read-books.club » Детективи » Привид 📚 - Українською

Читати книгу - "Привид"

227
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Привид" автора Ю. Несбе. Жанр книги: Детективи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 51 52 53 ... 130
Перейти на сторінку:
додаючи, віднімаючи і множачи. Нарешті вони видали результат. Торкільдсен здійняв догори руки і відхилився на спинку крісла, яке заскрипіло під його вагою.

— Вибач, Харрі, мені дуже хотілося б тобі допомогти. Але зараз я не можу поставитися до твого прохання з колишнім розумінням і співчуттям. Сподіваюся, ти мене зрозумієш.

— Звісно, — мовив Харрі, потираючи підборіддя. — Що ж тут незрозумілого.

— Дякую, — сказав Торкільдсен з явним полегшенням і почав натужно підніматися з крісла, щоби вивести Харрі зі своєї скляної клітки — і назавжди з ним попрощатися.

— Що ж, — мовив Харрі, — якщо ти не даси мені номерів, то про твій ексгібіціонізм дізнаються не лише колеги, а й твоя дружина. Діти є? Одно? Двоє?

Торкільдсен важко опустився в крісло. Отетеріло витріщився на Харрі, не вірячи своїм вухам. І знову перетворився на колишнього — перелякано-тремтливого Клауса Торкільдсена.

— Ти ж… казав… що не розповідатимеш…

— Вибач, — кинув Харрі. — Але зараз я не можу поставитися до тебе з колишнім розумінням та співчуттям.

Було десять хвилин на одинадцяту вечора, і ресторан «Шрьодер» був наполовину повен.

— Мені не хотілося б, щоби ти приходив до мене на роботу, — сказала Беата. — Телефонував Хаймен і сказав, що ти питав у нього список телефонних номерів і що він дізнався, що ти до мене приходив. Тому Хаймен попередив мене, щоби я не пхала носа в справу Густо.

— Ну що ж, — мовив Харрі. — Добре, що ти хоч сюди можеш приходити.

Спіймавши погляд Рити, яка подавала пиво у протилежному кутку кімнати, він підняв угору два пальці. Вона кивнула. Він не був тут уже три роки, але офіціантка й досі пам’ятала мову знаків свого колишнього клієнта: одне пиво для напарника й одну каву для алкоголіка.

— Ну як, допоміг тобі твій товариш з телефонними номерами?

— Дуже допоміг.

— І що ж ти знайшов?

— Напевне, незадовго до своєї смерті Густо був на мілині — його номер часто блокувався. Своїм телефоном він користувався мало, але вони з Олегом мали кілька коротких розмов. Доволі часто він телефонував своїй прийомній сестрі, Ірен, але ці розмови раптом припинилися за кілька тижнів до його загибелі. Решта дзвінків — до контори з термінової доставки піци. Опісля сходжу до Ракелі і пошукаю в Інтернеті всі решту імен. Що ти можеш розповісти мені про аналіз?

— Речовина, яку ти придбав, є майже ідентичною раннім зразкам віоліну, які ми досліджували. Але хімічний склад зазнав незначних змін. Ну, й оті коричневі цятки.

— Ну?

— Вони не являють собою активний фармацевтичний інгредієнт. То просто шматочки оболонки, яка часто використовується для пігулок, щоби надати їм кращого смаку або щоби пацієнту легше було їх ковтати.

— А можна простежити — хто виробник?

— Теоретично — так. Але я вже перевіряла, і виявилося, що виробники медпрепаратів виготовляють власну оболонку, і це означає, що у всьому світі їх нараховується багато тисяч.

— Значить, тут ми вперед не просунемося?

— З оболонками — навряд чи, — відповіла Беата. — Але на внутрішній частині декотрих фрагментів збереглися рештки самих пігулок. Це — метадон.

Рита принесла каву та пиво. Харрі подякував їй, і вона пішла.

— А я гадав, що метадон — це рідина і її фасують у пляшки.

