read-books.club » Детективи » Під чужим прапором. Пригоди Марка Шведа. Книга 3 📚 - Українською

Читати книгу - "Під чужим прапором. Пригоди Марка Шведа. Книга 3"

236
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Під чужим прапором. Пригоди Марка Шведа. Книга 3" автора Лариса Підгірна. Жанр книги: Детективи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 99 100 101 ... 104
Перейти на сторінку:
тобі…

— Так… — зітхнув Євген. — Немає уже того Остапенка, що був. Немає… Не буду розпитувати, як і де ти зараз, бо здогадуюсь… якщо слідувати за логікою подій ще зі Стамбула… Але ж тут ти як? Чому у Москві?

— Суд над інженерами «Метрополітен Віккерс», — відповів Швед.

— А-а-а… — хитнув головою Остапенко. — Боже… як ми давно не бачилися, Шведе! Уже й не знаю, про що варто тебе запитувати, а про що ні.

— А ти як?

— А я… — тихо проказав Євген. — Якби не один британець, то віддав би Богу душу ще в Одесі… Може, ти чув, Клайд Річардс із «Метрополітен Віккерс». Він мене тоді врятував. Потай вивіз із собою до Пітера. Далі загубилися ми з ним, а вже тут, у Москві, зустрілися знову. Я намагався вийти на зв’язок із кимось із наших… Марно. Знайти нікого не вдалося. Жити за щось треба було… Річардс запропонував мені роботу машиніста, бо ж якраз каша з отим метрополітеном почалася. Я й погодився, бо іншої ради не мав… Але чув… Річардса заарештували…

Марко на мить замислився, дивлячись на спотворене обличчя Євгена.

— Марку… я усе ще той самий, — тихо проказав Остапенко. — Той самий, що і був. Ти можеш мені довіряти.

— Ні, Річардса не арештували, — мовив Швед. — Не встигли. А тобі, брате, я завжди довіряв. Якби не ти… Може, мене і на світі цьому давно не було 6.

Євген поплескав Шведа по плечу.

— Отаке життя це з нами виробляє… А як же Ліза, якщо ти тут?

— У Лондоні. У нас дитина з нею… донька.

— Файно, — усміхнувся Євген, скрививши понівечене обличчя у посмішці. — То ти… Все, як і хотів?

— Так, — відповів Швед. — Як хотів… Тільки не так воно хотілося.

— Ну… це зрозуміло, — Остапенко знову усміхнувся. — Воно завжди не так, як жадаєш… Але ж прагни вершину — матимеш середину… чи не так?

— Так, брате, — Марко провів рукою по застиглому на щоці шрамові Остапенка. — Тільки хіба ти не прагнув вершини?

— Усе це дурниці, — відповів Остапенко. — Шкода тільки, що з такою мордякою я тепер Змієнку ні до чого… Може, він знайде мені яку штабну роботу, га? — розсміявся гірко.

— Та батько Полоз від радості… як дізнається, що ти живий… — мовив Марко. — Усе йому перекажу.

— То усе ж таки… Ти тут, у Москві, Шведе. Ти ж прийшов…. Ти ж мене шукав?

Марко похитав головою.

— Тебе. Тобто машиніста, з яким співпрацював Річардс. Але я, брате, не знав, що то ти.

— Гм… Ну то не тягни, часу не так багато… — відповів Остапенко, зупиняючи паровоз. — Розповідай, Марку, у чому справа?

Швед хитнувся, притримуючись рукою за якусь залізяку, знову глипнув на Євгена. На його спотворене обличчя.

— А справа отака, брате… — почав розповідати він.

* * *

— «Три»… і «тринадцять»… Ось «три». А ось позначка «тринадцять». І що далі? — сам до себе мугикнув Євген. — Щось, Марку шарада ця складнувата… Де шукати ту потаємну замкову щілину?

— То не щілина, то магнітний замок, до якого треба притулити ось це… І двері відчиняться… Ті двері мають бути десь тут, приховані, посередині… Шукай такі подвійні пласкі круглі знаки на стіні… завбільшки з п’ятак…

У тунелі було темно, єдине світло від паровоза розсіювалося слабким маревом і губилося у, здавалося, безкінечному просторі…

— Рухатися треба. Не дай Бог, Марку, хто надійде… — Остапенко взявся обмацувати пальцями стіну з одного боку, Швед — з іншого.

