Читати книгу - "Червоний горобець"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
— Гадаю, в тобі він вбачав свою наступницю, хотів, щоб ти продовжила його справу. Ми гадали, що маємо ще два роки, може, три, аби все влаштувати. Але такого передбачити не могли. Тож віднині все це лягає на тебе, раніше, ніж хотілося б, але, тим не менш, воно лягає на тебе.
Домініка повернулася до Форсайта, той взяв її руку і погладив, та вона м’яко висмикнула її. У цій кімнаті зібралося багато блакитного туману, подумала вона.
— Арешт генерала розбив мені серце. Я ніколи його не забуду, — поволі сказала Домініка. — А ви відвертий, Gospodin Бенфорд. Тепер, коли його нема, ви кажете мені, що моя otvetstvennost — як це по-вашому? — моя відповідальність полягає у продовженні його боротьби. Правда ж? Тож лише я маю право обирати, продовжувати роботу, чи ні.
Вона спинилася й поглянула на них, читаючи їхні обличчя.
— Gospodin Форсайт. А що думаєте ви і Bratok?
— Я скажу тобі те саме, що Марті Ґейбл, — мовив Форсайт. — Дослухайся до свого серця, роби, як вважаєш за потрібне.
Бенфорд кинув на нього погляд, роздратовано зморщивши губи. Форсайт міг би бути хоч трохи, курва, переконливішим.
— Твої причини приєднатися до нас були складні, — сказав Форсайт, котрий знав, що робить, з ким говорить. — Дружба з Нейтом, твій розпач через зникнення подруги, тебе недооцінювали і не сприймали на Службі. А ти хотіла отримати контроль над власним життям і кар’єрою. Нічого з цього не змінилося, правильно?
— Вам слід бути професором в університеті, — сказала Домініка, спостерігаючи ці його танці.
— Ми не хочемо тиснути на тебе, — сказав Форсайт.
— Ні, хочемо, — засміявся Бенфорд. — Хай йому грець, Домі, ти нам потрібна.
Темно-синій колір, ніби перо павича.
Вона поглянула на бинт на нозі.
— Я не знаю, чи зможу погодитись, — сказала Домініка. — Мені треба подумати.
— Ми знаємо, що зможеш, — сказав Форсайт. — Якщо погодишся, найважливішим буде швидко й безпечно повернути тебе до Москви. І от саме тому тільки нам трьом і відомо, що ти тут.
— Навіть Натаніель не знає? — сказала Домініка.
— Боюся, що ні, — сказав Бенфорд, його колір лишився незмінним.
«Він хоча б каже правду», — подумала Домініка.
***
Прокинувшись зрання, Домініка стояла босоніж у просторій вітальні будинку. Двері-ширму було відгорнуто, і вся кімната відкривалася широкому балкону з мармуровою підлогою, понад яким був натягнутий тент із синього полотна, який злегка похитувався і тріпотів у останніх подувах прибережного бризу. Через узбережну дорогу, що вела з Гліфади, Егейське море виблискувало світлом ранкового сонця, яке й досі ще низько висіло над горизонтом. Домініка відчула, як на мармуровій підлозі накопичується тепло. Вона була одягнена в бавовняний халат із зав’язкою, волосся скуйовджене. Навколо стегна — чистий бинт. Ґейбл вийшов по хліб.
Вона підскочила від м’якого стуку з іншого боку дверей, помахала згорнутою газетою перед вічком, зачекала, тоді виглянула. У коридорі стояв, опустивши голову, Нейт. Домініка відімкнула замок, відчинила двері. Спираючись на ціпок, Нейт прошкутильгав до центру кімнати. Вона повернулася й підійшла до нього, оповила його шию рукою й поцілувала. Вона не бачила його після того, як у Ґейбловій машині тримала пакет із кров’ю в нього над головою. Просиділа поруч усю першу ніч, та потому він пішов.
— Де ти був? — сказала вона, куйовдячи йому волосся. — Я питала про тебе.
Вона пригнічено заглянула в його пурпурове обличчя, яке кольором зливалося з яскравим гало.
— Ти врятував мені життя, це була моя дурна помилка, бо я змусила тебе прийти до мене в готель.
