read-books.club » Фентезі » Відірвана від коренів 📚 - Українською

Читати книгу - "Відірвана від коренів"

234
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Відірвана від коренів" автора Наомі Новік. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 130 131 132 ... 155
Перейти на сторінку:
на солдатів Марека. Вони ховалися, поклавши руки над головами, але королеву це не зупинило. Вона пройшла через пролом в стіні; і пішла по трупах, подолом сорочки вбираючи кров.

Марек і його лицарі виросли біля неї, тримаючи свої щити над головами. Я кинула важкі камені на них, зверху вниз, великі шматки, які були у стінах, але навіть якщо деякі з них падали вниз на коліна, більшість залишилися в безпеці, ховаючись під щитами. Вони підійшли до проходу, і почали хапати трупи і відтягувати убік. Солдати Барона напали на них зі списами. лицарі Марека приймали удари на щити і броню. І не припиняли роботу: півдюжини з них впало, тіло в повній блискучій броні стрибнуло на списи і померло. Але вони натисли, пробили отвір, і королева увійшла всередину.

Я не могла бачити боротьбу всередині тунелю, але це було швидко. Кров вибігла з проходу, чорна в факелах світла, а потім королева вже крокувала по іншій стороні. Вона кинула вниз голову людини, яка схопила її вільну руку, рубанувши рукою по шиї. Захисники почали задкувати від неї в страху. Марек і його лицарі, розкидані навколо неї, сіяли смерть і вбивство, і його піхотинці влилися в траншею позаду них. Соля юшив магією в білих хрустких потоках вогню.

Люди Барона почали швидко відходити назад, задкуючи, спотикаючись власними ногами, подалі від королеви. Я уявила Касю з мечем, той же вид жаху. Королева знову і знову піднімала меч, била і ламала з жорстокою практичністю, і жоден з мечів не міг проколоти її. Марек тріумфально вигукнув. Люди Барона всередині останньої стіни піднялися на вершину стіни і намагалися обстріляти королеву зверху. Але стріли не могли пробити її шкіру.

Я повернулася і витягнула одну стрілу з чорним оперенням з книжкової шафи, де вона засіла, одну з стріл, якими Соля стріляв у мене, зроблену Алеш. Я взяла її до вікна і зупинилася. Мої руки тряслися. Я не бачила, що ще можна було зробити. Жодна інша стріла не могла її зупинити. Але якщо я вб'ю королеву, Марек ніколи не послухає нас, ніколи; мені доведеться також вбити і його. Якщо я вб'ю її… — Ця думка була дивною і болючою — вона була маленькою і далеко на землі, лялька а не людина, її рука піднімалася і опускалася.

— Хвилинку, — сказав Серкан. Я позадкувала, помилувана і рада цьому, хоч повинна була закрити мої вуха, поки він читав довгі тремтячі слова свого заклинання. Вітер вилетів через вікно, зачепивши мою шкіру, як волога, жирна долоня, пахнучи гниллю і залізом. Він продовжував дути, стійкий і жахливий, і внизу в траншеях нескінченні трупи мерців почали повільно підніматися.

Вони залишали свої мечі на землі. Їм не потрібно було ніякої зброї. Вони не намагалися битися з солдатами, а просто протягували до них свої руки і оточували, вдвох і втрьох одну людину, зупиняючи її. У траншеях вже було більше мертвих, ніж живих, і всі мерці служили заклинанню Дракона. Солдати Марека полосували і різали їх в нестямі, але померлі не кровоточили. Їхні обличчя були обвислі, порожні і незацікавлені.

Деякі з них побрели по траншеї, щоб вхопитися за лицарів, повисли на руках і ногах королеви, зупинивши її. Але вона відкинула їх, а лицарі в обладунках потрощили їх кості палашами. Люди Барона були в жаху від закляття, як і Марек; вони дерлися назад від мертвих так само як від безжальної королеви. Тоді вона рушила вперед до них. Мертві стримували решту армії, і люди барона зупинили просування лицарів за нею, але вона не зупинилася.

Уже не було нічого білого внизу її одягу. Він був закривавлений від землі до колін; її сорочка вверху місцями теж стала червоною. Її руки і меч були червоними, а обличчя було забризкане кров'ю. Я подивилася на стрілу і доторкнулася до магії Алеш; я відчувала прагнення стріли летіти, шукати теплу живу плоть. Кінчик стріли був затуплений; я заточила його пальцями, натискаючи так, як я бачила, коли Алеш заточувала свій меч. Я штовхнула у нього трохи більше магії, і відчула, як стіла поважчала у моїй руці, повна смерті.

— У стегно, — сказала я, боячись убивства. Звичайно, цоьго було б достатньо, щоб зупинити королеву. Я вказала їй на неї, і кинула.

Стріла пірнула прямо вниз, радісно насвистуючи свою пісню. Вона вдарила у ногу королеви високо на стегні, пробившись через кольчугу. І застрягла там, увійшовши наполовину у стегно. Не було ніякої крові. Королева витягнула стрілу і відкинула її вбік. Вона подивилася в сторону вікна, коротким поглядом. Я відсахнулася. Вона повернулася до різанини.

Моє обличчя пекло, як ніби вона мене вдарила, зі знайомим гострим порожнистим тиском над мостом мого носа.

— Вуд, — сказала я вголос.

— Що? — сказав Серкан.

— Вуд, — сказала я. — Вуд у ній. — Кожне заклинання, яке ми кинули на королеву, кожне очищення, святі мощі, кожне випробування — нічого з цього не мало значення. Я раптом стала впевненою. Це Вуд дивився на мене. Вуд знайшов спосіб ховатися.

Я повернулася до нього.

— The Summoning, — сказала я. — Серкан, ми повинні показати їм. Мареку і Соля, усім їхнім солдатам. Щоб вони побачили, що вона прийнята Вудом.

— І ви думаєте, що він у це повірить? — сказав він. Він виглянув у вікно, і через мить сказав: — Добре. Ми втратили стіни в будь-якому випадку. Давайте заберемо вижилих всередину вежі. І сподіваюся, що двері протримаються досить довго, щоб прочитати заклинання.

Розділ 28

Ми спустилися у великий зал і відкрили двері. Люди Барона ринули всередину — жахливо мало з тих, хто був

1 ... 130 131 132 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Відірвана від коренів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Відірвана від коренів"