read-books.club » Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

36
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 2126 2127 2128 ... 2595
Перейти на сторінку:
рівнини, звичайні люди не змогли б його знайти.

Коли три кораблі повільно попливли у внутрішній каньйон, проходячи крізь туман, вони побачили величезний вхід у печеру, що самотньо висів на скелі. Всі не могли не дивитися на графа Еруена з повагою і захопленням.

Подорож була пов'язана з небезпекою, але Брендель вивів їх з оточення Гусселя, а потім вивіз легендарну суму багатства і щедро «спалив його дотла», дозволивши флоту плисти за вітром і прибути в Сопалач до світанку.

.

Тоді він рішуче наказав флоту заздалегідь сховатися у фіордах, а своїми силами прорвався крізь густий туман і підійшов до цього місця. Побачивши перед собою схованку пірата, навіть якщо вони були на протилежному боці, Інжирста і Таркус не могли не вболівати один за одного.

Це не означає, що Мадара не може прийняти дворянина з іншої країни. Порахуйте, якщо ви готові вклонитися Його Величності, Ауїн залишиться таким же.

.

Інкірста не знав, скільки разів він говорив це на вухо Брандо.

.

Брандо стояв на носі корабля, озирнувся на нього з легкою посмішкою і похитав головою. Чи можете ви це пообіцяти? І я не маю наміру ставати королем Еруїна. Я добре поговорю з Вашою Величністю, але важко сказати, хто буде головним.

.

Інкірста зітхнула. Коли ці двоє зустрінуться, важко було передбачити, що станеться.

.

Але навіть якби у Мадари був ще один видатний темний вельможа, це було б добре. Підсвідомо він більше не вважав Брандо кимось на одному рівні з собою, а порівнював його з існуванням з ртутним посохом.

.

Але він все одно не був оптимістично налаштований щодо шансів Брандо. У нього не було ні найменшого сумніву щодо сходу Царства Мертвого Місяця, і в іншому часі і просторі воно дійсно було таким самим.

.

Три кораблі повільно попливли до печери, і навколишнє світло раптом потьмяніло. Люди лицаря Едні запалили смолоскипи, і під мерехтливим світлом виявили, що внутрішня частина печери надзвичайно Сіель ока. Сіель ока і глибока водна артерія йшла прямо в глибину темряви, оточена гладкими вапняковими стінами. Печера була тридцять-п'ятдесят футів заввишки, а над головою висіли незліченні сталактити.

,

Спочатку Брандо і Таркус планували припливти, ризикуючи посадити корабель на мілину, але вони не очікували, що водний шлях буде настільки хорошим. Він мав дуже глибоку осадку і був схожий на природну гавань. Хоча пропускна здатність може бути трохи невеликою, як якірна стоянка він зустрічався вкрай рідко. Бог знає, як пірати знайшли це місце.

Світло смолоскипів повільно рухалося вперед разом з кораблем, освітлюючи навколишні темні стіни печери. Вапнякові стіни печери були змішані з якимось металом, який заломлював жовте світло.

!

Але глибока водна артерія мала кінець. Незабаром вони побачили невелику бухту, в якій можна було поставити на якір один-два кораблі. На іншому кінці бухти начебто був простий причал. Крива дерев'яна естакада була вбудована в глибоку воду і з'єднана з берегом.

.

У цей момент в доці не було ні кораблів, ні піратів. Це змусило Лицаря, який був готовий битися зі зброєю в руках, раптом відчути полегшення. Але вони трохи не хотіли. Їх гнали всю дорогу від Гусселя, як бродячих собак, і ворога ніде не було видно.

Для цих майстрів своїх галузей, які мали честь бути майстрами, це, очевидно, було дуже неприємно. Майстри Просвітництва стихій вважалися майстрами в усіх аспектах, і те, що така група людей зібралася разом як найманці, ймовірно, було чимось, про що могла подумати лише леді Едні. У порівнянні з цим, вони скоріше боротимуться досхочу.

.

Навіть якщо програли.

Зрештою, піратів навіть не чіпали.

Пірати не ставили на якір свої кораблі в порту, а це означало, що вони тут не затрималися. І це не дивно. Адже це була лише схованка, а не їхнє гніздо. Так само, як тимчасові якірні стоянки, які часто використовуються контрабандистами, вони час від часу залишалися в цих місцях, коли починалися шторми, але не залишалися там назавжди.

.

Всі відчували себе розгубленими, але насправді це був просто психологічний ефект. Зрештою, якби вони могли уникнути боротьби, ніхто б не захотів цього робити, крім фанатичних розпалювачів війни.

.

Два кораблі зайшли в порт один за одним. Корабель клану Примарної Колісниці залишили зовні, тому що, якою б великою не була печера, вона не могла вмістити таке велике озброєне торгове судно.

Шар туману висів у печері, як і внутрішня ущелина зовні, але він був набагато кращим, ніж за межами фіорду. Флот у тумані покрив майже всю протоку Таову. Брандо ніколи не бачив стільки Загублених імен у цьому житті та у своєму попередньому житті, не кажучи вже про інших.

Після того, як корабель був припаркований, всі висаджувалися один за одним. Тоді Таркус наказав солдатам-скелетам на кораблі просвердлити корабель і дати їм потонути тут, щоб сторонні не використовували їх. Перша партія солдатів-скелетів, які висадилися на човні, вже досліджувала прохід на іншому кінці печери, тому ці кораблі, природно, не були потрібні. Таркус і Брандо не очікували, що почекають, поки туман за вікном розсіється, перш ніж продовжувати плисти в море, не кажучи вже про те, що це не обов'язково було безпечно за десятки миль від берега. Вони повинні були дістатися до справжньої внутрішньої території, щоб повністю уникнути маршу Загублених Імен.

.

Це також було причиною того, що вони безпосередньо не пробивалися на берег з інших місць. Після приземлення вони повинні були відкрити шлях уздовж пустелі. Хто знав, коли вони зіткнуться з маршрутом походу Загублених Імен. Оскільки це був пункт висадки пірата, за ним має бути безпечний сухопутний маршрут. Інакше це місце було б щонайбільше тихим притулком, а не тимчасовим лігвом.

?

Що стосується того, чи викличе потоплення корабля якісь неприємності для людей, які стоять за ним, Брандо ніколи не замислювався над цим питанням. Чому він повинен бути таким уважним до піратів? Що ж до Таркуса, то він ще більш зневажливо ставився до цього. Навіть якщо нежить зможе відновити роботу цього порту в майбутньому, у них будуть кошти для порятунку затонулого корабля. А як щодо піратів?

?

Кого це хвилювало?

Після того, як всі зійшли з корабля, печера здавалася трохи тісною. Адже, крім Брандо, Дельфайна і Фенікса Хуо, на двох озброєних контрабандних кораблях з Мадари були дві ескадри солдатів-скелетів і група низькорівневих лічів. Зазвичай вони були замкнені в нижній кабіні як баласт у стилі Мадара. Їх відпускали лише тоді, коли відбувався

1 ... 2126 2127 2128 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"