалина будь-якого цілком таємного товариства.

Дієго випростався майже на весь зріст – видовбав собі для цього у стелі доволі простору заглибину – та знову заходився длубати камінь. За мить його ноги зависли над землею, він тримався однією рукою, а другою продовжувати шкрябати вапняк.

– Докопаєшся до часнику, – застерегла я його й позадкувала до проходу, який вів до моря.

– Всі легенди – чистісінька вигадка, Брі, – гукнув до мене Дієго. Він дедалі заглиблювався в діру, яку сам же й викопав, а згори сипався вапняк. З такою швидкістю він скоро засипле всю печеру. Або затопить її світлом – це буде ще гірше.

Я вже майже цілком запхалася у безпечний прохід, тільки кінчики пальців і очі вистромлювалися з-за рогу. Хвилі сягали мені до стегон. Я зможу зникнути у чорній воді за частку секунди. Вже якось витримаю один день не дихаючи.

Я ніколи не любила вогню. Можливо, виною цьому – якась дитяча травма, а може, і нещодавні події. Під час перетворення на вурдалака я наїлася вогню під зав’язку.

Дієго вже, мабуть, зовсім близько до поверхні. Я почала відганяти думку,

1 ... 8 9 10 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Друге життя Брі Таннер», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Друге життя Брі Таннер» жанру - Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Друге життя Брі Таннер"