Читати книгу - "Поеми - т. 5, Франко І. Я."
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
У кайданах, але не самого,
З ним ще вісім бранців християнських.
І велів їх у ярма впрягати,
Велів ними переліг орати.
Так минуло ціле боже літо:
Олександер у ярмі хилився,
Плуга тягав, важкі скиби краяв;
Та сорочка все на ньому біла,
Мовби тільки нині рано вбрана.
Здивувались погоничі турки,
Османові теє диво кажуть.
І велів він бранця відпрягати,
Перед себе привести негайно.
Олександер Осману вклонився;
Сей до нього теє слово мовить:
«Олександре, бранче-христянине,
Що за диво: робиш ти все літо,
Плуга тягнеш, тяжкі скиби краєш,
Сам зчорнів ти, мов земля святая,
А сорочка в тебе сніжно-біла,
Хоч її ти не скидав ні разу?»
Відмовляє бранець Олександер:
«Ой Османе, є тут справді диво.
Є у мене вірная дружина
Юліана в славнім місті Відні.
Як в дорогу мене виряджала,
То дала мені отсю сорочку
І сказала: «Господарю милий,
Ось тобі нова сорочка біла,
Щоб її носив ти у поході.
Поки буде ся сорочка біла,
Поти буду я для тебе вірна».
То Осман, почувши теє диво,
Кличе свого бега Галанбега
І такі йому слова говорить:
«Галанбеже, витязю мій вірний,
Ізбирайся в далеку дорогу
Аж до міста Відня над Дунаєм.
Допитайся там до Юліани,
Що є жінка Олександра-бранця.
Не пожалуй золота ні срібла,
Не пожалуй дорогих дарунків,
А найпаче хитрої підмови,
Щоб та жінка шлюб свій ізламала,
Із тобою нічку ночувала.
Коли мудро сеє діло справиш,
Дам тобі я срібла, злота много,
Ще й свойого коня вороного».
Галанбег не гаявся ні хвилі,
Щоб сповнити Османову волю.
Він до Відня живо прибуває,
Шле післанця у двір Олександрів,
Юліану на розмову просить.
Юліана гостя к собі просить
І до нього словами говорить:
«Ой ти гостю з далекого краю,
Що за вісті маєш ти для мене,
Що мене ти на розмову просиш?»
Відмовляє Галанбег на теє:
«Чи се ти є пані Юліана,
Вірна жінка Олександра того,
Що є бранцем у турецькім краю
У Османа-баші в Трапезунді
І в ярмі там чорну землю оре?»
Защеміло в Юліани серце,
Закрутились у очицях сльози,
Та здержала лютий біль у собі
І спокійно бега запитала:
«А скажи по правді, гостю милий,
Чи той бранець здоров у неволі,
Чи там має хоч сорочку білу?»
Відмовляє Галанбег на теє:
«Не хорує муж твій у неволі
І сорочки не зміняв від року,
Та як сніг вона на ньому біла.
Ти ж послухай, пані Юліано,
Що тобі перекажу від нього:
Ізламай ти шлюбную присягу,
Перебудь зо мною сюю нічку,
То кленуся тобі Магометом,
Швидко вийде муж твій на свободу.
А не схочеш ти сього вчинити,
То загине муж твій у неволі,
Не побачиш ти його довіку».
Защеміло в Юліани серце,
Закрутились у очицях сльози,
Та здавила лютий біль у собі
І спокійно бегові сказала:
«Гостю любий, пережди сю днину,
Най сю справу добре обміркую.
Бо важке, як камінь, твоє слово,
Як полин, гірке для серця мого.
Завтра рано дам тобі я знати,
Чого маєш ти від мене ждати».
Юліана цілу ніч не спала,
Сльози ронить, ревно бога молить:
«Боже милий, дай мені пораду,
Що чинити, щоб не поблудити?
Се ж я в темнім борі заблудила:
Відси пропасть, а відти безодня.
Шлюб зламати - мужа слобонити?
Мужа втратить - зберегти присягу?»
Аж над раном добре нагадала,
Галанбегу карту написала:
«Гостю милий, не дай того, боже,
Щоб сповнила я твоє бажання,
Осквернила мого мужа ложе
І зламала те, що шлюбувала!
Як я вірно додержу присяги,
То сам бог на мене ласкав буде,
Мого мужа виведе з неволі.
А як нині присягу зламаю,
То себе згублю і мужа свого».
Се списала, зараз відіслала,
А сама щось інше нагадала,
Роздобула все чернече вбрання,
Взяла свої гуслі чарівнії,
Серед ночі дім свій попрощала,
Геть із Відня рушила в дорогу.
А дві милі за містом у гаю -
Там стояла капличка малая.
Там зайшла раненько Юліана,
Скинула жіночі пишні вбори,
Надягла чернечу довгу рясу;
Обтяла жіночі пишні коси,
Почепила бороду старечу,
Через плечі гуслі пов’язала,
Свої вбори в землю закопала
І пішла на схід понад Дунаєм.
Вандрувала три дні без пригоди.
Стала третя нічка западати,
Що за гамір в городі зробився?
Сурми грають, ясні зброї світять.
З-під копита в коней іскри скачуть.
І юрбами люд біжить цікавий
На проїжджих турків поглядіти.
Бучно їде Галанбег із Відня,
Вколо нього двадцять яничарів,
А прислуги ще й удвоє більше.
Заїжджають на ніч до господи,
Засідають до вечері живо.
Аж ось чути гуки на рундуці:
Плачуть гуслі, мов мала дитина,
Не то плачуть, не то промовляють,
То гудуть, неначе пчілка в маю,
Розбивають тугу, наче хмару,
Піднімають веселість у серці.
Встали турки, кинули вечерю,
Їм музика слух заполонила.
Галанбег ось на рундук виходить
Поглядіти, хто так дивно грає.
Коли бачить - черчик подорожній.
То до нього чемно він підходить
І словами приязно говорить:
«Будь здоровий, черче подорожній!
А куди се бог тебе провадить?»
Відмовляє черчик подорожній:
«Будь здоровий, пане мій ласкавий!
Я мандрую з далекого краю
До святого місця Палестини,
До божого гробу на поклони».
Врадувався
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поеми - т. 5, Франко І. Я.», після закриття браузера.