read-books.club » Молодіжна проза » Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"

136
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Контракт на нове життя" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: Молодіжна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 48 49 50 ... 134
Перейти на сторінку:
18. Бібліотека

Зворотне заклинання я читала так швидко, що сама не була впевнена в правильності вимовляння слів, але все ж таки спокійно видихнула, ледве вискочивши з підвалу. Оглянула себе магічним зором і без сил сповзла по стіні на підлогу коридору.

- Фух, - погодився з моїм станом Геррі. - Обійшлося?

- Начебто так, - я поклала руки на зігнуті коліна й уткнулася в них чолом. - Точніше поки що обійшлося. Прокляття більше не на мені, але воно ще в академії. Поняття не маю, як приховати його від цієї міс Залії.

- Може її ректор загризе? - припустив Геррі, почавши чистити крильце. Я навіть голову підвела, скептично глянувши на нього:

– Що за дивні фантазії?

– Фантазії? - звірятко так обурився, що ледве не завалився на бік, прийнявши незручне становище. - Ти просто не бачила нашого знайомого у момент, коли він знайшов мертвого стража. Очі почервоніли не гірше, ніж у того демона з прокляття! Я вже думав, що кошмар продовжується і зараз він на нас накинеться!

– Це часткова трансформація, – пояснила я.

У мене теж вперше волосся дибки встало, коли зустріла Крайта в подібному вигляді. Геррі завжди ходив зі мною до шпиталю, але частіше волів спати в моїх речах або сидіти на кухні, розважаючи колег, поки я працювала, тому того разу побачив Ірму та її чоловіка вже після пологів, коли демон заспокоївся.

– Дісталася демонам від далеких предків, – продовжила я пояснення. - Самі вони віддають перевагу назві «бойова форма», але вона не зовсім правильна. Дуже часто в такий стан демони входять через сильні емоції, не багато хто розвиває здатність трансформуватися за бажанням, але, дійсно, у такому вигляді демонічна енергія зміцнює тіло і сильно концентрується, додаючи сили, спритності та швидкості реакції.

- Пам'ятаю, ти колись говорила про це, але не думав, що наживо це виглядає так страшно.

– На те вона й названа бойовою формою.

- Доречніше було б лячною формою назвати, - пирхнув Геррі, забираючись до мене на плече. - Не знаю як щодо бійки, але втікати одразу захотілося. Ідемо до кімнати, Ель?

- Спочатку я хочу зайти в бібліотеку і взяти кілька книг, - я втомлено піднялася з місця, обтрусила костюм і поплелася у бік потрібного мені приміщення. Почувала я себе абсолютно вичавленою, немов разом із прокляттям струсила з себе всі сили.

У бібліотеці нікого не виявилося, а двері були відчинені. Я не стала шукати місцеву робітницю, попрямувавши уздовж стелажів. Де тут який відділ я чудово пам'ятала. У Годамн мало що змінювалося з часом.

- Ель, - подав голос Геррі, бадьоро перебираючи лапками по дерев'яних поличках. - А може спробуємо розповісти ректорові про Йозефа?

– Що? Навіщо? - я стрепенулась і зупинилася, здивовано дивлячись на звірка. Він плюхнувся на свій хвіст, і зніяковіло розвів лапки убік:

- Розумієш, коли ти вночі відключилася, ми з демоном трохи побалакали. Правда, потім і я заснув, ніби мене хтось приспав навмисне.

- Побалакали? - я незрозуміло подивилася на Геррі. - Це говорить той, хто завжди був категорично налаштований проти демонів?

- Ну а що мені було робити? - обурився компаньйон. - Він не міг залишити тебе в несвідомому стані, збирався навіть викликати цілителя, але я сказав, що ти впораєшся сама. Нам не варто залучати незнайомих людей.

- Це правильно, - зітхнула я. - Але про що ви там все ж таки спілкувалися?

- Я трохи поскаржився на те, що у нас не залишилося грошей, - скромно повідомив Геррі, і йому тут же дістався від мене осудливий погляд.

- То ось чому він потягнув мене до салону пані Тессі?

- Я ні на чому не наполягав, - компаньйон скинув лапки в примирливому жесті.

- Що ти ще розповів? - Зітхнула я, рушивши далі вздовж стелажу. Злитися на Геррі я не вміла, він навіть дурниці робив з невинним виглядом і виключно з добрих намірів, зовсім як дитина.

– Нічого секретного не розповідав. Дорайн запитав, де ми раніше жили, чи є в тебе родичі в околицях, чому вирішили переїхати в Хаол.

– І що ти відповів на останнє? - я знову скосила очі на звірка, який зацікавився однією з книг і тепер принюхувався до корінця. Він відповів не обертаючись:

- Сказав, що тобі треба було змінити обстановку та спробувати себе у новій професії.

- Непогано, - змушена була погодитись.

- Але, на мою думку, він мені не повірив, - підлив ложку мухоморного відвару в бочку лимонної настоянки Геррі. Я невдоволено скривилася, але відразу відволіклася, виявивши поглядом потрібний мені фоліант. Тим часом Геррі продовжував: - Я теж не промах, Ель, коли зрозумів, що викручуватися в розмові з цим демоном складно - засипав його своїми питаннями. І знаєш, що?

- М? - я слухала неуважно, відкривши книгу і пробігаючи очима по змісту в пошуках потрібної мені теми. Відповідь компаньйона змусила мої очі завмерти, а погляд розфокусуватися:

- Судячи з усього, містер ат Рогад має наречену.

– Що? - мені здалося ніби я не дочула. Хоча, мабуть, Геррі не правильно зрозумів. Та й взагалі, чому мене раптом так зачепила ця інформація?

- Наречена, - впевнено повторив звір. - Спочатку я спитав про його батька. Адже Ліззі казала, що там якась шишка. Він справді сановник, і стосунки у них натягнуті, судячи з сухої відповіді ректора, майже не спілкуються, хоча Дорайн начебто відповідальний за якусь сімейну справу, яку батько передав йому перед тим, як піти з головою в політику. Причину через яку вони посварилися з батьком, він не розкривав, а ось на моє запитання про наречену демон загадково посміхнувся і заявив, що «офіційно одна зазначена». Це — цитата.

- Зрозуміло, - відповіла тихо, закриваючи книгу. Здається, потрібна мені інформація в ній є, почитаю в кімнаті. Тепер варто зазирнути до сусіднього відділення. Різко розвернувшись, я попрямувала туди, по дорозі намагаючись розібратися в тому, чому думки в голові раптом сплуталися, стали сірими й важкими.

- Ель! - здивовано вигукнув Геррі, кинувшись за мною. Він зістрибнув з полиці, розправив крильця і ​​спланував мені на плече, спитавши: — Ти куди так побігла?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 48 49 50 ... 134
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"