Читати книгу - "Рексьо і Пуцек"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Час од часу він чмихав, навіть кректав, бо вже упрів від роботи. Зате вирив глибоченько — міг засунути в нору всю голову.
— Ну що? Є? — питає його Рексьо.
Пуцек встромив носа в нору, понюхав раз, понюхав удруге, чмихнув, ще раз понюхав і каже:
— Може, миша? Щось чую, але що саме — не розберу?
— Дай-но я подивлюся! — буркнув Рексьо й відштовхнув Пуцека вбік.
Він устромив носа в нору, потім обійшов довкола неї, знов встромив носа, понюхав раз, ще раз й каже:
— Не вмієш ти нічого робити!
— То роби сам! — огризнувся Пуцек, який уже лап не чув, так утомився.
— Авжеж, що зроблю! — сказав Рексьо і почав вигрібати землю так швидко, як машина.
Пуцек сів біля нори й чекає.
— Ну то що? — питає трохи згодом.
— Зараз буде, — прохрипів Рексьо, бо в роті в нього було повно землі. — Я вже його чую. А ти чуєш?
— Не чую, — каже Пуцек, наставивши обидва вуха й нахиляючи голову то в один бік, то в другий.
— То ти глухий! — сердито гаркнув Рексьо і став іще завзятіше викидати позад себе землю.
— Є? — знову питає Пуцек.
— Дурню! — напався на нього Рексьо. — Питаєш і питаєш! Є, звісно, що є! Тільки знаєш, що я думаю?
— Ну?
— Що він саме пішов із дому.
— Ну, то й гребти тоді нема чого.
— І я так думаю. Прийдемо сюди потім.
— А хто ж він такий? — знову питає Пуцек і показує на нору.
— Якщо ти ще раз щось запитаєш, то так дістанеш, що знатимеш, — гаркнув Рексьо й побіг не оглядаючись.
Трапилися йому відро.
Залишила його там Катажина.
На дні у відрі було трохи розбавленої водою свинячої їжі.
Пуцекові хотілося пити, і він уже поліз був у відро. Рексьо відштовхнув його.
— Аякже! Скрізь ти перший! Нібито мені теж не хочеться пити?
— Ця вода чимось тхне, — попередив його Пуцек, що встиг уже понюхати.
— У кожного свій смак! — відповів йому Рексьо. — Навіть коли спочатку тобі й не смакує — пий! А як звикнеш, то й смачне буде.
Він устромив голову в відро й довго хлебтав кислу бурду, хоч його аж вивертало, така вона була гидка.
Пуцек поглядав на відро і облизувався.
— На, пий! — нарешті дозволив Рексьо.
— А смачно? — питає його Пуцек.
Рексьо, може, й відповів би, але його враз так занудило, що він чкурнув геть, — певне, щоб не псувати другові апетиту.
5За садком був лужок. На ньому паслися дві корови. Пуцек, який досі ніколи не бачив корів, здивовано зупинився.
— Що це таке? — пошепки питає в Рексьо.
— Ходяче молоко, — відповідає Рексьо з виглядом такого пса, який знає усе на світі.
— Молоко? — здивувався Пуцек.
— Авжеж, молоко, — зверхньо буркнув Рексьо. — Понюхай, то й знатимеш. І не набридай мені. Все йому розтлумач, усе поясни! — відрубав Рексьо. Йому було недобре після бурди, якої він нахлебтався.
Пуцек витяг шию і став принюхуватись.
— Пахне молоком, — підтвердив він.
— Бачиш! — гримнув Рексьо. — Хіба я тобі не казав?
— І де в них молоко? — питає Пуцек.
— Біля хвоста.
— Біля хвоста?
— А ти думав де?
— А коли смикнути за хвоста, що буде?
— Що… що… — перекривив Рексьо, бо й сам не знав, що буде, коли корову смикнути за хвоста, і несподівано бовкнув: — Молоко поллється!
— Поллється молоко? — здивувався Пуцек.
— А ти що думав? Пуцеку, який ти ще дурний! — засміявся Рексьо — його вже наче не так нудило.
— Я б зараз випив молока! — зітхнув Пуцек.
— І я, — погодився Рексьо.
— То що робити?
— Ти хапай оту рябу, а я буру, — скомандував Рексьо — він не любив довго роздумувати.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рексьо і Пуцек», після закриття браузера.