read-books.club » Молодіжна проза » Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"

135
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Контракт на нове життя" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: Молодіжна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 39 40 41 ... 134
Перейти на сторінку:

- Сама курка! - неголосно огризнувся їй услід Геррі, а потім зазирнув мені в обличчя: - Що там "якщо", Ель?

- Це могло бути не прокляття.

- В сенсі? - Компаньйон розгублено хитнув хвостом і смикнув носиком. Я повільно продовжила шлях до житла Дорайна, розмірковуючи на ходу:

- Точніше спочатку це могло бути зовсім не прокляття, а якесь заклинання. Дуже специфічне та нестабільне, яке потрібно було або зняти вчасно, або часто коригувати.

- Стій-стій, - Геррі замахав лапками. - Я нічого не розумію. Що це за заклинання такі нестабільні? Навіщо вони потрібні взагалі, якщо з них прокляття такі страшні виростають?!

- Дивись, - я вирішила пояснити Геррі суть нестабільних плетінь. – У медицині лабільні заклинання це взагалі основа основ. Всі організми різні, кожному потрібне унікальне лікування. Не можна взяти універсальну статичну формулу та застосовувати до всіх. У людей різні типи крові, у демонів різні плазми. Різний метаболізм, зріст, вага, кількість гормонів тощо. Під кожну людину довелося б вигадувати щоразу нове заклинання, щоб вилікувати його. І добре, якщо людина приходить із застудою, є час щось вигадати, а якщо це рвана рана на животі? Ось тут і потрібні нестабільні заклинання. Вони не мають точних параметрів, а підлаштовуються під ситуацію у нашому прикладі під людину. Залежно від параметрів пацієнта змінюватиметься плетіння. Але за такою магією потрібно постійно стежити: прибирати надлишки, відновлювати нестачу, вчасно зупинити чи прискорити дію. Так ось подібні заклинання існують у багатьох галузях магії.

- І ти думаєш, що Йозеф міг застосувати щось подібне?

- Прослизнула така думка, - зізналася я. - Фольт згадав, що Йозеф був у підвалі. А ще, що він цікавився демоном. Я знайшла прокляття саме в підвалі, а потім воно почало показувати мені події давно минулих днів. Мені здається, що мій чоловік застосовував якесь чаклунство, щоб зібрати відбитки інформації про власника палацу, але з якоїсь причини він затримався, не зміг приїхати вчасно, щоб забрати накопичене, і плетіння просто вийшло з-під контролю. Коли Йозеф сюди дістався його вже чекало справжнє прокляття.

- Звучить досить логічно, - хмикнув Геррі. Я знизала плечима:

- Поки що це лише теорія.

Я зупинилася перед гарним будинком, оглянула чистий прикрашений горщиками з квітами парадний вхід, ліпнину на стінах та акуратні віконця. Звірилася з адресою на брелоку і попрямувала сходами на останній третій поверх.

Помешкання ректора виявилося просторим, демон явно не любив тісні простори. Стіни були світло-сірими, меблі витримані в темних тонах. Невпевнено потоптавшись у передпокої, я пройшла до вітальні. Геррі зіскочив із мого плеча і стрибнув на журнальний столик.

- Фу-фу, - прокоментував він попільничку з кількома фільтрами від дорогих цигарок. Я на неї відреагувала простіше, чомусь її наявність навіть заспокоїла. Недбало кинутий на спинку стільця дорогий піджак взагалі змусив мене посміхнутися.

Йозеф ніколи не курив удома. Він вважав, що курити в приміщеннях поганий тон, а в його будинку має бути ідеально чисто, і всі речі повинні лежати строго на своїх місцях.

До спальні я не пішла. Лише зазирнула краєм ока, побачивши незастелене просторе ліжко, і, відразу засоромившись, прикрила туди двері, щоб не викликати спокуси заглянути в Геррі.

На невеликій кухні виявила на столі чашку з недопитою міцною кавою. В іншому все виглядало як тимчасове житло типового холостяка. Мінімум речей та продуктів, ніякої маніакальної тяги до ідеального перфекціонізму.

- Є що поїсти? - поцікавився Геррі, залазячи в холодильник, доки я відвернулася.

- Гей, а ну не нахабній! - Вигукнула я, підскакуючи до компаньйона. Перед тим як схопити звірка все ж і сама мимоволі зазирнула всередину сховища продуктів. Так, не густо.

Рішуче відтягла Геррі й зачинила дверцята: - Якщо ти голодний ми можемо спуститися в магазин, а не лазити речами Дорайна.

- Давай так і зробимо, - погодився компаньйон, зовсім не образившись на моє варварське ставлення. - А то раптом цей демон поведеться на чари тієї спокусниці й запросить її до ресторану. Ми тут зовсім схуднемо.

Я чомусь відчула невдоволення від цієї фрази, скривилася і мовчки розвернулася до дверей, але повернувшись до передпокою, лише подумки застогнала.

- Знову?! - вигукнув Геррі, стрибаючи мені на плече. - Могло б і почекати, поки ми поїмо! Бігати від прокляття взагалі-то дуже енерговитратна справа, а ми сьогодні всього один раз поїли, ось-ось почнемо непритомніти.

Прокляття немов озвалося на слова куниці й в глухій цегляній стіні утворилися двері. Спочатку я лише здивовано схилила голову, а потім зрозуміла, що схожу я бачила у підвалі головного корпусу академії.

- Зараз нам покажуть чергову частину вистави, - попередила я Геррі, повільно ступаючи до дверей. На руці нервово закрутився страж і його підтримав мій звір:

- Може, не треба туди ходити? Зачекаємо на повернення Дорайна, щоб він нас підстрахував, га?

- Зі мною страж, - нагадала я, але все ж таки простягнута до масивної ручки долоня тремтіла. Відчула як кігтики Геррі сильніше вп'ялися в тканину сукні, і заговорила, намагаючись заспокоїти нас обох: - Якщо це справді нестабільне заклинання, що перетворилося на прокляття, то воно бажатиме насамперед досягти початкової мети, а значить показати те, що дізналося.

- І якщо ми все побачимо - воно зникне? - з надією пискнув компаньйон. Я похитала головою, зімкнувши пальці на ручці:

– Ні. Точніше не зовсім. Але розплутати його стане набагато простіше. До того ж ми зможемо зрозуміти кому і навіщо знадобився Годамн.

- Добре, якби Йозеф виявився злочинцем, - раптом висунув теорію Геррі. Я завмерла на місці, прислухаючись до його думки: - Ні-ні, Ель, я розумію, що він і так хворий маніяк, але якби він реально задумав щось проти Ізаріди, наприклад, і ми змогли б це довести, то його запроторили б до в'язниці, а ми стали б вільні. І вже не потрібна була б жодна академія з її прокльонами.

1 ... 39 40 41 ... 134
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Контракт на нове життя, Анна Ліє Кейн"