read-books.club » Сучасна проза » Quo vadis 📚 - Українською

Читати книгу - "Quo vadis"

179
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Quo vadis" автора Генрік Сенкевич. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 175 176
Перейти на сторінку:
в їзді Юлія Цезаря до Рима натовп кричав… – Цей епізод стався 46 р. до н. е., коли Цезар відзначав свій галльський тріумф; звичай ритуального осміяння удачливих полководців був вельми поширений як в армії, так і в народі.

285

Алкмеон – у грецькій міфології герой, який убив свою матір Ерифілу за те, що вона колись зрадила його батька Амфіарая.

286

Білявка! (Лат.)

287

Ліциніан Пізон Гай Кальпурній – знатний патрицій, ревнитель суворих звичаїв; був усиновлений імператором Гальбою й загинув разом з ним 69 р.

288

За часів імператорів чисельність легіонів становила близько 6000 людей. (Прим. авт.)

289

Нерва Марк Кощей (нар. 32) – римський імператор (96—98).

290

Анней Юній Галліон – брат Сенеки, здібний оратор; заподіяв собі смерть 65 р.

291

Квінціан Афраній – сенатор, страчений за участь у змові Пізона.

292

Велабр – торговий квартал між Капітолієм і Палатином.

293

Лаурент – місто в Лації між Остією й Анцієм.

294

Суджена моя! (Лат.)

295

Овідій Назон Публій (43 до н. е. – 18 н. е.) – видатний римський поет.

296

Есхіл (525—456 до н. е.) – великий грецький драматург, основоположник класичної грецької драматургії.

297

Прокуратор – в епоху імперії посадова особа, що керує провінцією.

298

Ареопаг – зібрання старійшин, міська рада.

299

Реготатиму, як Демокріт. – За повідомленнями античних авторів, Демокріт (грецький філософ-атоміст, 460—371 до н. е.) не міг без сміху дивитися на людські пристрасті й турботи.

300

…як Юпітер Аммонський… – Аммон, єгипетський бог сонця, в епоху імперії часто ототожнювався з Юпітером і вшановувався разом із ним.

301

…закоханий, як Троїл у Крессиду… – У грецькій міфології Троїл – троянський царевич, син Пріама (або Аполлона).

302

Евтерпа – муза ліричної поезії.

303

Ардея – прибережне місто за 40 км на південь од Рима.

304

Бовілли та Устрин – містечка на Аппійовій дорозі поблизу Рима.

305

Сабінські гори – гірський хребет на північний схід од Рима.

306

Батави – германське плем'я, що жило на лівому березі Рейну в його нижній течії.

307

…з часів Бренна… – Бренн був на чолі галлів, які 390 або 387 р. до н. е. захопили та спалили Рим.

308

Тригемінська брама – біля південного схилу Авентину.

309

Добра Богиня – стародавнє римське божество родючості та достатку.

310

Меркурійове джерело – на Аппійовій дорозі перед Капенською брамою.

311

«Блазень!», «Актор!» (Лат.)

312

Що ж більше міг учинити Мітридат… – Мається на увазі Мітридат VI Євпатор, цар (111—63 до н. е.) Понту (держава на південно-східному узбережжі Чорного моря), найзапекліший ворог Рима.

313

Навмахія Августа – штучне озеро за Тибром, утворене за наказом Августа для показу морської битви.

314

Весь острів у вогні! – т. зв. острів Ескулапа на Тибрі напроти Капітолію; острів, на якому стояв храм Ескулапа, сполучається з берегами Тибру мостами Фабриція та Цестія, що збереглися до наших часів.

315

Оглашенний – людина, що готується до прийняття хрещення.

316

Ватиканський пагорб – за Тибром, на північний захід од міста.

317

Кодетанське поле – за Тибром біля Ватиканського пагорба.

318

…як сорочка Несса… – Згідно з міфом, кентавр Несе, відомий своєю підступністю, вчинив замах на дружину Геракла Деяніру й був ним убитий. Жадаючи помститися Гераклу, Несе перед смертю запропонував Деянірі свою кров, яка буцім допоможе їй зберегти кохання Геракла. Згодом Деяніра скористалася порадою Несса і просочила його кров'ю хітон Геракла. Однак кров Несса з часом перетворилася на отруту, й Геракл зазнав страшних мук, які спричинили його смерть.

319

…будеш багатим, як Мідас. – Мідас, міфічний цар Фрігії, дістав од Діоніса здатність перетворювати на золото все, до чого доторкнеться.

320

Амфітеатр Флавіїв – т. зв. Колізей, завершений будівництвом 80 p.; вміщував понад 50 тисяч людей.

321

Лівія – дружина імператора Августа.

322

Луцина – римська богиня дітородіння; часто ототожнювалася з Аноною.

323

Єгова (власне Яхве) – Господь (давньоєвр.), табуйоване ім'я вищого божества в юдаїзмі.

324

Рухаючись Тріумфальною дорогою… оминаючи Пінцій, повз сади Помпея, Лукулла та Саллюстія… – Тріумфальна дорога виходила з міста в північно-західному напрямі, в бік Ватиканського пагорба. Пінцій, або т. зв. Садовий пагорб, розташований у північній частині Рима; на схилах Пінція були сади Помпея, Лукулла, Саллюстія, Аціліїв, Доміціїв та ін. Лукулл Луцій Ліциній (117—57 до н. е.) – римський державний діяч і полководець, казковий багатій. Гай Саллюстій Крисп (86—35 до н. е.) – римський політичний діяч, історик.

325

Ацілії – давній плебейський рід.

326

Амеріола – місто в Сабінській області (на північний схід од Рима).

327

Персефона – у грецькій міфології богиня підземного царства; дочка Деметри; тотожна римській Прозерпіні.

328

«Прохідний дім» (лат.).

329

Іда – гірське пасмо в Малій Азії з піком Гаргар, де, згідно з міфом, відбулося священне одруження Зевса та Гери.

330

Евандр – у римській міфології герой, син Меркурія; Евандру приписували введення в Італії культу Геракла.

331

Нума Помпілій – за переказами, другий римський цар (кінець VIII ст. до н. е.).

332

Пенати – боги – охоронці домашнього вогнища, покровителі суспільства та держави.

333

Сирма – довгий одяг із шлейфом, який носили трагічні актори.

334

Ніобіди – діти Ніоби.

335

Сади Мецената – біля західного схилу Есквілінського пагорба; названі по імені Тая Цільнім Мецената (помер 8 до н. е.), друга імператора Августа і знаменитого покровителя поетів.

336

Хліба й видовищ!.. (Лат.)

337

Епілима – вид дешевих пахощів із сильним ароматом.

338

Понтій Пілат – прокуратор Юдеї в 26—36 pp.

339

Тартар – у грецькій міфології найтемніша та найглибша частина Аїду.

340

…вдягти в «скорботну туніку». – Цю туніку, просочену горючою сполукою (зазвичай – смолою), надягали на приречених до спалення.

1 ... 175 176
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Quo vadis», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Quo vadis"