read-books.club » Інше » Патерн, Володимир Львович Єшкілєв 📚 - Українською

Читати книгу - "Патерн, Володимир Львович Єшкілєв"

46
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Патерн" автора Володимир Львович Єшкілєв. Жанр книги: Інше / Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 26 27 28 ... 41
Перейти на сторінку:
class="p">— Якби мене запитали про відомі вам...

— Якщо ваш режисер ідіот, то це не означає, що ідіотом має бути його батько.

— Він у темі?

Співрозмовник Августина Лавровича вимкнув зв’язок. Бавловський гмикнув, поліз до кишені.

— Щось сталося? — напружилася Віола.

— Усе добре. — Бавловський витягнув срібну фляжку, обернувся до дівчини: — Будеш?

— Коньяк?

— Текіла.

— Не хочу текіли.

— Ну, як знаєш. — Августин Лаврович зробив щирий ковток. — А дарма.

— Та давай, — Віола усміхнулася, потяглася за фляжкою.

Обережно відпила, примружилася.

— Смачніша, ніж минулого разу.

— Отож бо, — кивнув Бавловський. — А ти не хотіла... Ми зараз поїдемо до пана міністра. Ну, ти сама чула...

— Для візиту я не зовсім... — Віола скептично оглянула своє вбрання, підібрала губи. — Не надто відповідно одягнена.

— Я сам зайду до нього, а ти почекаєш у машині. А потім — до дому.

— Ти там довго?

— Не від мене залежить. Сподіваюся, що ні. Маємо ще заїхати до маркета, купити шоколадку для міністерського спадкоємця.

— Для Антона? — щиро здивувалася Віола.

— У Віктора Антоновича є більш актуальний спадкоємець.

Августин Лаврович підморгнув дівчині і краєм ока помітив у дзеркалі веселе обличчя шофера.

16

Свого молодшого сина Віктор Антонович назвав Олександром. Його мати народилася в один рік з Антоном і заради сім’ї залишила естрадну кар’єру. Міністр пам’ятав про це. У своєму домі він зробив усе, щоби молода дружина та Сашко — поки що єдина їхня дитина — не стикалися з пам’яттю про його першу дружину. Яка сімнадцять років тому помандрувала до кращого світу.

Усі її речі та фото зберігалися на старій міській квартирі, яку міністр подарував старшому сину.

Він готовий був й Антона відокремити від нової сім’ї. Уже майже відокремив. Але старший брат подобався Сашкові. Він умів розважити малого, який часто хворів і нудьгував в одноманітності днів, заповнених комп’ютерними іграми, книжками та візитами репетиторів. Можливо він подобався і матері Сашка, але Віктор Антонович наказав собі про це не думати. Його дружина достатньо розумна та обережна (подумки він казав точніше: «труслива»), щоби не ризикувати всім заради інтрижки з режисером-однолітком, який міняв коханок частіше за джинси.

А джинси на ньому зазвичай не витримували й п’яти тижнів.

Цього вечора Сашка поклали спати в наказовому порядку. Малий подивився на батькове обличчя

і вирішив, що вередувати у цьому випадку — собі дорожче. Але й не спав. Крутився, думав: якби то тихцем пробратися до верхньої спальні й потягти звідти планшет. Але сходи до другого поверху починалися у вітальні, а звідти долинали сердиті голоси. Мама згадувала Антона. Йдеться про щось погане, зрозумів Сашко.

Відповідей батька Сашко не чув. Той, як завжди, говорив неголосно. Малий знав, як відбуваються подібні розмови. Мама з келихом вина ходить від каміна до бару, від бару до книжкової шафи, а звідти — знову до каміна. А батько сидить у глибокому кріслі. Мама говорить, говорить, говорить і потроху відсьорбує з келиха. А батько переважно мовчить і п’є лише віскі. Ставить пляшку зі склянкою на столик перед кріслом і п’є доти, доки пляшка не спорожніє.

Потім хтось прийшов. Батько ходив відчиняти двері, а голосу мами більше не було чути.

Піднялася до своєї спальні, зрозумів Сашко.

Спочатку йому здалося, що батько з гостем сидять у вітальні мовчки. Але потім він зрозумів, що вони вийшли в лоджію. Він скочив із ліжка й навшпиньки підкрався до дверей.

І одразу почув голос батька. Той телефонував Августину Лавровичу, говорив із ним вимогливо, але ввічливо. Сашко зрозумів, що вони домовляються про зустріч.

Августин Лаврович приїжджав до батька кожного свята. Привозив Сашкові та його мамі сувеніри з екзотичних країн, а батькові завжди дарував дорогий алкоголь у дерев’яних або металевих футлярах. Детально вказував, у якому саме шотландському містечку або селищі придбане рідкісне домашнє віскі.

Виголошував: «Колекційна “вогняна вода”».

Дядя Гуся, як він дозволяв себе називати, знав безліч історій. І розповідав їх не так, як більшість дорослих. Сашко розумів усе, про що він казав, а інші дорослі обов’язково вплітали у свої розповіді загадкові натяки та наукові слова. Навіть Антон.

А ще Сашко знав, що мама не любила Августина Лавровича. Вона усміхалася і дякувала, коли приймала від нього подарунки, але, коли той відвертався, на її обличчі з’являвся недобрий вираз. А ще вона ніколи не говорила про Августина Лавровича й лише мовчки кривилася, коли Сашко про нього питав.

Малий подумав, що було би непогано, аби дядя Гуся приїхав до них цього вечора. По-перше, його поява означала б новий подарунок, а по-друге, мама сиділа б та дулася у своїй спальні і не змушувала його повертатися до ліжка. У всьому тому була лише одна загадка: із ким батько був у лоджії?

«Йому час міняти джинси. Брудні, ще й у дірках. Він що, з’являється перед підлеглими в такому вигляді?» — Віктор Антонович дивився на синові штани, тому що уникав дивитися на його обличчя. Таким розлюченим він не бачив Антона відтоді, коли відправив його на примусове лікування. Тоді нарколог зауважив: «Тепличні діти легко впадають у ненависть».

Правду казав.

— Окрім усього іншого, мене вимазали в багні! — Антон міряв кроками лоджію. — Це, до речі, показник рівня поваги до тебе та нашої родини.

— Господи, що ти верзеш...

— Я кажу тобі: жирні коти тримають мене, а значить і тебе, за ніщо. За пусте місце. Ти мене чуєш? — Він майже кричав.

— Ти хочеш, щоби я відповів?

— Буду вдячний.

Двері лоджії трохи прочинилися, і з прорізу вистромилася голова Сашка.

— Докричався, — сказав Віктор Антонович, — Розбудив дитину.

— Привіт, малий! — Антон підхопив молодшого під пахви, затягнув у лоджію і закрутив із ним «карусель».

— Сашко, тут холодно.

— Не холодно! — пискнув хлопець. — Зовсім!

— Ми зайняті, — нагадав йому батько. — Чуєш мене?

— Ми ще трохи порозмовляємо, добре? — шепнув братові Антон. — А потім я прийду до тебе.

— Вийшов. Ліг. Заснув, — наказав Сашкові міністр.

Коли той зачинив за собою двері, Антон повернувся до батька:

— Ти обіцяв відповісти. Я тебе слухаю.

— Антоне, я думаю... ні, сину, я знаю, що немає ніяких «жирних котів». Це все бульварна конспірологія. Просто організатори, із тобою включно, допустили на шоу людей з вулиці, не перевіривши, хто вони

1 ... 26 27 28 ... 41
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Патерн, Володимир Львович Єшкілєв», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Патерн, Володимир Львович Єшкілєв"