read-books.club » Фентезі » Руйнуючи долі, Стів Маккартер 📚 - Українською

Читати книгу - "Руйнуючи долі, Стів Маккартер "

8
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Руйнуючи долі" автора Стів Маккартер. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 45 46 47 ... 259
Перейти на сторінку:

- Дякую. - сказав їй навздогін воїн.

Вона не обернулася і не підвела голови, не відповіла і не показала, що почула його подяку. Тревізо мовчазно ступала геть. Солдати вже забігали до будівлі. Вони схопилися за мотузку, один кінець якої міцно прив'язаний до штиря у стіні. І почали тягти. Максуд кивнув їм. Хороші солдати. Швидко думають та швидко працюють. Шкода, що їх так мало. Воїн вийшов надвір. Він озирнувся. З його знайомих тільки Ейр та Звір стояли біля однієї будівлі. Сандрін біля іншого. Максуд підняв очі до неба. Сонце вже починало хилитися до заходу. Для наступного походу за союзниками він надто вимотався. І часу до заходу сонця залишалося мало. Перебувати у степу вночі, знаючи, що амаліони стежать за ними, виглядало небезпечною витівкою. Краще залишитися у фортеці. Заодно треба і поїсти. Він попрямував до Сандрін. Воїн махнув рукою Ейр. Коли всі зібралися, Максуд поділився своїми думками:

- Зараз пропоную всім поїсти. Хто знає, як розміщені харчові блоки у Азаніеля?

- Здається, я один такий почув, коли ми йшли сюди. - зізнався Звір.

- Добре. Значить, покажеш дорогу. Потім потрібно відвідати драйтлів. Дізнатися, як вони влаштувалися і попросити про дещо заклиначів.

- Щось я не бачу у твоєму порядку дня тематичного вечора. - спокійно зауважила Сандрін.

Воїн спочатку спохмурнів, потім зробив запитальний вираз обличчя. Химерниця зітхнула:

- Той самий вечір, протягом якого ти відповідатимеш на запитання.

- Ось-ось. Давно пора. - підтакувала Ейр. - Ти сказала вечір? Ніч буде довше.

- Ви знаєте все те саме, що і я…

- Бла-бла-бла! - перебила його Ейр і штовхнула ногою в коліно. - Друзям-то не заливай!

Максуд підняв обидві руки. Він здався. Друзями не можна розкидатися. Якщо вони хочуть щось знати, він обов'язково їм розповість. Те, що можна розповісти. Йому ще довелося постояти хвилину під пильними поглядами. Дівчата ніяк не могли зрозуміти, бреше він чи ні.

- Відповім, відповім. Ходімо вже. Здається, я востаннє їв учора. Або позавчора.

Ейр хмикнула і штовхнула Звіра. Той похитав головою, шукаючи можливу причину такого вчинку. Ейр сердито надула щоки. Величезний воїн нарешті зрозумів, що від нього вимагалося. Але підійшла Дезіре:

- Який план на завтра? - запитала вона у Максуда.

- Зранку подивимося захисний редут, треба наповнити рів. Після обіду сходимо до чемпіонів та подрібнювачів.

- Чемпіонів близько тисячі. - Дезіре схилила голову. - Схоже, що твоя армія стане більшою і сильнішою, ніж у Азаніеля.

- Навіть, якби в моїй армії були тільки Химерниці, вона б уже була сильніша за армію Азаніеля. - відповів Максуд.

- А що Химерниці, вони не проти увійти до твоєї армії? - усміхнулася Дезіре, дивлячись йому в очі.

- Вони мають розуміти, що стояти з людьми з мечами та щитами в одній шерензі – це не для них. Якщо вони хочуть перемогти, то мають бути в іншій армії. Без них все не запрацює, як слід. - Максуд у свою чергу пильно подивився їй у вічі.

- А як треба?

- Так, як написано у Зводу Єднання.

