Читати книгу - "Патерн, Володимир Львович Єшкілєв"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Коло. Патерн.
Антон допив каву. Запитав:
— Ви згадували, що фотографували її...
— Необроблених фото в телефоні немає. — Анжела ввімкнула свій смартфон. — Але на моїй сторінці є фотопортрети в стилі «нуар». А ще є спільний їх із Мілою портрет. Це недавня робота, їй лише два тижні. Але на неї вже є покупці.
Вона відкрила свій акаунт:
— Ось дивіться.
Антон мусив визнати, що художнє бачення Анжели досить віддалене від реалізму. Але модель він упізнав.
«Ну що ж, — повторив він, — пазл так чи інакше склався».
21
Офіс генерального директора співробітники телеканалу називали між собою «пентхаусом». Обидва його поверхи нагадували заміський будинок, знятий із фундамента в затишному передмісті й перенесений на плаский, розжарений сонцем і продутий вітрами дах висотної будівлі. Окрім кабінетів, у «пентхаусі» були обладнані сауна, зимовий сад і щось на кшталт винного погребу. У цьому приміщенні без вікон, заставленому стелажами з колекційними винами і коньяками, попередник Бавловського віддавався радощам тихого алкоголізму й проводив неофіційні зустрічі.
Попередника переконали, що винарня — найбільш захищене від прослуховування приміщення офісу. Радше, так воно й було.
Інтер’єр винарні — у стилі радянських бункерів, обшитих горіховими панелями, — дратував Августина Лавровича ще з тих часів, коли він уперше потрапив на «вузьку» нараду телевізійних босів. Тому, прийшовши до «пентхауса» вже як господар, він першого ж дня замовив його капітальне оновлення. І не вагаючись обрав для винарні вікторіанський дизайн.
Віола ретельно передивилася пропозиції інтер’єрників і зупинилася на вітринах із мореного дубу й богемського скла. Щодо шпалер вони трохи посперечалися. Бавловський хотів темно-зелені з тисненим рослинним узором, а Віола наполягала на сливовому кольорі.
І тепер, перебуваючи у винарні, Августин Лаврович уявив собі ці сливові шпалери.
Уявив, подумки чортихнувся і запитав у Христини, яка сиділа навпроти нього за дегустаційним столом:
— Добре вино?
— Так, дуже смачне, — стримано всміхнулася дівчина. — Я ще такого ніколи не куштувала.
— Та невже? — гмикнув генеральний директор.
— Чесно.
— Тоді звикай.
— До вина?
— До доброго старого вина. До дорогих речей. До правильного життя. — Бавловський підніс до губ келих, втягнув пряний аромат, пригубив оксамитової рідини. — Правильні вчинки, Христино, ведуть до правильного життя. Ти все зробила як треба.
Він зустрівся поглядом із дівчиною, і вони кілька секунд мовчки дивилися одне одному в очі. Потім Христина кивнула.
«Вона харизматична. Вродливіша за Віолу. Навіть у цьому ідіотському костюмі», — склав підсумкову оцінку генеральний директор, а вголос повторив:
— Ти зробила все як треба. У тебе золотий білет.
— Bay!
— Ось тобі й «вау»... — Бавловський поставив келих на стіл, запалив сигару, прополоскав димом рота. — У нас, як ти здогадуєшся, відбудуться деякі зміни в команді.
— Я розумію.
— Насправді ні хріна ти не розумієш. Я не про команду довбаного шоу, а про команду... Ну, ми ще до цього повернемося.
— Новий проєкт?
Генеральний директор кивнув.
— Еротика?
— Політика.
— А я тут яким боком?
— Підеш на Таньчину позицію. Для початку.
— Так я ж у цьому нічого не тямлю.
— У цьому, повір мені, ніхто нічого не тямить. Тобою цікавляться серйозні люди. Оце головне. А все інше... Навчишся.
— Я навчуся, Августине Лавровичу, — кивнула Христина. — І зроблю все, що ви скажете.
2018-2020 рр.
1 «Синці на обох моїх колінах через тебе». (Англ.)
Заметки
[
←1
]
Йдеться про story arc — «сюжетні арки», структурні послідовності епізодів, що поступово і зв’язано розкривають характери персонажів (у телешоу — учасників).— Прим. автора.
[
←2
]
Потужний хват (англ.).
[
←3
]
Райдер (тут ідеться про технічний райдер) — перелік обладнання (звукового, світлового, сценічного), що необхідне для знімання фільму або телевізійної програми.
[
←4
]
Я й сама не подарунок. (Англ.)
[
←5
]
Ваг — системна помилка, фіча — функціональна особливість (терміни програмування).
[
←6
]
Тедзука Осаму (1928-1989) — японський манґака й аніма-тор. Тедзуку часто називають «богом аніме і манґи», оскільки саме його роботи принесли цим стильовим напрямам популярність в Японії.
[
←7
]
Бродяга — крадій-законник (кримін. сленг).
[
←8
]
У комп’ютерній інді-грі «Minecraft» «редстоуном» називають особливий ресурс, за допомогою якого можна будувати ло-гістичні схеми у віртуальному світі й наповнювати обрані елементи цього світу енергією.
[
←9
]
Жанр відеороликів, у яких демонструються справжні смерті, вбивства чи самогубства, без використання спецефектів.
[
←10
]
Джеффрі Епштайн (1953-2019) — американський фінансист і відомий філантроп, якого звинувачували в тому, що він поставляв неповнолітніх секс-рабинь для розваг відомим політикам та аристократам. Був знайдений мертвим у тюремній камері 10 серпня 2019 р. після того, як погодився на співпрацю зі слідством.
[
←11
]
Приготування коктейлів із використанням елементів жонглювання.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Патерн, Володимир Львович Єшкілєв», після закриття браузера.