read-books.club » Пригодницькі книги » Тринадцять градусів на схід від Грінвіча 📚 - Українською

Читати книгу - "Тринадцять градусів на схід від Грінвіча"

139
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Тринадцять градусів на схід від Грінвіча" автора Василь Павлович Січевський. Жанр книги: Пригодницькі книги. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 153 154 155 ... 157
Перейти на сторінку:
цього не зрозумів малий Гарольд. Адже він майже не жив з батьком, а тому і не мав змоги пізнати його, як людину, до кінця. Коли б він був тут, коли б бачив все те, що довелося побачити їй. Ці зустрічі з людьми тут, у Баренцбурзі. З людьми, що так не схожі на тих, які оточують Гарольда зараз. Досить йому було б познайомитись з батьковими друзями і, вона певна, у хлопця відкрилися б очі. Він побачив би зовсім інший світ. Та нічого, друзів батька Гарольд побачить на суді. Він розумний і тонкий, він усе зрозуміє. А коли безсовісна брехня, підлі наклепи Мак Ллойда стануть очевидними, Гарольд уже не зможи далі вірити батьковим ворогам, він знатиме про нього істинну правду. До кают-компанії зайшов шкіпер Хосуел.

— Панове, насмілюсь доповісти, ми обійшли мис Ліннея.

Йому не відповіли, проте це його не збентежило.

— На березі видно великий камінний хрест. Накажете спускати шлюпки? Я доко дав команду: «Стоп-машина!»

«Грейс О'Нейл» спустила шлюпку. На берег відпливли Патрік, Касян, Людвіг і шкіпер Хосуел. Прапорці на її щоглі просемафорили на шхуну сюсельмана і звідти на берег вирушила шлюпка з матросами, озброєними кайлами і лопатами. Вісім чоловік зійшли на горб, до братської могили. На ній височів великий, у два людських зрости, камінний хрест. Солоні вітри і мох майже зруйнували висічені на ньому слова. Чітко читалася лиш назва корабля «Карл Інгелот».

Касян показав місце, де він закопав тіло Кребса. Матроси заходилися розчищати злежаний сніг, довбати кайлами вічну мерзлоту.

— Тіло краще взяти монолітом, з мерзлотою разом, — порадив Касян.

— Так, так, — закивав головою Хосуел. — Так буде ліпше для експертів. 1 везти краще. Покладемо в цинковий футляр, засипемо снігом, загорнемо в брезент… Буде, як у холодильнику.

Касян одійшов убік, закурив. Згадався Добриня. Після операції Петру не стало краще, він усе ще перебував у нестямі. Перед від'їздом з Баренцбурга Касян подзвонив до лікарні. Трубку взяла Людмила. Досить було почути її голос і без прямого запитання отримав вичерпну відповідь: вона любить Петра.

«А якої відповіді ти, власне, чекав? Хотів почути, чи любить вона тебе? Куди поспішаєш, час усе розставить на свої місця. Тобі сорок шість, мав би знати — на чужому горі ще ніхто собі щастя не добув. Чи міг би ти жити, знаючи, що заволодів чужим коханням? Ні і ні!»

— Кассію-Я-а-ане! — почув голос Патріка.

Повернувся і побачив друзів. Вони стояли на вершині скелі, що чорним громаддям нависала над прибережним горбом. Коли піднявся до них, побачив: стоять біля невеликої тріщини і щось уважно розглядають, розгортаючи лишайник.

— На цьому місці вона знайшла ремінь, плетений шолом, а в ньому контейнер.

— І як вона його помітила? — здивувався Патрік. — Усе ж поросло мохом.

— Вона оступилась.

— А я стільки років шукав, — сказав Касян. — Кожного літа приходив сюди і не побачив…

— Давайте вийдемо ще трохи вище, — запропонував Людвіг.

— Що, потягло на ходжені стежки? — посміхнувся Касян.

— Повинен визнати, що це саме так, — Людвіг обняв Патріка за плечі. — На макушці он тієї скелі, друже мій, ми стояли, стискаючи кулаки від безсилля і люті, коли підводний човен забирав на борт Шлезінгера і Сема. До цього часу шкодую, що не змогли ми їх тоді перехопити.

— На двох покидьків сьогодні у світі було б менше, — сказав Касян. Там, трохи вище на схилі, він упізнав те місце, де лежав, стікаючи кров'ю, з пробитими кулею ногами. Це було за тими гострими, наче вовчі ікла, уламками скелі.

«Певне, у кожного час від часу виникає потреба нахилитись душею до минулого. Бо на тих бойових стежках-дорогах, якими довелося пройти, залишилась вельми суттєва частка тебе самого…»

Внизу котило буруни море, огризався до вітру прибій, гойдались на хвилях дві шхуни, і носилися хмари стривожених птиць. Неозорість, вічність моря і неба викликали думки про несправедливість такого короткого буття людини на цій прекрасній землі, наповнювали душу протестом проти тих, хто чомусь вирішив, що має право перекреслити на ній життя зовсім.

Вийшовши на край стрімкої скелі, всі троє, не змовляючись, обнялись. Так їм легше було зустрічати злий холодний вітер, що дув з моря.

В Баренцбург Касян повертався на шхуні сюсельмана. Уже давно зникла ва горизонтом біла «Грейс О'Нейл», а вони з Людвігом все стояли на кормі і мовчали. З шумом виривалась із-під гвинтів спінена доріжка, посвистував у вантах пружний норд-ост, глухо вібрував корпус, наповнюючи все навкруги потужним затаєним гулом машин. Ці відчуття були реальними, зримими, а от у те, що вони тільки-но розпрощалися з Патріком, чомусь не вірилось. Так ніби не наяву, а уві сні привиділась легка і біла, мов лебідь, «Грейс О'Нейл».

Шхуна сюсельмана входила у Грен-Гарбур. Ліворуч напористо врізався між небо і море, схожий на обернену зубцями вгору пилку, мис Ліннея, праворуч, за чорно-зеленими водами Айс-фьорда, поволі рухалось назустріч мису скелисте громаддя Алкурнехта. З'єднавшись, вони закрили горизонт і ніби перегорнулась що одна сторінка людського життя. Касян майже фізично відчув це, наче увірвалось щось у душі, відпливло разом з Патріком, його милою Джейн, з цим велетнем шкіпером, котрого толком і роздивитись не було часу. Зустріч друзів була короткою, майже миттєвою. Стільки років не бачились, і ось звела доля на кілька днів, що зараз уже здаються примарними.

— Ти, я бачу, зовсім засумував, — звернувся до нього Людвіг. — Ходім, а то ще простудишся.

— Нічого, я звик до тутешніх вітрів.

Вони спустились в каюту, що більше нагадувала кабінет. Напевно, вона і служила, як робоче приміщення губернатора, якому часто доводилось займатися справами врядування прямо в борту, адже архіпелаг такий великий і поселення на ньому так розкидані, що об'їхати їх тож не жарт. На стіні, за письмовим столом — карта ІІІпіцбергена, на бокових тумбах — старовинні прилади, призначення яких зараз і вгадати важко.

1 ... 153 154 155 ... 157
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тринадцять градусів на схід від Грінвіча"