Читати книгу - "Пора серця. Листування"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
115
на шведську вірш «Kristall» («Кристал») повинен був з’явитися в культурологічному часописі «Орд & Більд», «Wer sein Herz» («Той, хто серце своє») — у часописі «Ві» (не виявлено), обидва в перекладі естонського поета Ільмара Лаабана, з яким ПЦ познайомився в Парижі.
116
обидва вірші «Unstetes Herz» («Тривожне серце») і «Brandung» («Прибій») Демус отримав з листом від 20.9.1951 (на лицевій і зворотній сторінці аркуша, D 90.І.39–40).
117
Леваллуа […] подорож через океан Пор. № 19.
118
Найсвітліше цієї години! Дописано від руки.
119
DLA D 90.І.2826/10; машинопис. і доповнений на іншій друк. машинці лист, з рукопис. кор.; D 90.І.2826/9 (вкладка): машинопис. лист, ÖZS, конверт відсутній.
120
власна радіоп’єса Перша радіоп’єса ІБ «Ein Geschäft mit Träumen» («Сни на продаж») транслювалася в ефірі 28.2.1952 радіостанцією «Рот-Вайс-Рот».
121
від Еліота до Ануя Переробки ІБ для радіостанції «Рот-Вайс-Рот» не збереглися
122
випадок Напевне, переструктурування на радіостанції «Рот-Вайс-Рот», яка знаходилася в тому ж будинку, що й американська окупаційна управа, яка її заснувала й фінансувала.
123
для Клауса «Воду й вогонь» Клаус Демус писав 11.11.1951 ПЦ, що він бачив у ІБ цього вірша. ІБ, ймовірно, сама передала надісланий їй вірш Демусу (аркуш № 25, долучений під номером штемпеля ÖZS, потрапив, напевне, в DLA від Демуса).
124
«Думай про те, що я був, ким я є» Рядок 23-й вірша ПЦ «Вода й вогонь»
125
фройляйн Ваґнер Йдеться, напевне, про австрійську малярку Гедвіґ Ваґнер, яка в той час ще навчалася у віденській Академії мистецтв; Демус познайомив її з творчістю ПЦ й послав її до нього.
126
Твою різдвяну поїздку до Відня Пор. № 20–21.
127
група 47 Дор Можливо, у жовтні в контексті осіннього зібрання цього керованого Гансом Вернером Ріхтером важливого письменницького угруповання повоєнного часу говорили про ПЦ. Листа Дора, який особисто не брав участі в зібранні, не знайдено.
128
«професійний вишкіл» Пор. № 21.
129
DLA D 90.I.2827/1: машинопис. лист, ÖZS, конверт відсутній.
130
Геллери В австрійця Клемента Геллера, співзасновника «Maison des Sciences de l’homme», та його дружини, американки Матильди Мортімер, які мали культурний салон, ІБ мешкала під час свого першого приїзду в Париж (5, Rue Vaneau, Paris 6с), коли на початку грудня 1950 р. стосунки з ПЦ стали «стріндберґівським шлюбом» (до Вайґеля 14.11.1950, NHW).
131
HAN/ÖNB папка 2, арк. 13–14, рукопис. лист авіапоштою з кор., адресований: [рукопис.] Mademoiselle Ingeborg Bachmann / Gottfried Kellergasse 13 / Vienne III / Autriche, відправник: Paul Celan / 31, rue des Ecoles / Paris 5е, Відень, 21.2.1952, ÖZS.
132
перший лист Начерку не знайдено.
133
безповоротно втрачене ПЦ, напевне, на початку листопада 1951 р. зустрів малярку й графіка Жизель де Лестранж, що походила зі старовинного французького дворянського роду, яка наприкінці 1952 р. стала його дружиною.
134
Шпіль У своєму листі від 15.12.1951 Гільда Шпіль виражає своє захоплення одержаними від Еріха Фріда віршами ПЦ (NPC, пор. № 25) і запитує його, як вона може підтримати його. Лист ПЦ до неї, здається, і справді залишився без відповіді.
135
Tant pis (франц.) Гаразд (тим гірше).
136
Я справді радію Дописано від руки.
137
DLA D 90.1.2827/2 і 2827/3 (вкладка): машинопис. листи з рукопис. кор., у вкладці машинопис. доповнення, AZS, конверт відсутній.
138
не буду в Парижі Пізніше, у листопаді/грудні 1956 р. ІБ перебувала тривалий час у Парижі, не повідомляючи про це ПЦ.
139
«жодного прощення й жодного забуття» Один лист загубився?
140
Після того, як я повернулася з Парижа Пор. № 18.1
141
Шьонвізе транслюватиме Твої вірші Пор. 21.
142
Арт-клуб Засноване 1947 р. об’єднання авангардних митців влаштовувало виставки й літературні вечори, серед іншого, у Віденській сецесії (пор. № 20). Демус писав ПЦ: «Я мав у Арт-клубі літературний вечір, три чверті години читав Твої й свої вірші. На жаль, там було лише сорок людей. Твої вірші (з останніх дуже багато, з ранніх також чимало) я читав досить добре, мав відчутний контакт» (5.5.1952).
143
Дьо Маґо Часто відвідуване інтелектуалами кафе Les Deux Magots на площі Сен-Жермен-де-Пре.
144
твого балкона Пор. іл. 6.
145
Повне зібрання творів Ніцше […] Ліхтенберґ Обидва видання Ніцше ПЦ: придбані у віденській академічній та букіністичній книгарні «Вибране» («Werke», hrsg. von August Messer, Leipzig 1930; в обох томах наклеєні марки книгарні) і «Листування з Францем Овербеком» («Briefwechsel mit Franz Overbeck», hrsg. von Richard Oehler und Carl Albrecht Bernoulli, Leipzig 1916), містять читацькі помітки за серпень 1952 р. Лектура видання Ліхтенберґа («Gesammelte Werke», hrsg. von Wilhelm Grenzmann, Frankfurt а. M. 1949) засвідчена лише в 1965 p.
146
Ганс Тімінґ читав у театрі «Космос» Заснований як кінотеатр презентаційний центр використовувався американською окупаційною управою, серед іншого, для презентації невідомих австрійських композиторів і письменників під час «Австрійських вечорів». На запитання ПЦ Демус відповів: «Вечір у
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пора серця. Листування», після закриття браузера.