Дезіре спочатку підняла брови, а потім посміхнулася. Вона нічого на це не сказала. Розвернулася, і вони разом із Тревізо пішли.

Звір повів решту за собою. Місце для прийняття їжі опинилося просто неба прямо на вулиці. Адже паралельною вуличкою Максуд провів їх до колодязя. Запаху їжі він не відчував. Але у Звіра дуже гострий нюх. Довелося трохи постояти у черзі. Але воно того варте. Так, їжа виявилася не дуже смачною. М'яса не було взагалі, хліб їм дістався черствий, каша з якимось смаком і без солі. Але, коли ти не їв пару днів, то й коріння акації буде тобі на радість. Пару мисок такого варева Максуд хотів узяти із собою. Кухарі навідріз відмовилися віддавати посуд. І тільки після слів Сандрін про те, що ці порції для Химерниць, один із кухарів збігав на кухню і навіть прихопив із собою свіжу приправку, якою рясно посипав кашу. З задоволеним виглядом він навічно попрощався з двома своїми мисками.

Вся компанія зайшла у свій дім на верхньому рубежі. Будинок виявився порожнім. Дівчата вже перенесли їх речі на четвертий рубіж. Залишилося тільки знайти той будинок, у якому вирішили зупинитися. Виявилося, що зробити це не склало труднощів. Гарне розташування. На основній вулиці, що проходить біля стіни. Чудово. Поки Делоріс і Жазель їли і пирхали на їжу, решта скористалися цим часом, щоб перепочити. День видався не те щоб важкий. Правильніше сказати, насичений. Максуд повертівся у ліжку. Йому зовсім не хотілося приходити на вечір розпитувань. І почував себе якось дивно. Живіт болів. Деякі м'язи тягнули. Руки та ноги стали важкими.

- Якщо сьогодні хочемо кудись встигнути, то настав час виходити! - пролунав голос Ейр у сусідній кімнаті.

Хіба так швидко поїли дівчата? Максуд дочекався другого попередження Ейр. І встав тільки тоді, коли вона вже зайшла до них зі Звіром кімнату. За хвилину всі йшли вулицями. Їм дорогою траплялися солдати, які прямували до їдальні після важких робіт на стінах. Усі були втомлені. І всі тягли із собою ношу – дерево. Гілки, колоди, дошки. Більшість підслуханих розмов зводилися до того, що тепер у них є вода. І ще говорили про те, що у фортецю прибувають нові люди. На воїнів, щоправда, вони не схожі. І, звичайно, не обійшлося без байок про те, як Химерниці видобували з каменю воду. Особливо голосно говорили про це воїни, коли бачили Сандрін. Максуд посміхався і поглядав у її бік. Вона лише одного разу посміхнулася, коли переконалася, що решта не дивилася на неї. Не те щоб Максуду було прикро. Просто він вважав, що і до пошуку води, і отримання поповнення він мав пряме відношення. Але, солдатський поголос завжди любив Химерниць.

Водоноси влаштувалися добре. Вони взяли собі невелику частину кімнати в казармі, щоб бути всім разом. На четвертому рубежі до цього дня не було зайнятих будинків. На ньому проходили лише три вулиці. Усі будинки тут ділилися на дві групи: або довгі, або дуже довгі. Лише кілька будинків, таких як на п'ятому рубежі, стояли вздовж головної вулиці. Для командування. По дві кімнати у кожному. Водоноси вже поїли і займалися лише переказами по сотому разу своїх сьогоднішніх подвигів. П'ять хвилин спілкування з підлітками всім вистачило з головою. До заклиначів далеко йти не довелося – вони зайняли казарму навпроти. Теж лише частину її. Ікластий і ще кілька драйтлів сиділи на сходах. Вони побачили Максуда, коли той ще заходив до водоносів.

1 ... 45 46 47 ... 259
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Руйнуючи долі, Стів Маккартер », після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Руйнуючи долі, Стів Маккартер "