Читати книгу - "Сімнадцять спалахів весни"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Штірліц вирішив для себе, що сьогодні звільниться раніше і поїде з Принц-Альбрехтштрасе в Науен: там, у лісі, на розвилці доріг, стояв невеличкий ресторан Пауля, і, як рік і як п'ять років тому, син Пауля, безногий Курт, якимось дивом діставав свинину і частував своїх постійних клієнтів справжнім айсбайном з капустою.
Коли не бомбили, то здавалося, що війни взагалі нема: так само, як і колись, грала радіола, і низький голос Бруно Варнке наспівував: «О, як прекрасно було там, на Могельзеє…»
Але звільнитися раніше так і не вдалося Штірліцу. До нього зайшов Холтофф з гестапо й сказав:
— Я зовсім заплутався. Може, мій заарештований психічно неповноцінний, а може, його слід передати вам, у розвідку, бо він повторює те, що говорять по радіо ці англійські свині.
Штірліц пішов у кабінет Холтоффа і просидів там до дев'ятої години, слухаючи істерику астронома, заарештованого місцевим гестапо в Ванзеє.
— Невже у вас немає очей?! — кричав астроном. — Невже ви не розумієте, що все скінчилось?! Ми загинули! Невже ви не розумієте що кожна нова жертва тепер — це вандалізм! Ви безперестану твердили, що живете в ім'я нації! То йдіть звідси геть! Допоможіть решткам нації! Ви прирікаєте на загибель нещасних дітей! Ви фанатики, ненажерливі фанатики, що дорвалися до влади! Ви ситі, ви курите сигарети і п'єте каву! Дайте нам жити, як людям! — Астроном раптом завмер, витер піт зі скронь і тихо сказав: — Або вбийте мене швидше тут…
— Зачекайте, — сказав Штірліц. — Крик — не доказ. У вас є якісь конкретні пропозиції?
— Що? — злякано спитав астроном.
Спокійний голос Штірліца, його манера повагом розмовляти, при цьому ледь усміхаючись, приголомшили астронома: в тюрмі він уже звик до крику й зуботичин: до них звикають скоро, відвикають — повільно.
— Я питаю: які ваші конкретні пропозиції? Як нам урятувати дітей, жінок, старих людей? Що ви пропонуєте для цього зробити? Критикувати й лютувати — завжди легше. Висунути розумну програму дій — значно важче.
— Я не визнаю астрології, — відповів астроном, — але схиляюсь перед астрономією. Мене позбавили кафедри в Бонні…
— Тому ти й лютуєш, собако?! — закричав Холтофф.
— Стривайте, — сказав Штірліц, досадливо поморщившись, — не треба кричати… Говоріть далі, будь ласка…
— Ми живемо в рік неспокійного сонця. Вибухи протуберанців, передача величезної додаткової маси сонячної енергії впливає на світила, на планети й на зірки, впливає на наше невеличке людство…
— Ви, мабуть, — спитав Штірліц, — вивели якийсь гороскоп?
— Гороскоп — це інтуїтивна, а може, навіть геніальна недоведеність. Ні, я йду від звичайної, зовсім не геніальної гіпотези, яку я намагався висунути: про взаємозв'язок кожного, хто живе на землі, з небом і з сонцем… І цей взаємозв'язок допомагає мені точніше й тверезіше оцінювати все, що відбувається на землі моєї батьківщини…
— Мені буде цікаво поговорити з вами на цю тему детальніше, — сказав Штірліц. — Мабуть, мій товариш дозволить вам піти зараз до камери і днів два відпочити, а потім ми повернемося до цієї розмови.
Коли астронома вивели, Штірліц сказав:
— Та він трохи ненормальний. Хіба ти не бачиш? Усі вчені, письменники, артисти кожен по-своєму ненормальний. До них потрібен особливий підхід, бо вони живуть своїм життям, яке самі ж вигадали. Відправ цього дивака в нашу лікарню на експертизу. У нас зараз надто багато серйозної роботи, щоб марнувати час на безвідповідальних, хоча, може, й талановитих базік.
— Але ж він говорить, як справжній англієць з лондонського радіо… Або як отой клятий соціал-демократ, що знюхався з Москвою.
— Люди винайшли радіо, щоб його слухати. От він і наслухався. Ні, це несерйозно. Краще з ним зустрітися через кілька днів. Якщо він серйозний учений, тоді ми звернемося до Мюллера чи до Кальтенбруннера і попросимо, щоб дали йому хороший пайок і евакуювали в гори, туди, де зараз цвіт нашої науки, — нехай собі працює, він зразу ж перестане ляпати язиком, коли буде багато хліба з маслом і затишний будиночок у горах, у сосновому лісі, і ніхто нікого не бомбитиме… Хіба не так?
Холтофф посміхнувся:
— Тоді б ніхто не патякав, якби в кожного був будиночок у горах, багато хліба з маслом і нікого не бомбили…
Штірліц уважно поглянув на Холтоффа, почекав, поки той, не витримавши його погляду, став похапцем перекладати папірці на столі з місця на місце, і лише після цього широко й приязно посміхнувся своєму молодшому товаришеві по роботі…
15.2.1945 (20 годин 44 хвилини)
Стенограма наради у фюрера
«Були присутні Кейтель, Йодль, посланник Хавель — від міністерства закордонних справ, рейхслейтер Борман, обергрупенфюрер СС Фегеляйн — представник ставки рейхсфюрера СС, рейхсміністр промисловості Шпеєр, а також адмірал Фосс, капітан третього рангу Людде-Нейрат, адмірал фон Путкамер, ад'ютанти, стенографістки.
Борман. Хто там весь час ходить? Це нам заважає! І тихше, будь ласка, панове військові.
Путкамер. Я попросив полковника фон Белова дати мені останню довідку про стан люфтвафе в Італії.
Борман. Я не про полковника. Всі розмовляють, і це створює безугавний, набридливий шум.
Гітлер. Мені це не заважає. Пане генерал, на карту не нанесено, які зміни на сьогоднішній день у Курляндії.
Йодль. Мій фюрер, ви не звернули уваги: ось корективи сьогоднішнього ранку.
Гітлер. Дуже дрібний шрифт на карті. Спасибі, тепер я побачив.
Кейтель. Генерал Гудеріан знову наполягає на евакуації наших дивізій із Курляндії.
Гітлер. Це нерозумний план. Зараз війська генерала Рендулича, що залишилися в глибокому тилу росіян, за чотириста кілометрів від Ленінграда, тримають біля себе від сорока до сімдесяти російських дивізій. Якщо ми виведемо звідти наші війська, співвідношення сил під Берліном зразу ж зміниться — і це зовсім не на нашу користь, як це здається Гудеріанові. Якщо ж ми виведемо війська з Курляндії, тоді на кожну німецьку дивізію під Берліном буде припадати принаймні по три російських.
Борман. Треба бути тверезим політиком, пане фельдмаршал…
Кейтель. Я військовий, а не політик.
Борман. Ці поняття нероздільні в пору тотальної війни.
Гітлер. Для того щоб нам евакуювати війська, які стоять зараз у Курляндії, потрібно — зважаючи на досвід Лібавської операції — принаймні півроку. Це смішно. Нам відпущено години, саме години для того, щоб здобути перемогу. Кожен, хто може дивитися, аналізувати, робити висновки, мусить відповісти собі
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сімнадцять спалахів весни», після закриття браузера.