read-books.club » Детективи » Білий попіл 📚 - Українською

Читати книгу - "Білий попіл"

291
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Білий попіл" автора Ілларіон Павлюк. Жанр книги: Детективи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 62 63
Перейти на сторінку:
відрізняли його від решти.

— Нічого не розумію, — сказала Анна нібито сама собі. — Навіщо Тесля взяв камінь саме звідси?

— Анно… — тихо мовив сотник, але вона перебила його.

— Або ж… Може, Соломія впала тут і вдарилася об цей камінь?

— Анно! — сотник крикнув так, аж задзвеніло у вухах. — Ключ від молільні завжди в тебе! Навіть коли Тимко тут прибирає, ти сама відмикаєш двері! Що тут сталося?!

Анна замовкла і попрямувала до виходу, та Котелок перегородив їй дорогу.

— Я можу допомогти пригадати, — запропонував я, й Анна злостиво блиснула очима. — Того вечора Соломія не дочекалася мене під старою вербою, адже я був у шинку. Вона повернулася додому. Та, на свою біду, наштовхнулась на мачуху… Ледве не сказав «на матір»… А ви… Ви ж були певні, що вона замкнена в своїй кімнаті. Тій кімнаті, куди ви поселили мене і де зсередини немає навіть замкової шпарини. Та ви не врахували, що за вікном росте плющ, по якому вона й спустилася того вечора! Ось чому ви потім наказали знищити його: він нагадував вам, що ви не додумалися просто забити вікно!

— Треба було забити твою бісову голову! — прошипіла Анна.

— Ви злякалися, що весілля, яке ви запланували, може не відбутися. І замкнули її тут, у молільні, де збиралися тримати, як у в’язниці. Вікон немає, як і запасних ключів… Скільки там лишалося до весілля? Кілька місяців? Це й була ота нагода постачати коней імператорській армії?

— Тоді це видавалося єдиним для нас порятунком… — тихо мовив сотник. — Я був на межі банкрутства…

Анна стиснула губи так міцно, що їх взагалі не стало видно. Сотник аж почорнів.

— Але що ж сталося потім? — вів далі я, звертаючись уже до Анни. — Ви замкнули непокірну дочку і збиралися, мабуть, лягати спати. Але мало статися щось таке, що розлютило вас. То що ж сталося?

Анна мовчала.

— Що такого могла утнути Соломія? — я підійшов ближче, нахилившись до її обличчя. — Занадто гучно гамселила в двері? Своїм риданням не давала вам спочинку?

Останні мої слова були сповнені зневаги.

— Вона верещала! — раптом вигукнула Анна. — Кричала на всю горлянку про свою ганьбу! Ганьбу, в якій ти винен!

Сотник запитально поглянув спершу на неї, потім на мене.

— Вона була вагітна, — пояснив я.

— І шляхетні панни про таке мовчать! — закричала Анна. — Мовчать, а не верещать на весь дім! Я не вірила. Бог свідок — не вірила! Аж поки Марфа все підтвердила.

— І ви почали її бити?

— Що за маячня! Я лише хотіла позбавити її від плоду! Ця паскуда заявила, що збирається народжувати байстря, й відмовилася пити Марфин відвар. Ми намагалися її присилувати… Марфа тримала, а я розтискала зуби… Ложкою… А потім вона примудрилася вирватись — і впала… Головою об цей камін… І дурна Марфа сказала, що Соломія мертва! Я не знала, що вона ще була жива! Вони взялися залагодити діло без мене! Удвох із Теслею!

Повисла тяжка тиша.

— Ні, — раптом тихо сказав сотник. — Утрьох. Ви взялися залагодити це утрьох. Витягнули камінь, відвезли мою дочку під стару вербу, притягнули туди Хому… Але нещасна Соля була ще жива. І навіть заїхала тому кнуряці по голові, захищаючи того, кого любила…

Сотник підняв очі й пильно поглянув на Анну. Потім раптом ступив до неї й ухопив за горло. Він стиснув їй шию, і в очах Анни промайнув правдивий жах.

— Чому ж вона втікала? — прошепотів він. — Ніколи не повірю, що Соломія покинула би Хому, — хіба тільки заради порятунку власного життя й життя дитини в своєму лоні! Але ж ані Тесля, ні Марфа не насмілилися б на вбивство без тебе! О, ні!

