read-books.club » Сучасна проза » Сендвіч із шинкою 📚 - Українською

Читати книгу - "Сендвіч із шинкою"

159
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Сендвіч із шинкою" автора Чарльз Буковський. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 20 21 22 ... 69
Перейти на сторінку:
вибивали інших. Це був просто привід до жорстокості, нам було начхати на ранера. Наші опоненти завжди зітхали з полегшенням, коли ми оголошували гру в пас.

Дівчата залишалися після уроків і дивилися на нас. Деякі з них уже гуляли зі старшокласниками, вони не хотіли водитися із задрипанцями з середніх класів, та все ж залишалися, аби побачити нашу гру. Ми були відомими. Дівчата лишалися після уроків, дивилися на нас і захоплювались. Я не був у команді, проте стояв на боковій лінії з цигаркою, вдаючи з себе тренера. Нам точно дадуть, думали ми, дивлячись на дівчат. Та більшість із нас тільки мастурбувала.

Мастурбація. Пам'ятаю, як дізнався про неї. Одного разу вранці Едді заглянув у вікно моєї спальні.

“Чого тобі?” запитав я у нього.

Він підняв пробірку, на дні якої було щось біле.

“Що це?”

“Сперма,” відповів Едді, “це моя сперма.”

“Справді?”

“Так, все що треба зробити — це плюнути на руку й почати терти свій член, це доволі приємно, а потім з кінця стріляє білий сік. Він називаєтся спермою.”

“Та невже?”

“Так.”

Едді пішов зі своєю пробіркою. Я деякий час подумав над цим, а потім вирішив спробувати. Мій член ствердів, мені стало добре, потім все краще і краще, я продовжував і здавалося, що це було найкращим з усього, що я колись відчував. Потім з голівки вистрілив сік. Після того я часто цим займався. Відчуття ставали кращі, якщо уявити, що робиш це з дівчиною.

Одного дня я стояв біля лінії, спостерігаючи як наша команда вибивала лайно з суперників. Я курив і дивився. По бокам від мене стояли дівчата. Як тільки наші хлопці розбилися на групи, я побачив, як до мене наближається фізрук Керлі Вагнер. Я кинув цигарку й поплескав у долоні.

“Вперед, пацани! Давайте всадимо їх на дупи!”

Вагнер підійшов до мене. Він зупинився і поглянув на мене. Я набрав зловісного вигляду.

“Я всіх вас дістану!” сказав Вагнер. “А особливо тебе!”

Я повернув голову, глянув на нього звичним поглядом і знову відвернувся. Вагнер продовжував дивитися на мене. Потім він пішов геть.

Мені це сподобалось. Мені подобалось, коли мене вважали за поганого хлопця. Мені подобалось бути поганим. Кожен може бути хорошим, для цього не треба особливої відваги. У Ділінджера вона була. Матуся Баркер була великою жінкою, що вчила хлопців справлятися з автоматом. Я не хотів бути таким, як батько. Він тільки прикидався поганим. Коли ти дійсно поганий, ти не прикидаєшся, ти є таким. Мені подобалось бути поганим. Від спроб бути хорошим мене нудило.

Дівчина біля мене сказала, “Не зважай на Вагнера. Ти його боїшся?”

Я розвернувся й поглянув на неї. Я довго дивився на неї без жодної емоції.

“Що з тобою?” запитала вона.

Я відвернувся, плюнув на землю й пішов. Я пройшов уздовж поля, пройшов крізь ворота й попрямував додому.         

Вагнер завжди носив сіру спортивну сорочку й сірі штани. У нього було невеличке пузце. Йому завжди щось не подобалось. Єдиною його перевагою був вік. Він намагався залякувати нас, та це діяло все менше й менше. Завжди був хтось, хто тиснув на мене, хоча й не мав на це права. Це були Вагнер і мій батько. Батько і Вагнер. Чого вони хотіли? Чим я їм постійно заважав?

22

Одного разу, зовсім як це було в початковій школі з Девідом, до мене причепився один хлопець. Він був маленький, худорлявий і майже без волосся на голові. Хлопці називали його Лисим. Його справжнє ім'я було Елі Лакрос. Мені подобалося його справжнє ім'я, проте не він сам. Він просто-таки приклеївся до мене. Він був настільки жалюгідним, що я просто не міг прогнати його. Він був ніби голодний, битий пес. Мені не дуже подобалося ходити з ним. Та оскільки мені були знайомі почуття бродячого пса, я дозволив йому залишитись. Він майже постійно лаявся, в кожному реченні використавував хоча б один матюк, та це було не по-справжьому, він не був крутим, він був заляканим. Я не був заляканий, я був розгублений, тож ми були хорошою парою.

Я проводив його додому майже щодня. Він жив із матір'ю, батьком та дідом. У них був маленький будиночок через дорогу від парку. Мені подобалася та місцина, там було багато тінистих дерев, а відколи мені почали казати, що я гидкий, я почав віддавати перевагу тіні перед сонцем, темряві перед світлом.

Лисий розповідав мені про свого батька під час наших прогулянок. Він був лікарем, успішним хірургом, та згодом втратив свою ліцензію через алкоголізм. Якось я познайомився з батьком Лисого. Він сидів у кріслі під деревом, просто сидів і нічого не робив.

“Тату,” сказав Лисий, “це Генрі.”

“Привіт, Генрі.”

Це мені нагадало момент, коли я вперше побачив свого дідуся на ганку перед будинком. Щоправда, у батька Лисого було чорне волосся й чорна борода, та його очі були такими ж — сяючими, блискучими й такими ж дивними. А біля нього стояв Лисий, його син, і він зовсім не сяяв.

“Ходімо,” сказав Лисий, “слідуй за мною.”

Ми спустилися в погріб. Там було темно й вогко і ми трохи затрималися біля входу, поки очі не призвичаїлись до мороку. Потім я побачив багато бочок.

“У цих бочках повно різних вин,” сказав Лисий. “На кожній з них є кран. Хочеш спробувати?”

“Ні.”

“Та ну, давай, сьорбни трохи.”

“Для чого?”

“Вважаєш себе мужиком?”

“Я й так крутий,” відповів я.

“Тоді, блядь, спробуй трохи.”

Малий Лисий підбадьорював мене. Без питань. Я підійшов до бочки, схилив голову.

“Поверни цей сраний кран! Відкрий свій клятий рот!”

“А тут немає павуків?”

“Давай! Давай, твою ж мать!”

Я підставив рот під кран і відкрив його. В рот полилась смердюча рідина. Я виплюнув її.

“Не сци! Ковтай, блядь!”

Я знову відкрив кран і підставив рот. Смердюча рідина полилась і я проковтнув її. Я закрутив кран і випрямився. Я думав, мене знудить.

“Тепер твоя черга,” сказав я Лисому.

“Звісно,” відкинув він, “я ж не сцикун!”

Він став під бочкою і зробив добрячий ковток. Не могло бути, щоб такий малий вилупок зробив мене. Я підійшов до іншої бочки, відкрив її й ковтнув. Я встав. Починало ставати добре.

“Агов, друже,” сказав я, “мені подобається ця хрінь.”

“Ну так, йоб твою мать, спробуй іще.”

Я спробував ще. Вже смакувало краще. Мені стало ще гарніше.

“Це все належить твоєму

1 ... 20 21 22 ... 69
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сендвіч із шинкою», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сендвіч із шинкою"