— Той метадон, який використовують для так званої «медикаментозної» реабілітації наркоманів, дійсно фасують у пляшки. Тому я зателефонувала до шпиталю Святого Олафа. Там здійснюють дослідження опіатів та опіоїдів, і вони сказали мені, що метадон використовується для лікування болів.

— А віолін?

— Сказали, що, можливо, модифікований метадон може використовуватися для виробництва віоліну.

— Це означає лише, що віолін не виробляють просто так, навмання. Але чим цей висновок нам допоможе?

Беата обгорнула долонею келих з пивом.

— Річ у тім, що виробників метадонових пігулок дуже мало. І один з них знаходиться в Осло.

— «АВ»? «Нікомед»?

— Радієвий шпиталь. Вони мають власний дослідницький інститут і вже певний час виробляють пігулки метадону для блокування сильного болю.

— У пацієнтів, хворих на рак.

Беата кивнула. Одною рукою вона піднесла келих до рота, а другою поклала щось на стіл.

— Це — з Радієвого шпиталю?

Беата знову кивнула.

Харрі взяв пігулку. Вона була кругла, маленька, і на її коричневій оболонці виднілася витиснена літера R.

— Знаєш що, Беато?

— Ні.

— Гадаю, що в Норвегії з’явилася іще одна стаття експорту.

* * * * *

— Ти хочеш сказати, що хтось в Норвегії виробляє й експортує віолін? — спитала Ракель. Схрестивши руки, вона стояла, прихилившись до одвірка Олегової кімнати.

— Є, принаймні, два факти, які підтверджують, що цим хтось займається, — відповів Харрі, набираючи на клавіатурі ще одне ім’я з того списку, що його дав йому Торкільдсен. — По-перше, хвилі вже розійшлися за межі Осло. Ніхто в Інтерполі нічого не чув про віолін, допоки він не з’явився в Осло, а на вулицях Швеції та Данії він появився лише недавно. По-друге, ця речовина містить мелені пігулки метадону, котрі, як мені відомо на сто відсотків, виробляються в Норвегії. — Харрі натиснув кнопку «Пошук». — По-третє, в аеропорту «Гардермоен» заарештували пілота з речовиною, яка цілком імовірно могла виявитися віоліном. Але потім ту речовину підмінили.

— Підмінили?

— Це свідчить, що в нашому випадку ми маємо спалювача, вмонтованого в систему. Однак річ у тім, що той пілот вилітав з Норвегії до Бангкока.

Харрі, сидячи за комп’ютером, відчув запах парфумів Ракелі і збагнув, що вона відійшла від порога Олегової кімнати і стала біля нього. Мерехтіння екрана комп’ютера було єдиним світлом у темній кімнаті.

— «Фоксі». Хто це? — Голос Ракелі прозвучав близько біля його вуха.

— Ізабель Скоєн. Міськрада. Одна з тих, кому телефонував Густо. А якщо точніше, вона сама йому телефонувала.

— Футболка донора крові, мабуть, замала для її розміру грудей, еге ж?

— Може, то є частиною обов’язків політика — рекламувати здавання крові.

— А хіба звичайну секретарку міськради можна віднести до категорії політиків?

— Як би там не було, а ця жінка каже, що в неї кров четвертої групи з негативним резусом, а окрім того здавати кров — це просто громадянський обов’язок.

— Дійсно, рідкісна група. Ти саме через це так довго витріщаєшся на її фотку?

Харрі посміхнувся.

— В Інтернеті на неї багато посилань. Вона і кіннозаводчик, і «прибиральниця вулиць».

— Саме їй віддають належне за те, що всі наркобанди опинилися за ґратами.

— Вочевидь, не всі. Цікаво, яка у них з Густо могла бути спільна тема розмови?

— Ну, вона очолює роботу комітету із соціальних послуг у царині боротьби з наркотиками, тому могла використовувати того хлопця для збору загальної інформації.

1 ... 51 52 53 ... 130
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Привид», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Привид"