read-books.club » Сучасна проза » Аеропорт, Артур Хейлі 📚 - Українською

Читати книгу - "Аеропорт, Артур Хейлі"

8
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Аеропорт" автора Артур Хейлі. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 141 142 143 ... 145
Перейти на сторінку:
of Calcutta — історична назва в’язниці в індійському місті Колката, де у червні 1756 р. задихнулися 123 зі 146 англійців-захисників фортеці Форт-Вільям.

26

Вашинґтонський міжнародний аеропорт імені Джона Даллеса, штат Вірджинія.

27

Douglas DC-4 — американський чотиримоторний гвинтовий авіалайнер (1938–1947).

28

Lockheed Constellation — американський гвинтовий чотиридвигунний авіалайнер (1943–1958).

29

World Series — фінал чемпіонату Головної бейсбольної ліги США.

30

Брати Орвіл та Вілбер Райти — американські авіаконструктори, винахідники першого літального апарата. Тут обігрується співзвучність прізвища Wright та слова right (англ. правильно, чи не так).

31

Irish Sweep — лотерея, яка з 1930 р. діяла в Ірландській Вільній державі з благодійною метою допомоги лікарням. З часом її популярність поширилася і на США, Британію та Канаду, хоча лотереї там були заборонені. З початку 50-х рр., коли влада цих країн послабила тиск у питанні азартних ігор, популярність почала спадати.

32

Glen Ellyn — містечко на околицях Чикаґо.

33

≈ 40 км.

34

Біплан — літак із двома носійними площинами (чотирма крилами), розташованими одна над одною.

35

Midtown Manhattan — «Середній Мангеттен», один з трьох великих районів Мангеттену.

36

Eastern Air Lines — в минулому велика американська авіакомпанія (1926–1991).

37

Pan American World Airways (Pan Am) — колись одна з найбільших авіакомпаній США (1927–1991).

38

Cessna — американська компанія-виробник повітряних суден загальної авіації, найвідоміша своїми невеликими літаками з поршневими двигунами (1927).

39

Air Canada — головна та найбільша авіакомпанія Канади (1937).

40

Air France — національна французька авіакомпанія (1933).

41

Acapulco — порт і місце відпочинку в Мексиці.

42

≈ 4,8 км.

43

Chianti — сухе червоне тосканське вино.

44

Essex class — серія важких ударних авіаносців армії США періоду Другої світової війни, що були на службі до 1991 року.

45

МіГ-15 — радянський літак-винищувач, розроблений наприкінці 1940-х років.

46

Grumman F9F Panther — американський палубний винищувач, перший реактивний винищувач компанії Grumman (1947).

47

Справжній курс — кут між північним напрямком меридіана та віссю напрямку об’єкта.

48

≈ 3,2 км.

49

≈ 0,8 км.

50

≈ 1,2 см.

51

≈ 7,6 см.

52

≈ 45,7 м.

53

Назва походить від популярного кубинського танцю «conga», в якому велика кількість людей стають одне за одним та вервечкою синхронно рухаються у певному ритмі.

54

Oshkosh Corporation, колишня Oshkosh Truck — американська компанія, що проєктує та виробляє транспорт спеціального призначення, зокрема снігову техніку для обслуговування саме аеропортів.

55

≈ 4,9 м.

56

≈ 0,4 м3.

57

Tail-end Charlie — загальноприйнята в англомовних країнах назва для людини, транспорту чи одиниці військової техніки, що йде остання.

58

≈ 64 км/год.

59

≈ 40 км/год.

60

«Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, що подібні до гробів побілених, які гарними зверху здаються, а всередині повні трупних кісток та всякої нечистости!» (Матвія 23:27. Переклад Івана Огієнка)

61

Зіткнення над Великим каньйоном — велика авіакатастрофа, що сталася 30 червня 1956 р., коли в небі зіткнулися авіалайнери Lockheed L-1049-54-80 Super Constellation компанії Trans World Airlines (рейс TWA002 Лос-Анджелес — Канзас-Сіті) та Douglas DC-7 компанії United Air Lines (рейс UA718 Лос-Анджелес — Чикаґо). Внаслідок катастрофи загинули всі, хто перебував на борту обох літаків, — 128 людей. Перша авіакатастрофа, в якій загинуло більше сотні людей.

62

Airport Operators Council — заснована 1948 р. організація, що згодом змінила назву на Міжнародна рада аеропортів (Airports Council International).

63

Queen Mary та Queen Elizabeth — океанські пасажирські лайнери Британії.

64

Federal Aviation Administration — центральний орган державного управління в справах цивільної авіації США.

65

Najeeb Halaby (1915–2003) — американський бізнесмен, посадовець, авіатор. У 1961–1965 рр. обіймав посаду адміністратора Федеральної агенції цивільної авіації.

66

Герой поеми англійця Роберта Браунінґа (1812–1889) «Чайльд Роланд до Вежі Темної прийшов».

67

Nord Aviation — французька фірма-виробник повітряних суден (1954–1970).

68

Lake Central Airlines — американська авіакомпанія (1950–1968).

69

Town and Country — щомісячний американський глянцевий журнал для загальної аудиторії.

70

Social Register — довідник імен та адрес сімей американців, які вважаються представниками соціальної еліти країни.

71

≈ 167 см.

72

≈ 21 °C.

73

Boeing KC-135 Stratotanker — перший американський реактивний заправник ПС США (1955).

74

≈ 72,4 км.

75

≈ 6 тис. м.

76

≈ 300 м.

77

Convair — американська авіабудівна компанія (1943–1996). Розробила два реактивні пасажирські авіалайнери — Convair 880 та Convair 990.

78

Vickers Vanguard — британський турбогвинтовий авіалайнер (1959–1996).

79

Swissair — у минулому національна авіакомпанія Швейцарії (1931–2002), один із символів країни, відома під прізвиськом «Літаючий банк» за фінансову стабільність.

80

≈ 4,8 км.

81

≈ 305 м.

82

Continental Divide — головний та найбільший вододіл Північної Америки, що розділяє басейни річок, які

1 ... 141 142 143 ... 145
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Аеропорт, Артур Хейлі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Аеропорт, Артур Хейлі"