read-books.club » Фантастика » Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника 📚 - Українською

Читати книгу - "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"

259
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника" автора Володимир Львович Єшкілєв. Жанр книги: Фантастика / Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 100 101 102 ... 104
Перейти на сторінку:
транссвітових корпорацій. Преподобні сестри були остаточно відсторонені від політичної влади. Здавалося, Нова Імперія увійшла в період відносної стабільності. Проте ця стабільність виявилася ілюзорною. Несподівана Війна з ящерами (394) продемонструвала безпорадність військово-політичної верхівки, яка фактично програла всі битви мілітарним силам ґ'ормітів. Знову зміцніли сепаратисти, економіки розвинутих світів прагнули до створення замкнутих ринків і циклів господарювання. Послаблення генетичного контролю призвело до потужного спалаху спадкових патологій, розповсюдження безпліддя і психопатії. Криза стрімко розвивалася і в 416 році ЕВ призвела до зміщення з трону представників Дому Ойзеле.

Додаток 2

Табель персональних військових Зоряного Флоту

вищі офіцерські звання

• Великий адмірал Флоту (Ґрос-адмірал)

• Адмірал-командор

• Адмірал

• Віце-адмірал

• Контр-адмірал

старші офіцерські звання

• Капітан-командор

• Капітан І-го раніу

• Капітан ІІ-го рангу

• Капітан ІІІ-го рангу

• Капітан-лейтенант

молодші офіцерські звання

• Прем'єр-лейтенант

• Лейтенант (флайт-лейтенант)

• Фреґат-лейтенант

• Корвет-лейтенант (секунд-лейтенант)

унтер-офіцерські звання

• Майстер-скуадрон-інструктор

• Скуадрон-інструктор

• Скуадрон-асистент

матроські звання

• Майстер-марінер

• Флаг-марінер

• Марінер

Додаток З

Флотські класифікаційні індекси кораблів міжзоряних класів

Військові кораблі першої лінії (надважкі ударні і важкі ударні)

• лінкор 1-го класу — L

• лінкор ІІ-го класу — LC, LO

• гіперкрейсер І-го класу — А

• гіперкрейсер ІІ-го класу — В

• ударний рейдер (крейсер) — С

• безпілотний крейсер — К, КХ

Військові кораблі другої лінії (середні і малі ударні)

• рейдер (легкий крейсер) — АА, АЕ

• військово-дослідницький рейдер — AR

• фреґат — Е

• малий розвідувальний рейдер (корвет) — F, FR

• безпілотний рейдер — KS, KF

• безпілотний фреґат — КЕ

Військові кораблі допоміжних класів

• надважкий військовий танкер-заправник (НВТЗ) — DTT

• важкий військовий танкер-заправник — DT

• військовий танкер-заправник — DD

• великий військово-транспортний корабель (ВВТК) — DA

• військово-транспортний корабель — D

• малий військово-транспортний корабель — DF

• військовий корабель-лабораторія (ВКЛ) — S, PS

• військовий ремонтний корабель-док (ВРКД) — V

• військовий корабель зв'язку і підтримки (ВКЗП) — N, NF

Цивільні кораблі

• лайнери прем'єр-класу — М

• лайнери І-го класу — МА

• лайнери ІІ-го класу — MB

• лайнери туристичного класу — МТ

• великі науково-дослідницькі кораблі — R

• малі науково-дослідницькі кораблі — G

• безпілотні дослідницькі кораблі — NK, UK, GK

• надважкі танкери — ТТ

• важкі танкери — Т

• танкери — TF

• допоміжні та ремонтні кораблі, кораблі технічної підтримки — W, WY, WS

• кораблі привілейованого класу — Z

• яхти-скеґери, приватні кораблі бізнес-класу — U, UA, UU, UJ, UY

Додаток 4

Повний перелік Суверенів Зоряної Імперії

Стара імперія

1. Анар Асмір з Дому Харре — 133–138 pp.

2. Явіс І з Дому Маріузів — 138–161 pp.

3. Деко Асмір з Дому Харре — 161–178 pp.

Дім Сіоранів

4. Сіоран І Великий — 195–241 pp.

5. Мартін — 241р.

6. Еарлан І — 241–243 pp.

7. Сіоран II — 243–263 pp.

8. Сіоран III — 263–270 pp.

9. Селіна — 270–272 pp.

10. Наомі — 272 р.

11. Нелі — 272–276 pp.

12. Явіс II — 276–278 pp.

Дім Тізе

13. Еарлан II — 278–311 pp.

14. Сіоран IV з Дому Сіоранів (альтернативний імператор) — 294 р.

15. Луоз Сіоран — 311-318 pp.

