read-books.club » Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

33
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 56 57 58 ... 2480
Перейти на сторінку:
і весело похитав головою.

. , — = ?

Вони орієнтовані на бідних. Ну, точний опис полягає в тому, що вони є житловою асоціацією для нижчих верств суспільства. Вони будують і ремонтують будинки, в яких в основному є загальні ванні кімнати. Вони пропонують лише три варіанти — одномісну, двоспальну або тримісну спальню. Чи бажаєте ви продовжувати жити в такому середовищі?

, - . , - , - . ; .

Компанія з благоустрою житла міста Тінген має схожі з ними бізнеси, але вони також надають вибір для нижчого середнього класу. Чесно кажучи, ми трохи кращі, ніж представники нижчого середнього класу, але все одно знаходимося в набагато гіршому становищі, ніж справжні сім'ї середнього класу. Справа не в зарплаті; Просто у нас не було часу накопичувати.

. =

Кляйн зрозумів, коли відклав газету. Піднявши циліндр, він підвівся.

, .

Тоді вирушаємо в дорогу.

= = ?

Я пам'ятаю, що компанія з благоустрою житла міста Тінген знаходиться на Нарцис-стріт, — сказав Бенсон, відчиняючи двері. Вони схожі на Асоціацію з покращення житла Тінгена для робітничого класу, відому як . Знаєте чому?

Я не знаю. Кляйн підняв тростину і підійшов до Меліси.

.

Дівчина з чорним волоссям, що сягало спини, кивнула.

= = = 4%. = , 5%

Бенсон вийшов і сказав: «Такого роду асоціації або компанії з поліпшення житлового будівництва були створені в результаті Баклунда. Вони фінансуються трьома способами: по-перше, шляхом запиту пожертвувань від благодійних фондів. По-друге, через пропозиції щодо фінансування. Вони отримують гранти від державної комісії за спеціальною ставкою 4%. По-третє, через інвестиції. Забираючи частину отриманої орендної плати, вони дадуть своїм інвесторам 5% прибутку. Тому їх називають п'ятивідсотковими благодійними організаціями.

. =

Брат і сестра спустилися сходами вниз і повільно пішли до вулиці Нарцисів. Вони вирішили підтвердити місце, перш ніж поговорити зі своїм теперішнім орендодавцем, містером Френкі. Вони не хотіли опинитися в ситуації, коли їх змушували переїжджати, коли не було де зупинитися.

? .

Я чув від Селени, що є компанії з покращення житла, які працюють виключно як благодійні організації? — задумливо запитала Мелісса.

.

Бенсон посміхнувся.

= =

Є такі, як , на створення якого Дьюївіль пожертвував гроші. Він будує квартири, орієнтовані на робітничий клас. Він також надає спеціальний персонал з управління нерухомістю, стягуючи при цьому лише досить низьку орендну плату. Однак критерії подачі заявки дуже суворі.

? .

Схоже, вам не подобається ця ідея? Кляйн гостро відчув це, коли запитав з посмішкою.

. = , ? .

Ні, я дуже поважаю сера Дьюївіля, але впевнений, що він не знає, що таке справжня бідність. Залишатися в його квартирі – це як священик, який дає надію. Це не дуже прагматично. Наприклад, орендарі повинні отримати основні щеплення, і вони повинні по черзі прибирати ванну кімнату. Вони не можуть здавати свої квартири в суборенду або використовувати їх для комерційної діяльності. Їм заборонено викидати сміття, а дітям заборонено гратися в коридорах. Богине, чи хоче він зробити всіх леді та джентльменами? Бенсон відповів своїм звичайним тоном.

.

Кляйн зморщив брови від сумніву.

Звучить не проблематично. Це все дуже розумні критерії.

Так. Мелісса кивнула на знак згоди.

.

Бенсон схилив голову і подивився на них, перш ніж засміятися.

. ? .

Можливо, я так добре захистив вас обох, що ви не побачили справжньої бідності. Як ви думаєте, чи вистачить у них грошей на основні вакцини? Черга на безкоштовну благодійну організацію відкидає їх на три місяці назад.

? , ? , ?

Як ви вважаєте, чи є їхня робота стабільною, а не тимчасовою? Якщо вони не можуть здати частину своєї квартири в суборенду, щоб отримати додатковий дохід, чи повинні вони з'їжджати, коли втратять роботу? Крім того, багато пані лагодять одяг або виготовляють вдома сірникові коробки, щоб підтримувати свої засоби до існування. Вони відносяться до комерційної діяльності. Ви збираєтеся вигнати їх усіх?

. ? =

Більшість бідняків докладають усіх зусиль, щоб вижити. Як ви думаєте, чи є у них час, щоб дисциплінувати своїх дітей і не дати їм бігати по коридорах? Можливо, їх можна замкнути вдома лише до тих пір, поки вони не стануть достатньо дорослими, а потім відправити їх у місця, де дозволена дитяча праця, коли їм виповниться сім-вісім років.

; .

Бен не використовував багато прикметників, щоб описати цю справу; це змусило Кляйна трохи здригнутися.

?

Так жили люди з нижчих соціально-економічних класів?

= ,

Поруч з ним Мелісса замовкла. Минуло багато часу, перш ніж вона сказала неземним тоном:

. ℯℯνƖ.

Дженні більше не хотіла, щоб я відвідував її після того, як вона переїхала на Нижню вулицю. νƖ.

. =

Будемо сподіватися, що її батько стане на ноги після цієї травми і знайде стабільну роботу. Однак я бачив, як занадто багато алкоголіків вживали алкоголь, щоб заціпеніти від себе, Бенсон сміявся похмурим тоном.

=

Кляйну не вистачало слів. Мелісса здавалася такою самою. Таким чином, брат і сестра мовчки пройшлися вулицею Нарцис і знайшли компанію з покращення житлового будівництва міста Тінген.

Людина, яка їх обслуговувала, була чоловіком середніх років з доброзичливою посмішкою. Він не носив парадного вбрання чи капелюха, а натомість носив білу сорочку та чорний жилет.

. ? - =

Ви можете називати мене Скартером. Чи можу я знати, який будинок ви маєте на увазі? Коли він глянув на інкрустовану сріблом тростину Кляйна, його посмішка розширилася.

.

Кляйн подивився на Бенсона, який краще володів словами, і жестом попросив його відповісти.

=

Бенсон прямо відповів: Будинок з терасою.

.

Скартер погортав файли та документи в руці, перш ніж усміхнутися.

. , — 2 12 16

Наразі є п'ять, які не здаються в оренду. Чесно кажучи, ми більше орієнтовані на обслуговування клієнтів — робітників та їхніх дітей, які мають труднощі з житлом, коли шість, вісім або навіть десять-дванадцять людей втискаються в будинок. Будинків з терасами не так багато. Є один на Нарцис-стріт, 2, один у Північному районі, один у Східному боро Щотижнева орендна плата становить від 12 до 16 солі. Ви можете ознайомитися з детальним вступом тут.

.

Він передав документ Бенсону, Кляйну та Меліссі.

=

Прочитавши його, брати і сестри обмінялися поглядами і одночасно вказали на одне і те ж місце на аркуші паперу.

2 ,

Давайте спочатку подивимося на вулицю Нарцис, 2, сказав Бенсон. Кляйн і Мелісса

1 ... 56 57 58 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"