read-books.club » Фентезі » Зібрання творів, Кларк Ештон Сміт 📚 - Українською

Читати книгу - "Зібрання творів, Кларк Ештон Сміт"

6
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Зібрання творів" автора Кларк Ештон Сміт. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 147 148 149 ... 157
Перейти на сторінку:
бога північного вітру Борея.

[66]Геомантія — методика пророкування, що ґрунтується на тлумаченні знаків та візерунків на землі, що утворюються внаслідок підкидання жмені землі, камінців або піщинок.

[67]Геомантія — методика пророкування, що ґрунтується на тлумаченні знаків та візерунків на землі, що утворюються внаслідок підкидання жмені землі, камінців або піщинок.

[68]Гаруспікація (від етруських слів harus — «кишки», «нутрощі» і specio — «спостерігаю») — ворожіння на нутрощах жертовних тварин.

[69]Коракл (валлійськ. cwrwgl, англ. coracle) — невеликий, легкий традиційний човен, який складається з подібного до половинки шкаралупи волоського горіха каркасу, плетеного з вербового пруття і обтягнутого шкірою.

[70]Йдеться про Пергаменти Пнома (англ. Parchments of Pnom) — одну з окультних книг у міфах Ктулху. Вигадана Кларком Ештоном Смітом. Пергаменти Пнома є рукописом, автором якого Сміт називає Пнома, «головного гіперборейського генеалога та видатного пророка» і містять у собі відомості про прадавніх богів, насамперед, детальний родовід бога Тсатоґґуа.

[71]Терпентинне дерево (лат. Pistacia terebinthus) — вид невеликих листопадних дерев і чагарників роду фісташкових родини сумахових. Усі частини рослини мають сильний смолистий запах.

[72]Ескарп (англ. escarpment) — крутий уступ або обрив, який розділяє ділянки з пологим нахилом земної поверхні.

[73]Ефір (з лат. Aether — «горішнє чисте та світле повітря», від давньо-грецького — «верхні шари повітря») — у давньогрецькій міфології — верхній, прозорий і променистий шар повітря, що править за осідок богів. Арістотель називав ефір п’ятою, найтоншою стихією.

[74]Бірема (лат. biremis), у греків — дієра (давньогрецькою — бойовий корабель античності з двома рядами весел, найпростіший та найменший з багаторядних кораблів. Біреми зазвичай мали сто весел, бували як палубними, так і безпалубними кораблями і широко використовувалися в античні часи як розвідувальні та легкі бойові судна.

[75]Кам’яний мішок або ублієт (від фр. Oublier — «забувати») — особливий тип підземелля у середньовічних замках, підземна в’язниця, що мала вигляд глибокої криниці з дверима нагорі. До кам’яного мішка скидали засуджених на голодну смерть або довічне ув’язнення.

[76]Кларк Ештон Сміт завершив роботу над оповіданням «Пришестя Білого Хробака» у вересні 1933 р. Проте через пишномовний стиль і численні архаїзми авторові було вкрай важко продати цей твір часописам. У 1941 році йому нарешті вдалося опублікувати оповідання (щоправда, у значно скороченому вигляді) у часописі Stirring Science Stories, який, втім, видав лише чотири числа і припинив своє існування. Вперше оповідання було видано у повному обсязі 1989 року. У цій книзі наведено оригінальну версію твору без скорочень.

[77]Посейдоніс — останній острів затонулої Атлантиди. Згадується в оповіданні Елджернона Блеквуда «Пісок» (1912) і детально змальовується у циклі оповідань Кларка Ештона Сміта, присвяченому легендарній Атлантиді.

[78]Адамант або адамантин — міфічний надміцний легкий метал, що його боги використовували для виготовлення зброї. Вживається як загальна назва на позначення надзвичайно твердого, незламного матеріалу.

[79]Прелат — у католицькій та англіканській церквах — почесний сан, титул представника вищого духівництва (кардинала, архиєпископа, єпископа тощо). Тут вживається на позначення релігійного сановника загалом.

[80]Фіал (англ. Vial, від грец. Phiale — «широка пласка посудина») — скляний посуд для рідини, який широко використовувався за часів Античности. Мав вигляд пласкої широкої чаші, згодом — невеликої пляшечки, флакона.

[81]Кротали — давньогрецький ударний музичний інструмент, рід тріскачки, давній попередник кастаньєт. Являють собою два пов’язані між собою дерев’яні або латунні бруски довжиною 12–15 сантиметрів.

[82]Кокодрил — архаїчна форма слова «крокодил».

[83]Балас-рубін, або бале-рубін, або шпінель (від лат. spinella — «невеликий шип» — за гострокутною формою кристалу) — мінерал класу оксидів і гідроксидів, складний оксид алюмінію і магнію. Деякі різновиди цього мінералу є коштовними каменями та використовуються як прикраси. Кольори різняться від червоного та помаранчевого до зеленого та фіолетового.