Нічого навіть подібного не траплялося.

— Та чорти б його, того Річардса, вхопили! Куди ж він той замок подів? — лайнувся Остапенко звично.

І Маркові стало раптом легко на душі, добре…

Наче і не було цих років, наче і вони із Євгеном, як раніше, разом, у Стамбулі… як за старих часів…

— Ну? Що у тебе?

— Ніц! — похитав головою Швед. — Нічого… просто стіна.

— Може, ми недобачаємо? Може, воно якось інакше має виглядати, той замок?

— Ну… Анну Кутузову я сюди не приведу… А де той чортів замок, знає напевно тільки Річардс, — прошепотів Марко. — Але десь він, собака гаспидський, має бути тут! Мусить знайтися…

— А це що? — вказав Остапенко на стіну вгорі.

— Якась табличка, чи щось таке… Що там на ній? Ні чорта не видно! — хекнув Швед.

— Придивись, братчику, бо я тепер через оту шкіру над оком недобачаю, хоч прищіпкою прищепляй…

Марко напружив зір.

— Наче москальською табличка: «Не влезай, убйот!»

Остапенко розсміявся.

— Ну, якщо убйот, — то десь воно там, значить, і заховане.

Марко порухав табличкою. Вона намертво була прибита до стіни.

— Що ж ти, Євгене, возив Річардса і не бачив, де і що він робив? — запитав Швед.

— Я вантаж завжди аж до перегону доставляв. Там Річардс виходив, а що він далі робив, я ніколи не цікавився. Бо воно мені тут за ним шпигувати і потреби не було… Та й не подумав би я, що Річардс зумів у всіх на виду облаштувати собі таємну комірчину…

Марко тим часом знову обмацав табличку.

— Ану, Євгене, ану… Ось воно! Знайшов! Літера «Й». Оце і є той клятий замок! Ото два кружала під моїми пальцями. Ану, спробуємо!

Марко дістав із кишені схожі на подвійну печатку плесканці. Узяв їх і притулив так, щоб один влігся на шапочку літери «Й», а інший — на її перетинку.

Щось тихо заскрипіло і раптом те, що вони вважали стіною, повільно відійшло убік, наче потаємний лаз відкрився.

— Ось тобі сховок нашого Аладдіна Річардса! — тихо прошепотів Остапенко. — Ну, Марку… як він таке вигадав?

— Не знаю… — Швед стенув плечима. — Річардс інженер, у Британії має багато винаходів з електромеханіки… Може, це щось ізвідти?

— Направду… замок майбутнього! — відповів Остапенко, обдивляючись механізм, який відчинив потаємні двері Річардсового сховку. — Ну… рухаймось!

Тільки-но вони увійшли туди — щось клацнуло і кімнату залило м’яке штучне світло. Сховок Річардса був невеликою, але місткою кімнатою. У такій за потреби можна було пересидіти навіть злі часи.

Певне, британський інженер вважав на це, бо чого тільки у тій кімнаті не було — і одяг змінний, і взуття, і білизна, і накладні вуса та окуляри, кілька капелюхів та перук… Навіть ціпок та жіночі вбрання…

Під стіною — вузьке металеве ліжко, тумбочка, яка, очевидно, слугувала Клайду одночасно і робочим столом.

На тумбочці — заправлена гасова лампа. На полицях акуратно складені сухпайки, протигаз, кілька художніх книг та недбало кинута жіноча комбінація.

— От розумний-розумний, а такий дурень! — зітхнув Остапенко.

Марко тим часом нишпорив далі. У тумбочці лежали папки з паперами, креслення, розкладні карти… Окремо — фотографічний апарат

1 ... 99 100 101 ... 104
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Під чужим прапором. Пригоди Марка Шведа. Книга 3», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Під чужим прапором. Пригоди Марка Шведа. Книга 3» жанру - Детективи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Під чужим прапором. Пригоди Марка Шведа. Книга 3"