read-books.club » Дитячі книги » Ліс таємниць 📚 - Українською

Читати книгу - "Ліс таємниць"

256
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Ліс таємниць" автора Ерін Хантер. Жанр книги: Дитячі книги / Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 7 8 9 ... 61
Перейти на сторінку:
тепер ходімо, треба ще зловити щось до нашого повернення.

Він знову припустив уперед, і за хвилину двоє котів уже бігли по снігу. Коли вони проминули улоговину біля Чотиридерева і зайшли на свою територію, Вогнесердові трохи відлягло. Він зупинився, щоби принюхатися, сподіваючись узяти слід здобичі. Сіросмуг із надією обнюхав коріння поближнього дерева і повернувся з розчарованим виглядом.

— Порожньо, — буркнув він. — Жодної мишки, навіть сліду!

— У нас немає часу далі шукати, — вирішив Вогнесерд.

Небо над деревами вже помітно світлішало. У друзів закінчувався час, і з кожною секундою зростали шанси, що їхнє зникнення помітять.

Коли коти дійшли до яру, вже майже розвиднілося. Їхні лапи нили від утоми, м’язи задубіли від холоду. Вогнесерд мовчки простував між валунами до ялівцевого тунелю. Щасливий нарешті бути вдома, він попрямував у тінистий прохід. Але, увійшовши до табору, так раптово загальмував, що ззаду в нього врізався Сіросмуг.

— Рухайся, ти, клубок хутра! — Сіросмуг невдоволено нявкнув.

Вогнесерд не відповів. За кілька хвостів від нього, прямо посеред галявини, сидів Тигрокіготь. Він схилив голову між своїми масивними плечима, а його жовті очі переможно палахтіли.

— Може, хочете мені розказати, де ви були? — прогарчав воєвода. — І чому дорога зі Зборища забрала у вас так багато часу?

Розділ 3

— Ну? — запитально подивився Тигрокіготь.

— Ми збиралися на полювання, — підвів голову Вогнесерд, зустрівшись із бурштиновим поглядом воєводи. — Кланові потрібно щось їсти.

— Але ми нічого не знайшли, — додав Сіросмуг, приєднуючись до Вогнесерда.

— Уся здобич раптом поховалася в норах, правда? — прошипів Тигрокіготь. Він підійшов до Вогнесерда настільки близько, що їхні носи майже торкнулися, обнюхав його, а потім зробив те саме із Сіросмугом. — То як так сталося, що ви обидва пахнете мишами?

Вогнесерд і Сіросмуг перезирнулися. Здавалося, що вже минуло багато часу відтоді, як вони полювали у стодолі Двоногів. Того, що запах залишився, друзі не врахували.

Сіросмуг безпорадно глянув на товариша широко розплющеними очима.

— Варто розповісти про все Синьозірці, — прогарчав воєвода. — Ідіть за мною.

Молодим воякам нічого не залишалося, окрім як послухатися. Тигрокіготь повів їх через галявину до гнізда Синьозірки біля підніжжя Високого Каменя. За завісою з лишайника Вогнесерд побачив провідницю, яка спала, скрутившись у клубок. Коли воєвода зайшов за завісу, Синьозірка одразу підвела голову й сіла.

— Що трапилося, Тигрокігтю? — пронявчала вона спантеличено.

— Ці двоє сміливців ходили на полювання, — голос Тигрокігтя звучав презирливо. — Вони добре наїлися, але не принесли для Клану жодного шматочка.

— Це правда? — Синьозірка звернула свої кришталево-сині очі на молодих вояків.

— Ми не ходили в мисливчий патруль, — пробурмотів Сіросмуг.

«Це була правда», — подумав Вогнесерд. Властиво, вони не порушили вояцький правильник, не принісши здобичі, але це не є виправданням.

— Ми з’їли перше, що зловили, щоб набратися сил, — нявкнув він, — але більше нічого не вполювали. Ми справді хотіли принести Кланові їжу, просто нам не пощастило.

Тигрокіготь зневажливо форкнув, показуючи, що не вірить жодному слову Вогнесерда.

— Навіть якщо й так, — пронявчала Синьозірка, — коли здобичі мало, кожен кіт повинен подумати найперше про Клан і поділитися всім, що в нього є. Ви мене дуже розчарували.