[84]Циноброва або кіноварна барва — тепла червона барва, яка являє собою відтінок червоного та помаранчевого кольорів. Походить від цинобри або ж кіновару — мінералу класу простих сульфідів, який є однією з найдавніших мінеральних фарб.

[85]Кларк Ештон Сміт написав це оповідання у вересні 1929 року. Воно стало однією з перших робіт автора для часописів і було надруковане в червневому числі Weird Tales за 1930 рік. У ньому з’являється тема, що стане загальною для Смітових творів, присвячених вмирущим світам: ідея про те, що пам’ять і спогади про колишнє щастя не приносять розради, а самі є прокляттям.

[86]Як і численні власні та загальні назви, вигадані Кларком Ештоном Смітом, слово Сфаномої цілком відповідає прагненню автора, викладеному в його нотатнику — «Чорній книзі», а саме: «[застосовувати] фонетику, яка наводила б на думку про незвичність і гротескність… обіграти найменш уживані сполучення літер [на кшталт] ch, j, h, qu, sph, y, wh, sm, x, z… oi, oo… і т.д.» Відомо, що назву «Sfanomoë» сам Сміт вимовляв із наголосом на другому складі: sfa-NO-mo-ee.

[87]Антилія (лат. Antillia) — легендарний острів, який, на думку картографів XV–XVI ст., існував в Атлантиці на захід від Піренейського півострова.

[88]Моарія — континент, який гіпотетично існував у Південній півкулі, від якого до нинішніх часів збереглися лише Нова Зеландія та прилегла до неї частина Полінезії.

[89]Найімовірніше, алюзія на так звані Хроніки Акаші (від санскритського ākāśa — «етер», «небо», «атмосфера») — у теософії та антропософії — світ думок, який перебуває поза межами фізичного світу, в ментальному плані буття, і містить у собі всі події, думки та наміри, які будь-коли відбувалися, відбуваються або відбуватимуться.

[90]Телуричний (від лат. tellus — «земля») — такий, що пов’язаний із Землею та її будовою.

[91]Ліга — міра довжини. Одна сухопутна ліга дорівнює 4,179 км.

[92]Люструм (від лат. lustrare — «очищати», «робити світлим») — проміжок часу тривалістю п’ять років.

[93]Орихалк — таємничий метал або сплав, який згадується давньогрецькими авторами ще у VII столітті до н. е. Платон згадував про орихалк у своєму діалозі «Критій», де описував Атлантиду, і зазначав, що цей метал видобувався у копальнях по всій Атлантиді та поступався цінністю лише золоту, проте на час створення того діалогу збереглася лише назва. Гесіод повідомляв, що з орихалку було зроблено щит Геракла.

[94]Стихійник, дух стихій, елементал або живолак — у середньовічній натурфілософії, окультизмі та алхімії — істота, що відповідає одній зі світових стихій (елементів), символізує і охороняє її. Відповідно, розрізняють вогняних, водяних, повітряних стихійників тощо.

[95]Трирема (лат. trirēmis — «трирядник») — у Давньому Римі — бойовий корабель, на якому веслярі розташовувалися в три яруси з обох бортів корабля.

[96]Тартесс — стародавнє місто та однойменна держава, що існувала у південній Іспанії у II–I тисячоліттях до н. е. Згадується, зокрема, в «Історії» Геродота.

[97]Давні греки виокремлювали чотири земні стихії — земля, вода, повітря та вогонь. Арістотель назвав ще одну, окрему небесну стихію — ефір, що його трактував як рушійну силу Всесвіту.

[98]Гагат — рідкісна складова вугільного пласту, чорний блискучий різновид викопного вугілля. Використовується як ювелірна прикраса.

[99]Василіск — міфічна тварина, яка мала голову півня, хвіст змії (або дракона) і тулуб жаби. Зображався у вигляді крилатого змія з півнячою головою. Згідно з переказами, погляд василіска був смертельним, а від його подиху гинула трава і тріскалися скелі.

[100] Каталепсія — руховий розлад, що полягає в тривалім збереженні хворим заданої йому пози (у тому числі й дуже незручної) і характеризується твердістю в м’язах, зниженням чутливости до больових відчуттів і тепла, а також відсутністю можливости рухати кінцівками або ворушитися.

[101] Ґномон — давній астрономічний інструмент для вимірювання часу, головним елементом якого є вертикальна жердина, що відкидає тінь на горизонтальний майданчик. Є вказівником або ж стрілкою сонячного годинника.

[102] Каріатиди — вертикальні підпори у вигляді скульптурного зображення жіночих постатей.

[103] Жад (англ. jade) — загальна назва мінералів, що мають щільну будову та колір, який різниться від білого до темно-зеленого. Широко використовується у прикрасах. Найпоширенішими різновидами жаду є нефрит і жадеїт.

[104] Агат — різновид халцедону зі смугастою або плямистою текстурою. Смужки можуть бути різних кольорів та відтінків, від світло-рожевих

1 ... 147 148 149 ... 157
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів, Кларк Ештон Сміт», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зібрання творів, Кларк Ештон Сміт"