read-books.club » Фентезі » Зворотний бік темряви 📚 - Українською

Читати книгу - "Зворотний бік темряви"

526
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Зворотний бік темряви" автора Дарунок Корній. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на сторінку:
дурість. Воно знищує.

– І що ти зробив? – запитував розгублений Стрибог. Він навіть співчував зараз сірому.

– Що зробив? Я поважаю інстинкти в людині! І материнські інстинкти також, величний Стрибоже! Я допоміг цій жінці тоді та врятував її дитину. Це було востаннє, коли я піддавався чуттєвій спокусі. Однак чоловіки не мають права на слабкості у вигляді сентиментів. Якщо вони справжні чоловіки. Тільки голий розум, чіткий розрахунок та гола правда рушії великих звершень. Тебе влаштувала моя відповідь, шановний Стрибоже?

Сірий дивився простісінько в очі. Погляд мав різкий і холодний, мов сипав шматками криги. Він не сказав «коханій жінці». Він говорив «цій»… Стрибог кивнув ствердно головою, та замість стверджувальної відповіді запитав:

– Ти знаєш, де вона зараз? Я також хочу з покінчити зі своїми сентиментами раз і назавжди.

– Знаю. У світі неврів.

– Ого, – аж присвиснув розгублено Стрибог, – і хто нас туди запросить? Ось тобі й приклад нейтрального світу, якому, по-моєму, плювати і на світлих, і на темних, а тим паче на сірих. Їхня брама нас не впустить.

Сірий безсмертний самовпевнено посміхнувся. І Стрибог зрозумів: пропустить брама, ще й як пропустить.

10. У минулому часі

– Чи буває кохання у минулому часі? Чи буває кохання колишнім? – запитувала вкотре себе.

Навіть тоді, коли приносила щирі молитви Сварогу-Батьку, дякуючи за можливість бути-відбуватися-ставати кращою… Після Біловоддя зробилася сильнішою, розсудливішою, інколи не впізнавала себе, коли робила вибір або вчинок, які не просто здавалися зрілими, мудрими, виваженими, а й далекосяжними. Вона навіки зріднилася зі Світлим світом і йшла далі, не озираючись назад. І тільки чуттєва мова образів із минулого інколи мимохідь пролітала серцем. Тоді зупинялася вражена, запитуючи себе:

«Чи буває кохання у минулому часі?…»

У голові вичакловувався образ чоловіка, якого вона любила більше за життя, бо навіть смерть готова була прийняти з його рук. Навіть смерть… Фантомний біль повертався, і тоді нестерпно пекло там, куди влучила куля прокляття. Біль, який нагадував про те, що кохання закінчилося, принаймні для Стрибога, перетворившись на глибоку та всеосяжну ненависть.

Після повернення з Біловоддя перестало гостро боліти серце і вже не нила душа, і лишень фізичний біль інколи повертався, ось так – спогадом із минулого. І знову впійманим горобчиком билося в голові питання:

«Чи буває любов у минулому часі?»

Відкинула вбік спогади, глибоко вдихнула і повільно видихнула. Заплющила очі, якусь мить насолоджуючись відчуттям наповненості – світло та тепло вливалися в кожну клітинку її тіла, і вона вже знала відповідь на своє запитання. Спокійна та умиротворена, встала з колін, знаючи і приймаючи те, що приготував для неї творець. Завтра вона відведе Остапа до його діда Мирослада, точніше, до Учителя Мирослада. Була переконана, що Мирослад просто гори переверне, щоб зробити з власного онука справжнього повноцінного безсмертного. Наставав його зірковий час – реабілітуватися за сина. Чомусь вважав себе винним у тому, що син Шепіт став сірим.

