read-books.club » Сучасна проза » У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий 📚 - Українською

Читати книгу - "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"

204
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий" автора Андрій Хімко. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 89 90 91 ... 180
Перейти на сторінку:
Коляд складала речі в подарований раніше гостею ридикюль.

— Дякую тобі, Віруню, за сприяння нашому рандеву!

— Так-так, ти можеш іти. Добра і гараздів тобі! — присів і він у крісло.

Якийсь час Євгена Костівна виклично-обворожливо дивилася на Янчука. Мовчки витримавши той погляд, він урешті обізвався: «Чимось маю тобі зарадити?»

— Зовсім не ходиш у парк на танці, вистави чи кіно, в бібліотеці береш лише енциклопедію та фахову літературу, у квартирі сиднем сидиш до запівночі над підручниками, мов прив'язаний, на неділі тікаєш у місто і все такими шляхами, що зустріти тебе, якби й хотіла, мені зась, — і докорила, і показала свою обізнаність гостя.

— Дуже різні у нас, Югино Костівно, і життя, й уподобання, й інтереси, — по чималому роздумові обізвався розчулений Петро. — Зовсім не маю часу ні на розваги, ні на відволікання від роботи й навчання, — не знав, що гості треба від нього, Янчук.

— Я живу досить забезпечено і не скнара, можу чимось тобі допомогти при твоїй згоді, — Гончак чарувала Петра інтимним голосом і обворожливим поглядом. — Ми могли б просто приятелювати між собою, бо чуюся тут самотньою, хоч уболівальників і не бракує. А те, що я трохи старша, пішло б тобі тільки на користь. Нічим зв'язувати тебе не буду. А небайдужість моя до тебе, даруй за щирість, дивна навіть мені, і причина, мабуть, дійсно в тому, що ми такі різні, — гостя говорила так задушевно-тепло та рідно, що Янчук аж губився. — Хочу зібрати в себе невеликий ралець на свято Жовтня у п'ятницю, то запрошую...

Спілкувалися про різне, засидівшись надовго. Властиво, більше говорила Югина, а Петро слухав, приходячи до висновку, що зустрівся зі світом інших мірил, якостей і засад. Крім неабиякої ерудиції, вміння презентувати свою думку та повести мову в потрібному та бажаному руслі, як і Ріта Генріхівна Шмідт, Гончак не соромилася демонструвати й еротичність, але подавала її так стримано, що виглядало все цілком пристойно. В будь-якому разі, Янчук проводжав її до квартири уже як приятельку і майже не шкодував потраченого часу.

— Побачити у такий пізній час мої убогі пенати ти, звичайно, не згодишся, то дякую й за обіцянку відгуляти в мене свято Жовтня! Але, будь ласка, приходь із порожніми руками! Найбільшим дарунком мені буде твоя присутність, а презентів нанесуть доста інші, — під хвірткою потисла вона двома руками Петрову руку, обвіявши його дорогими парфумами...

Жовтнева п'ятниця мала бути аж за два тижні, а через ніч — субота, тож Петро заздалегідь тішився, вертаючись на свою квартиру, що завтра ввечері зустрінеться з Лесею, за якою таки досить знудьгувався. Вдома, як сподівався, контрольної роботи він не дописав, бо засівши за неї, почув шарудіння за вікном, а виключивши світло й виглянувши, нікого не зміг побачити, тож роздягся й ліг спати, вирішивши дописати завдання на роботі і вислати таки завтра по путі до Лідуниного дому, як і планував заздалегідь.

Вештання під вікнами та дверима, під які Янчук і цього разу врешті заснув, стали настільки звичними, що він уже зжився з ними, як із чимось необійдним, пояснюючи собі той нагляд пильним виконанням начальницьких настанов та інструкцій якимось заробітчанином-холуєм і уявляючи, як інший лакиза, на вищому щаблі, приймає його звіти, проставляючи у відповідній графі «виконано», з не меншою пильністю заробляючи на свій хліб насущний. Така салтиково-щедрінщина, на щастя, не проявлялася поки-що нічим іншим...

Янчук вдоволено заніс на пошту дописане на роботі завдання і зайшов за Лесею в гуртожиток, віддавши комендантові чергову «чекушку». Вдома, як Лідуня пішла спати, вони з Лесею усамітнилися на лавиці за хатою під іще шелестливими яворами, а відчувши прохолоду ночі, через вікно проникли у Петрову кімнату, роздягнися та навикло вляглися у ліжко, звичайно, і не думаючи переступати найсвятішого. Їхні зближення були для обох мірилом п'янких насолод і обопільної стійкості.

Цілувалися, голубилися й милувалися в обіймах аж до знемог та приходили до себе, ділячись інтимним і наболілим... Петро купався в Лесиних косах, читаючи їй пошепки чергового написаного експромтом вірша або піднесено звертався до неї: «Хай світ очей твоїх порине мені в душу та зарядить її на плідну працю і на вічне кохання до тебе, жадана моя!» Леся допускала його до, як казала, «найсвятішої власності» — своїх грудей, яких навіть її мати з бабусею ніколи не бачили, — для таємно-заповітних довірливих цілунків...

— Чому, любий мій, ті наші зближення такі шалено-приємні до невситимості? — ледь чутно питала на вухо, передихаючи від знемоги.

— Хтозна, моя люба, — відповідав так же тихо Петро. — Мабуть, секс приємний, бо він — то джерело нового життя.

— А чому ж тоді пологи такі тяжкі та болючі? — Леся згадала муки жінок-породіль, які спостерігала на практиці у лікарні.

— Біль також дається нам для творення, — Петро не знав, як відповісти, але подумав, що так воно і є насправді...

Під ранок Петро відвів Лесю в гуртожиток, щоб зустрітися ввечері знову.

— До зустрічі, мавко моя чарівна! — шептав Петро, відпускаючи руки дівчини.

— До зустрічі, мій владико! — так же пошепки відповідала Леся, не бажаючи розлучатися, так і не насичена його пестощами.

По обіді того недільного дня Петра несподівано навідав Аркадій П'юро. Розмова між ними відбулася спершу в хаті, а потім — на скамниці під яворами. Стишуючи голос, Аркадій повідомив, що у місті продовжуються повальні арешти, але на Західній Україні вони набули просто страхітливих масштабів, там навіть комуністів чекісти хапають, як шпигунів, зрадників і агентів капіталізму й реакції. Петро був щиро здивований, що член партії Аркадій виявився запеклим критиком режиму, носячи в собі такий обур під подвійним дном.

— Приміщення колишнього чоловічого монастиря за рафінадним, зокрема, комора та трапезна, забиті в'язнями, а хто вони, узнати не можна. Прийшов до тебе, може, дізнатися, а більше висповідатися, бо не вміщається в мені ненависть і до вождя народів, і до його контрреволюційної партії овець та баранів, і до імперського свавільно-жандармського сиску, і до лакуз та холуїв, що посліпли й вірять догмам ідеологів і твердженням сиску про всезагальне шпигунство, — шептав Аркадій пойнято. — Ну, достеменно все процарське тепер у нас, як запевняють французи в радіопередачі. Сталін дійсно наслідує сатрапа Петра Першого в хижості та в колоніальній задусі кривавовладдя, бо ж після домови з Гітлером про дружбу й кордони дав наказ своїм жандармам

1 ... 89 90 91 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"