read-books.club » Дім, Сім'я » Ім’я дитини в українській родині 📚 - Українською

Читати книгу - "Ім’я дитини в українській родині"

392
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Ім’я дитини в українській родині" автора Любомир Омелянович Білей. Жанр книги: Дім, Сім'я / Інше. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 23 24 25 ... 57
Перейти на сторінку:
Олелько; Лесик, Лесько, Лель, Лешко.

Олефір від д. гр. Έλευφέριος [Eletherios] «вільний».

Олефірко, Олефірчик; Олик.

Олешко похідне від Олександр, або Олексій, або Олег.

Лешко, Лелько, Лесик; Олелько.

Олімп від д. гр. ‘Ολύμπιος [Olympios] «олімпійський; що народився поблизу гори Олімп».

Олько; Олипко.

Олько похідне від Олександр, або Олексій, або Олег.

Олюсик; Олелько; Лель, Лелько.

Омелько похідне від Омелян.

Омельцьо, Омельчик; Мілько, Мілюньо.

Омелян від лат. Aemilianus «той, хто належить до роду Емілія»; пор.: лат. аemulor «змагатися».

Омелько; Омелянко, Омелянчик, Омеляночко; Омельцьо, Омельчик, Омелечко; Мілько, Мілюньо.

Онисим від д. гр. ‘Ονήσιμος [onēsimos] «корисний».

Онисечко, Онишко, Онисик, Онисимко; Онисько; Симко.

Онисько похідне від Онисим.

Онисечко, Онишко, Онисик, Онисимко; Симко.

Онуфрій від д. гр. ‘Ονούφριος [Onufrios] – епітет. бога Озіріса.

Онуфрійко, Онуфрієчко, Онуферцьо; Онопрійчик; Нусько.

Опанас від д. гр. ‘αφανάσιος [athanosois] «безсмертний».

Опанаско, Опанасик, Опанасонько, Опанасочко; Панаско, Панасик; Пасько; Танась, Танасик.

Орест від д. гр. ‘ορέστης [orestēs] «горець, верховинець».

Орестик, Орестечко, Орестонько; Орисько, Орисик; Орко, Орчик.

Осафат див. Йосафат.

Осип див. Йосип.

Осипко похідне від Йосип.

Осипонько, Осипчик.

Остап похідне від Євстахій, що з д. гр. εύστάφιος [eustáphios] «здоровий; щасливий; добрий».

Остапчик, Остапик, Остапуньо, Остапонько, Остапцьо; Осташ, Осташко; Стас, Стасько, Сташко.

Осташ похідне від Остап.

Остапко; Сташко; Стас, Стасько.

Остромир слов. із первісним значенням «нехай буде швидкий до миру; миролюбний».

Остромирко, Остромирчик; Мирко, Мирчик, Мирось, Миросик.

Охрім похідне від Єфрем, що з гебр. ephrayim «плідний».

Охрімко, Охрімчик, Охрімонько, Охрімочко, Охрімцьо.


Павлиш див. Павло.

Павло від лат. Paulus «малий; скромний».

Павлик, Павлусь, Павлусько, Павлусенько, Павлусичок, Павлусик, Павлунько; Павчик; Пашко.

Памфіл від д. гр. Πάμφιλος [Pamflos] «улюблений, милий, дорогий».

Памфілко, Памфіль.

Панас див. Опанас.

Панкрат від д. гр. Πανκράτιος [Pankrátios] «Всемогутній; Всевладний, Вседержитель».

Панкратко, Панкратонько, Панкраточко; Панько.

Пантелеймон від. д. гр. Παντελεήμων [Pantеleemōn] «Bсемилостивий; Bсемилосердний».

Панько; Панькусь, Панькусик; Тилимончик; Талик.

Панько похідне від Пантелеймон.

Панькусь, Панькусик.

Парамон д. гр. Παράμονος [Paramonos] «міцний; вірний; надійний».

Парамонко, Парамончик.

Пархім похідне від Парфен, що з д. гр. παρφένιος [parthenios] «непорочний, чистий».

Пархімко, Пархімчик.

Парфен див. Пархім.

Петро від д. гр. кальки πέτρα [petra] гебр. особового імені Kefa «камінь; скеля», яким Ісус Христос назвав одного із своїх апостолів – Симона.

Петрик, Петрусь, Петрусик, Петрусичок, Петруньо, Петличок; Петько, Петьо.

Пилип від д. гр. φίλιπος [fílippos] «любитель, поціновувач коней».

Пилипко, Пилипчик, Пилипуньо, Пилипонько, Пилипцьо.

Пимін від д. гр. ποιμήν «пастух».

Пимонко, Пимонь, Пимось, Пимко.

Платін див. Платон.

Платон від д. гр. πλάτύς [platys] «кремезний; повний».

Платонко, Платончик, Платонько; Платко.

Полікарп від д. гр. Πολύκαρπος [Polikarpos] «багатий плодами; плодючий».

Полікарпо, Полікарпик; Карпик, Карпусь; Полько.

Полько похідне від Аполлінарій або Полікарп.

Польчик, Полюньо, Полюник.

Порфир похідне від Порфирій, що з д. гр. πορφύριος [porphyrios] «багряний».

Порфирко, Порфирик, Порфиронько, Порфирочко.

Потап від д. гр. ποταπός [potapos] «[прийшлий] звідки».

Потапко, Потапчик, Потапонько, Потапочко; Поташко, Потась.

Продан д. укр. з первісним значенням «проданий».

Проданко, Проданчик; Данко, Данчик, Дань, Данько.

Прокіп від д. гр. πρόκωπος [prokōpos] «той, що схопив меч за руків’я; готовий до бою».

Прокіпко, Прокопко, Прокіпчик, Прокопчик; Проць, Процик; Пронь, Пронько.

Протазь див. Протас.

Протас від д. гр. προτάσιος [protāsios] «перший; передній».

Протасик; Пронь, Пронько.

Процик похідне від Прокіп.

Проць, Пронь, Пронько.

Прохор від д. гр. Πρόχορος [Prochoros] «той, хто танцює попереду».

Прохорко, Прохорчик, Прохорцьо; Прошко.

Проць похідне від Прокіп.

Процик; Пронь, Пронько.

Путята похідне від Путислав.

Путько.


Радивон див. Родіон.

Радим похідне від слов. Радимир, Радомир.

Радимко, Радимчик; Радко, Радик.

Радимир слов. з первісним значенням «радій, тішся мирові; той, що прагне мира».

Радимирко, Радомирко, Радимирчик, Радомирчик; Радимко, Радимчик; Радко, Радик; Мирко, Мирчик, Мирось, Миросик.

Радислав слов. з первісним значенням «той, що славить радість».

Радиславко, Радославко, Радиславчик, Радославчик; Радимко, Радимчик; Радко, Радик; Славко, Славчик.

Радомир див. Радимир.

Радослав див. Радислав.

Радко похідне від Радимир, Радомир, Радислав, Радослав.

Радик, Радусь, Радусик.

Радован слов. з первісним значенням «радісний».

Радованко, Радованчик; Радко, Радик.

1 ... 23 24 25 ... 57
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ім’я дитини в українській родині», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ім’я дитини в українській родині"