read-books.club » Детективи » Небо над Віднем 📚 - Українською

Читати книгу - "Небо над Віднем"

332
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Небо над Віднем" автора Богдан Вікторович Коломійчук. Жанр книги: Детективи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 47 48
Перейти на сторінку:
щоб Гофман прийшов до нас сам...

Самковський знизав плечима і дістав ще один рясно списаний листок паперу.

— Це список усіх телефонних дзвінків з Виспянського, 4. Тобто, з його останнього помешкання, — сказав він.

Комісар узяв листок і пробігся по списку поглядом.

— Чудова робота, Самковський, — похвалив він.

Той вдоволено посміхнувся. Допивши каву, чоловіки розійшлися, і тільки після полудня в кабінеті Самковського задзвонив телефон. Поліцейський зняв слухавку.

— Це Вістович, — долинуло звідти,— здається, я знаю де документи і цей покидьок.

Самковському перехопило подих.

— Де ми можемо зустрітись? — запитав він.

— Їдьте на головний двірець, до відділення залізничної пошти, — мовив комісар, — прихопіть з собою ще двох-трьох чоловік.

— На двірець? — здивовано перепитав той.

— Так, ви добре почули..

— Гаразд. Будемо там за півгодини.

— Тільки не викажіть себе. Ніякої форми.

— Звісна річ!

— Тоді до зустрічі.

На двірцевій площі Самковського і двох поліцейських зупинили польські солдати, проте одразу ж пропустили. Біля відділення залізничної пошти на них справді вже чекав Вістович.

— Послухайте, пане комісаре, мене просто тіпає від нетерплячки, — вимовив Самковський.

— Тихше, — мовив той, — давайте зайдемо всередину. Там я все розповім.

Чоловіки зайшли за двері, опинившись поміж велетенських дерев'яних ящиків і металевих коробок.

— Лишіть поліцейських тут, а ми піднімемось нагору, — наказав комісар.

— Гаразд.

Самковський віддав команди.

Нагорі Вістович провів його в невеликий кабінет, де стояв телеграфний апарат, кривобокий стіл і шафа, завалена паперами, папірцями і різноманітними бланками.

— Це приміщення з радістю надали мені на кілька годин, коли я сказав, що служу в австрійській поліції, — мовив комісар, — на моє щастя, поштовий урядовець затятий імперіаліст.

Самковський скривив усмішку.

— Що нам слід робити? — запитав він.

— Вдавати із себе поштових службовців.

— Але навіщо?

— Зараз поясню все по порядку,— сказав комісар, сідаючи за стіл, — пригадуєте список телефонних з'єднань з колишнього помешкання Гофмана, який ви передали мені вранці?

— Звісно. Він коштував мені найбільше мороки.

— Так-от, я спробував побачити в них якусь закономірність. Спочатку це видавалося вар'ятським задумом, але врешті мені вдалося, — мовив Вістович, — впродовж останніх двох місяців три телефонні дзвінки повторилися тричі: до Дирекції залізничної пошти в Данцігу, у Відні і тут, у Лемберзі. Між дзвінками в середньому минало десять днів. Якраз стільки, скільки йде залізнична пошта. Виходить, Гофман відстежував прибуття якоїсь посилки.

— Хочете сказати... — почав здогадуватись Самковський.

— Що таким чином цей пройдисвіт «заховав» документи, на які полює гаймвер, мафія і ми з вами, — доповнив комісар, — щойно вони потрапляли в одне місто, як їх спільники Гофмана одразу відправляли в інше. У Львові, звісно, він робив це сам. І так по колу. Іронія в тому, Самковський, що вже тричі за весь час ці папери були у Відні, під самим носом в уряду.

— Гаразд, то де ці папери зараз?

— Вчора, як виявилось, їх спровадили вчетверте до Відня. Годину тому якийсь чоловік дзвонив сюди і перевіряв, чи вони відправились успішно. Мені здається, це був сам Гофман. На щастя, я вже був тут.

— Ви говорили з ним?

— Ні, але перед тим попросив службовця сказати, що на складі сьогодні сталася пожежа. Мовляв, дещо вдалося врятувати, а дещо ні... Тому відправнику слід негайно прибути сюди.

— Уявляю, як він сполошився.

— Не те слово, — мовив комісар, — сказав, що прибуде якнайшвидше. Принагідно, тут є декілька обгорілих ящиків. Накажіть своїм людям поставити їх під двері і полийте водою...

Самковський кинувся вниз виконувати наказ. За кілька хвилин усе було зроблено. Тепер поштове відділення справді виглядало, як після от-от приборканої пожежі. Для остаточної певності поліцейським було також наказано вичорнити руки й одяг в сажі. Далі було найважче — чекати.

Вістовичу чомусь подумалось, що це могла б бути його остання справа. І якщо все закінчиться сьогодні успішно, то й не найгірша. Це нервове напруження всередині, коли чекаєш розв'язки, ставало дедалі важче витримувати. Особливо після війни... Відчуття таке, ніби хтось підсмажує на сковорідці твій шлунок, а тобі самому лишається тільки чекати.

Йому раптом пригадалися вчорашні слова Марти, які та промовляла у своєму морфійному забутті. Вона говорила щось про замок, човен, гори і ще там про щось... Мабуть, в цей час вона бачила перед собою розкішні образи. І хтозна, може, вони існують не лише в її наркотичних видіннях. Доживати б там решту віку, десь у цих місцях з її марень. В спокої...

Знизу почувся чийсь сторонній голос. Вістович не розчув слів, але добре зрозумів, що у відділення зайшов хтось сторонній. Далі заговорив Самковський, який порадив тому піднятися нагору.

Комісар дістав портсигара, швидко запалив цигарку і задумливо розвалився в кріслі.

На порозі постав чоловік в сірому пальто, товстому шарфі і з зимовим капелюхом в руках. Вигляд він мав украй стурбований.

— Пане уряднику, — звернувся він до Вістовича, — це обурливо!

— Що саме обурливо, добродію? — відповів той втомленим голосом і підніс брудними від сажі руками до рота цигарку.

— Що ви допустили пожежу, чорт забирай!

— Війна у Львові — от що обурливо, — відповів псевдоурядник, — не було б війни, не сталося б пожежі.

— А що, коли згоріла моя посилка?! — з жахом промовив чоловік.

— Так і буде, добродію. Часи зараз такі...

— Але ж мені сказали приїхати.

— Можете перевірити, чи є вона он серед тих ящиків.

— Ні-ні, я надсилав до Відня документи. Це була папка звичайних розмірів, загорнена в поштовий папір.

Вістович зрозумів, що тепер не може бути жодних сумнівів. Перед ним Гофман.

— Тоді вам пощастило, шановний пане, — сказав він, підводячись з місця, — пересилки такого штибу ми зберігаємо окремо. Он у шухлядці того столу... Можете перевірити, чи є там ваша.

Гофман нервово зняв рукавицю і, підійшовши до вказаного столу, потягнув шухлядку до себе. Тоді встромив туди руку і справді намацав усередині паперові пакунки. Втім витягнути він їх не встиг. Вістович різким рухом притиснув шухлядою його кисть і миттю надягнув на неї кайданки. Позаду вже стояв Самковський зі зброєю напоготові.

— Ані руш, — промовив комісар і тієї ж миті відчув неабияке полегшення.

* * *

Гофмана допровадили на Академічну і тепер залишалося тільки повідомити Відень. Комісар попросив дати телефонограму віденській

1 ... 47 48
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Небо над Віднем», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Небо над Віднем"