Вона ще раз поцілувала його.
— Як ти? Дай глянути на твою руку.
Домініка піднесла його руку до уст і поцілувала тильний бік.
— Чому ти не приходив до мене?
Він відступив від неї.
— Ти хоча б збиралася сказати мені про цей будинок? — дерев’яно сказав Нейт. — Ти збиралася сказати мені, де ти є?
Його слова долетіли до неї крізь повітря у вигляді пурпурових дисків. Вона мовби відчувала, як вони б’ються об її тіло. Вийшла на балкон.
— Так, звичайно, — сказала Домініка, — за кілька днів. Бенфорд попросив мене помовчати два-три дні. Аби все вгамувалося.
Вона схилилася на поруччя. Нейт підійшов і схилився на одвірок. Його пурпурова аура пульсувала, ніби хтось клацав вимикачем світла. Нейтові руки тремтіли, тому він сховав їх до кишень.
— Як ти знайшов мене? — спитала Домініка.
— Все, що стосується цієї справи, — квартири, сигнали, РЕР, — повідомляється у штаб, — сказав Нейт. — Я відправив кілька каблограм, але Бенфорд із Форсайтом, вочевидь, також відправили кілька штук закритими каналами. Мені вдалося прочитати деякі з них, порушивши приписи. Взагалі-то, я прочитав доволі багато.
Домініка кинула на нього погляд, огледіла його гало, прочитала його обличчя, відчула його злість. Це те, чого й хотів Бенфорд.
— Ти знаєш, що Володимира Корчного заарештували в Москві? — різко сказав Нейт. — Є дані РЕР і деякі побіжні звіти, секретна лінія з Москви просто розривається. Ти знаєш, що він у Лефортові?
Домініка не відповіла.
— Що ти сказала своєму дядькові, коли телефонувала до Москви? — запитав Нейт.
Його тон був рівний, беземоційний. Домініка відчула важкість, обважніння в животі.
— Нєйт, Бенфорд не хоче, щоб ми обговорювали це. Він висловився ясно.
— У каблограмах сказано, що ти дзвонила своєму дядькові. Сказала йому, що ми були разом. Там повідомляють, ніби я розповів тобі про крота, яким керував у Москві. Хто наказав тобі розповісти це?
Нейт стояв понуро, опустивши руки по боках, його аура пульсувала.
— Ти знаєш, що цей твій дзвінок, вірогідно, й призвів до арешту Корчного? Що ти сказала Єгорову?
— Про що ти говориш? — запитала Домініка, знічена, налякана.
Вона відчула, як у ній прокидається гнів, більше тому, що саме Нейт казав їй такі речі. Треба запитати в нього.
— Ти віриш, що я навмисне можу зробити таке? — спитала Домініка.
— То ти не знала? Все це описано у звітах, — сказав Нейт.
— Мені байдуже, що там у тих звітах, — сказала вона, підступаючи до нього на крок. — Невже ти віриш, що я могла б заподіяти шкоду йому, цій людині?
Вона згадала настанови Бенфорда нічого не обговорювати.
— Коли ти не подзвонила мені, коли сховалася, я думав, це робиться з міркувань безпеки. Але як ти могла погодитись зрадити генерала? Твій дзвінок до Москви став поштовхом до його арешту.
Домініка не могла нічого відповісти, лише дивилась на нього.
— Це Бенфорд наказав тобі зробити це?
Нейт пробігся пальцями по своєму волоссю.
— Ти виконувала накази. Купилася на план. Якою б не була мета, твоя роль головного агента вже забезпечена. Мої вітання.
Пурпур та емоції, ніби лава, що ллється з гори.
— Про що ти говориш? — сказала Домініка. — Я нікого не продавала.
— Ну, завдяки твоєму дзвінку Корчной у Лефортові. Тепер ти номер один. Він програв конкуренцію.
— То ти вважаєш, це я зробила? — сказала Домініка. — Не розмовляй зі мною так.
Їй хотілося кричати, та натомість вона випльовувала слова пошепки.
— Після всього, через що ми пройшли, після
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Червоний горобець», після закриття браузера.