Коли востаннє була у світі неврів та домовлялася з Миросладом про Остапа, відчувала фізично поруч чиюсь присутність. Того, хто оберігав її. І вже не сумнівалася більше, що саме він врятував її від прокляття Стрибога. І чому вона раніше ту присутність вважала опікою творця? Але чи став би творець шепотіти на вухо майже мертвій та непритомній жінці слова, які допомагають жити: «Не помирай, Пташко моя кохана! Не помирай!» І вона не померла, він не дозволив. Голос наче був знайомим. Часто думала-зга-дувала, звідки могла його знати? Але точно вже його колись чула, навіть більше, володар голосу не був чужинцем. Якась велика частина її аж затерпала від можливості згадати все. Інша частина, та, що відповідала за здоровий глузд, осмикувала, повертаючи до реальності. А реальність була не зовсім веселою. Мальва в руках темних, і вони зараз стараються переліпити її душу.

Горпина вісточку надіслала. Птаха вкотре дивувалася талантам та можливостям простих смертних. Ті не лишень духовно збагачувалися чи духовно росли через позитивні вчинки, вони володіли тим, про що безсмертні з часом забули. Бачили та відчували серцем, не соромилися опускатися туди, куди око безсмертного погидує зазирнути. Навіть більше, Горпина не тільки пасивно журилася через онуку, вона якимсь дивом зуміла відправити на той бік свого шпигуна. І це у жахливо-втаємничений світ темних, замкнений наглухо для усіх смертних та світлих безсмертних. Шпигун-спостерігач став Горпининими очима у світі Відтіні.

Мальва чемно вчилася, багато запитувала, трохи шкодила, але Птаху тепер осідали сумніви: чи надовго Мальвиної рішучості та спротиву вистачить. Тому перетворити Остапа на повноцінного безсмертного слід якнайшвидше, як і вихопити Мальву з рук її чіпкого діда.

Так, недобрі новини, якщо і з’являються, то відразу багато. Сьогодні вранці прийшли лихі вісті. Стрибог майже знищив цілий світ. Причина невідома. Той світ давно вийшов з-під впливу світлих, вважався майже стовідсотково темним. Якщо хтось, крім темних, і зазіхав на нього, то ще, може, трохи сірі. Відповідно спостерігачів від світлих у світі не було. І тут неждано з просто вишуканою жорстокістю світ перетворюють на випалену пустелю… і хто? Не просто ворожий до світу безсмертний, що трохи з’їхав з глузду, це зробив, а свій, чий обов’язок оберігати і захищати.

Що відбувалося зі Стрибом, чому він так себе поводив – по-дурному, безглуздо, божевільно? Вона здогадувалася. Через неї, досі через неї… Але ж… Навіщо йому зараз вона? Він повернувся до батька, став чемним сином, намагався перетворитися на доброго татка. Може, навіть силкувався забути її. Але, очевидно, не міг. «Ні-ні, не думай так, жінко!» – просила, благала себе. Ви тепер чужі, навіть більше – вороги. А від ворога можна чекати будь-якого підступу. Чи не так? Тому мала сьогодні важливу місію – перевірити безпечність світу неврів для перебування в ньому Остапа. Інтуїтивно відчувала небезпеку, тож мусила поставити обереги повсюди, розчистити для свого учня шлях та попередити Мирослада про можливість візиту в Невридію темного непрошеного гостя.

Через ворота перейшла швидко і без затримок. Мала дозвіл Мирослада на вільне перебування у світі Вурдалаків. Переступила поріг, роззирнулася. Повітря, крім болотяних пахощів, здається, більше нічим не пахло – жодного натяку на ворожу присутність. Йшла спочатку болотяною стежкою, майже наосліп вибираючи напрямок, бо дорога сама її слухала. То Мирослад минулого разу такий подарунок їй зробив. Можливо, чоловік загладжував свою провину перед нею, але, здається, що причина геть в іншому. Вона подарувала йому надію, тобто онука.

Досі вважала, що то одна з легенд – існування каменя-плавунця. З вигляду красива чорна перлина, маленька, блискуча. Її володар аж ніяк не може

1 ... 69 70 71 ... 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зворотний бік темряви», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зворотний бік темряви"