Вогнесердові було соромно. Синьозірка привела його у Громовий Клан ще кошеням, і йому не хотілося зрадити її довіру. Якби він був із нею наодинці, то міг би спробувати пояснити справжню причину пізнього повернення в табір. Та це було неможливо під пильним поглядом Тигрокігтя.

До того ж Вогнесерд ще не був готовий розповісти Синьозірці останню Круколапову версію про битву на Сонячних Скелях. Він хотів спершу поговорити з Річковими котами — з’ясувати, як насправді помер Дубосерд.

— Пробач, Синьозірко, — промурмотів кіт.

— Твоїм «пробач» Клан не нагодуєш, — відповіла провідниця. — Вам обом доведеться прийняти кару за свою жадібність. Ви повинні зрозуміти, що потреби Клану важливіші за ваші власні, особливо під час гололисту. Тому до наступного світанку будете полювати для Клану. І зможете поїсти лише тоді, коли нагодуєте всіх інших, — її погляд пом’якшав. — Ви виглядаєте змученими. Йдіть поспіть поки. Але до сонцепіку вже мусите вирушити по здобич.

— Добре, Синьозірко, — Вогнесерд схилив голову й вийшов із гнізда.

Сіросмуг рушив за ним. Від нього пахло сумішшю страху й сорому.

— Я думав, вона нам хвости повідрубує! — нявкнув Сіросмуг, коли вони повернули до вояцького кубла.

— Тоді вважайте, що вам пощастило.

Позаду них пролунало низьке гарчання. Вогнесерд озирнувся і побачив, що Тигрокіготь ішов назирці.

— Якби я був провідником Клану, я б покарав вас як слід.

Вогнесерда пересмикнуло від злості. Він показав зуби, збираючись загарчати, але його застеріг Сіросмуг. Вогнесерд відвернувся від Тигрокігтя, тримаючи при собі те, що збирався сказати.

— Правильно, кицюню, — глузував воєвода. — Тікай у своє гніздечко. Ти можеш думати, що Синьозірка тобі вірить, але я — ні. Я бачив тебе під час битви у таборі Вітряного Клану, май це на увазі.

Він пробіг перед котами і зайшов до вояцького кубла.

Сіросмуг протяжно і нервово видихнув.

— Вогнесерде, — просичав він, — ти або найхоробріший, або найдурніший кіт з усіх Кланів! Заради Зореклану, не заїдайся більше з Тигрокігтем.

— Я не просив його мене ненавидіти, — сердито відрубав Вогнесерд. Він прослизнув під гілками і побачив Тигрокігтя, який вмощувався на своєму місці посередині. Темний кіт не звернув уваги на Вогнесерда, пововтузився трохи, а тоді скрутився і заснув.

Вогнесерд підійшов до свого кубельця. Поблизу від нього рядком лежали Піскошторма і Порохошуб.

Піскошторма почула кроки і підвелася.

— Тигрокіготь шукав вас відтоді, як ми повернулися зі Зборища, — прошепотіла вона. — Я передала йому твоє повідомлення, але він мені не повірив. Що ти зробив, щоб його втихомирити?

Вогнесерда заспокоїв її співчутливий погляд, але він не зміг одразу відповісти, бо на нього напала позіхота.

— Пробач, — промурмотів він. — Мені треба трохи поспати. Поговоримо пізніше.

Кіт гадав, що руда войовниця образиться, але вона натомість звелася на лапи і підійшла до нього. Коли він вмостився в м’якому мохові, вона лягла і притулилася до нього.

Порохошуб розплющив одне око, щоб глянути на Вогнесерда. Тоді форкнув і показово відвернувся.

Та Вогнесерд був занадто стомлений, аби перейматися ревнощами Порохошуба. Він уже засинав. Останнє, що відчув перед тим, як зануритися у сон, — тепло від хутра Піскошторми біля його боку.

***

Вогнесерд крокував мисливським шляхом. Його тіло пашіло енергією, і він розкрив рота, щоб відчути запах здобичі. Кіт знав, що це йому сниться, але почув, як бурчить живіт у передчутті свіжини.

Орляк аркою вигинався над його головою. Яскраве перлисте світло заливало ліс, наче місячної ночі. Кожна папороть, кожна травинка срібно мерехтіла, а бліді келихи первоцвітів,

1 ... 7 8 9 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ліс таємниць», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ліс таємниць"