16. Мелетин з Дому Менарів (узурпатор) — 318–324 pp.

17. Каоасар І з Дому Орбені — 326–340 pp.

18. Широз з Дому Алті — 340–342 pp.

19. Каоасар II з Дому Орбені — 342–356 pp.

20. Сіоран V з Дому Тізе — 356 р.

21. Ніона з Дому делла Варда — 356 р.

22. Сіоран VI Відновлювач з Дому Тізе — 356–360 pp.

23. Фалад з Дому Алті (альтернативний імператор) — 360–364 pp.

Нова Імперія

Дім Ойзеле

23 Туре Шактірі І — 360–391 pp.

24 Туре Шактірі II — 391–416 pp.

25 Еарлан III Теслен — 416 p.-

Примітки (до електронної версії)

Перелік помилок друкованого оригіналу, помічених та виправлених верстальником електронної версії

Стор. 10: — Дякую, — каже Вольск (у голос =>) уголос.

Стор. 15: — Присягаю, док, я ніколи не буду висловлюватись (у голос =>) уголос про імплантанти або нанороботи, вмонтовані у шляхетні тіла поважних громадян.

Стор. 27: Слова впали на жінку, відірвали її увагу від (екрану =>) екрана, на якому хмара павучків-нанороботів клубочилася навколо корпусу недобудованого гіперкрейсера.

Стор. 27: Висока жінка відсунулася від (екрану =>) екрана й заплющила очі.

Стор. 31: (Поліцейский =>) Поліцейський слідчий з Тіронії називався Рене Марков.

Стор. 33: Він саме роздивлявся (трансортного =>) транспортного робота.

Стор. 35: — А він що, справді, у списку імперських лордів? — запитав Вольск і вловив на собі погляд (Макарова =>) Маркова.

Стор. 35: Я не бачив імені Джиліна в офіційному переліку лордів, але якщо він хоче, щоби його (титулювали =>) титулували саме так, то чому б і ні.

Стор. 38: Проте захисне поле їх не пригнічує, і тому ані блокувати їх, ані активовувати імпульсні фільтри (не має =>) немає потреби.

Стор. 47: — І не патякає про ці припущенім зі (свїми =>) своїми людьми?

Стор. 50: Вони з нової, тисяча чотириста (п'ятдесять =>) п'ятдесят п'ятої серії.

Стор. 55: Таке запрошення у ті багаті подіями часи означало, що експедиція (раздобула =>) роздобула наукові дані надзвичайної ваги і першочергового значення.

Стор. 57: — Офіційно експедицію готував і фінансував (Унівеситет =>) Університет Альфи Альфи.

Стор. 58: (Вісемдесят =>) Вісімдесят два!

Стор. 84: При всій моїй повазі до вас, леді Ґвен, я не можу дати вам дозволу на його дослідження без погодження із намісницею (Сектору =>) Сектора леді Унно.

Стор. 86: Таку кісткову товщу не пробиває навіть реактивний гарпун (с =>) з тартановим буром!

Стор. 94: Обраний від Семи, великий адмірал Теслен увійшов до Командорства у повній відповідності до (ретуалів =>) ритуалів Ордену — в супроводі Прапороносця і Великого Обрядоначальника.

Стор. 96: Незважаючи на значні пошкодження і загибель третини екіпажу, («Панкратору» =>) «Пантократору» вдалося пірнути на Темні Шляхи.

Стор. 96: Після обміну ритуальними репліками між Патріархом і Першим Сенешалем над престолом було (розгонуто =>) розгорнуто чорно-білий прапор, а на вівтарі відкрили Біблію на вісімнадцятому вірші четвертої глави Книги Неємії.

Стор. 103: Він знову перевів проектор у режим плаского (екрану =>) екрана.

Стор. 104: На верхній правій чверті (екрану =>) екрана метушилися люди.

Стор. 111: Плюс деталізована, дуже деталізована схема (куполу =>) купола з відмітками шлюзів, дверей, спостережних пристроїв.

Стор. 114: Усі двострибкові рейси танкерів і вантажників до (Сектору =>) Сектора  Кастора і на Лімес Альдебарана.

Стор. 136: Туре Шактірі Другий змушений був видалити із вищих ешелонів влади як найрадикальніших консерваторів з аристократичних кланів Харре (йі =>) й Клартів, так і харизматичного лідера крайніх федерал-популістів адмірала Теслена.

Стор. 150: — Це старий док, — впізнав загиблого (Гум =>) Гумм.

Стор. 161: А ви, (Ґвен приходьте =>) Ґвен, приходьте.

Стор. 161: — А ви граєтеся з вогнем, докторе Вей, — (сказале =>) сказала Тена, коли вони з

1 ... 100 101 102 ... 104
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"