Сотникова рука стиснулася ще сильніше.

— Ти теж там була! — сказав він. — Була на пагорбі й наказала їм зробити це!

Вона була там. Анна стояла під старою вербою, й у місячнім сяйві її лиховісна постать скидалася на саму смерть.

Я сидів на землі й дивився на застигле бліде лице своєї Соломії, хоч і не мав сили усвідомити, що саме я бачу.

— Влий йому ще настоянки, — звеліла Анна.

Тесля сів переді мною навпочіпки і, взявши за потилицю, почав заливати мені в рота щось гірке. Я не міг чинити опору і просто ковтав, щоб не захлинутися. З кожним ковтком світ наче віддалявся, а тіло мене більше не слухалось.

Раптом я почув глухий звук, і Тесля, тихо застогнавши, впав на траву. Соломія кинулася до мене, випустивши з рук тяжкий камінь.

— Хомо! — шепотіла вона. — Хомо, що з тобою!

Вона тримала в руках хрестик, що я їй подарував. Шворка, на якій він висів, була розірвана. Соломія поклала хрестик на мою долоню й затиснула її, з надією поглянувши на мене. Ніби сподівалася, що хрестик поверне мені силу і я встану. Встану — й ми просто підемо звідси. А я все намагався сказати, що за її спиною стоїть Анна, — але не міг. Силкувався видихнути: «Тікай…» — але губи мої навіть не ворухнулися.

— Підводься, — сказала вона. — Вставай, будь ласка…

Цієї миті Соломія звела очі й побачила Анну. Вона встигла здивовано вигукнути: «Мамо?!» — коли, отямившись, застогнав Тесля — він поволі підводився. Соломія кинулась до каменя, та камердинер уже встав, горою нависнувши над тендітною дівчиною. І тоді вона закричала. Її відчайдушний крик сполошив нічних птахів і зворохобив псів у найближчих хутірських дворах.

— Убий її! — сказала Анна.

Соломія кинулася тікати, прудко, мов ящірка, вислизнувши з-під ніг здорованя. Він рвонувся за нею, але перечепився об камінь і впав, втративши кілька секунд.

— Марфо! — гукнула Анна.

Пупорізка чекала внизу. Як на свої сорок років, це була міцна й жвава жінка. Високо підібравши спідниці, вона побігла Соломії навперейми, наче справдешній хорт. А Соломія, звернувши зі стежки, кинулася через кущі до річки. Незабаром пролунав гучний сплеск.

Майже відразу з іншого боку пагорба залунали чоловічі голоси: хтось біг сюди. Тоді Анна підняла камінь і поклала мені в руку. Я вже не тямив, що відбувається, й просто сидів, втупившись у закривавлену каменюку. Потім вона вислизнула з моїх рук, лишивши криваві сліди на долоні… Анна підібрала з землі флакон опійної настоянки і, швидко спустившись з пагорба, щезла…

— Але ж вони її не вбили! — крикнула Анна, намагаючись вирватися з залізних сотникових пальців. — Вона сама втопилася! Сама… Впала й захлинулася просто там, в очереті!

Сотник іще дужче здавив їй горло, Анна захрипіла. Її губи побіліли, а коліна підігнулися. Вона б упала на підлогу, якби сотник не притискав її шию до стіни.

Старий побуряковів. Він дивився жінці в очі й не збирався послаблювати рук. Аннині очі закотилися.

— Годі, — сказав я і поклав руку йому на плече. — Відпустіть її. Вам це непотрібно.

Сотник іще кілька секунд душив Анну, ніби й не почув мене. А потім раптом прибрав руку, й Анна лантухом гепнулася додолу, судомно вдихнула та зайшлася кашлем.

Сотник здивовано подивився на свої долоні, потім відійшов до стіни й, тяжко зітхнувши, теж опустився на підлогу.

— Не я винна в її смерті, — хрипко сказала Анна. — Тільки не я.

Я засунув руку в кишеню, намацав оксамитовий капшук із тютюном і цигарковим папером. Притиснувши пальцем дрібку тютюну до квадратного папірця, витягнув руку й одним рухом скрутив цигарку. Іншою рукою дістав сірник. Присівши перед Анною навпочіпки, я чиркнув сірником об підошву її

1 ... 62 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Білий попіл», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Білий попіл"