Читати книгу - "Втрата"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
— Зрозуміло, — сказав він.
— Я попереджу Тес, що ви в неї будете.
— Дякую, — сказав він, опустився на сидіння, зачинив дверцята й опустив шибку вікна. — Ви їй вірите?
— Тес? Звісно, вірю. Вона показала мені записку, конверти.
— Ні, своїй дружині. Ви вірите своїй дружині?
Я прочистив собі горло, перш ніж відповісти:
— Звичайно, вірю.
Ейбеґнел потягся через плече до пояса безпеки, пристебнувся, клацнувши пряжкою.
— Одного разу до мене звернулася жінка, яка хотіла когось знайти, я поїхав побачитися з нею, і вгадайте, кого вона замовила мені шукати?
Я чекав.
— Елвіса. Вона хотіла, щоб я знайшов Елвіса Преслі. Це було десь у 1990 році, й Елвіс був на той час мертвий уже тринадцять років. Вона жила у великому будинку, мала багато грошей, і деякі гвинтики в неї ослабли, як ви можете здогадатися, і вона ніколи навіть не зустрічалася з Елвісом протягом свого життя й не мала жодного стосунку до нього, а проте була переконана, що Король музики досі живий і лише чекає, коли вона знайде його і врятує. Я міг би працювати на неї протягом цілого року. Та жінка могла б допомогти мені раніше вийти на пенсію, нехай Бог благословить її добре серце. Але я мусив сказати «ні». Вона була дуже засмучена, і тоді я пояснив їй, що мене вже раніше наймали шукати Елвіса, і я його знайшов, і з ним усе гаразд, але він хоче прожити решту свого життя в мирі та спокої.
— Серйозна особа. І як вона прийняла ваше пояснення?
— Цілком спокійно, як мені здалося. Щоправда, вона потім, схоже, найняла іншого детектива. Наскільки мені відомо, він досі працює над цією справою. — Він тихо засміявся сам до себе. — Уявляєте собі, скільки грошей він заробить на ній?
— До чого ви ведете, містере Ейбеґнел?
— Я хочу цим сказати, що ваша дружина справді хоче знати, що сталося з її батьками та її братом. Я не став би брати чек від людини, яка хоче лише побавитися в розслідування. Ваша дружина не хоче просто побавитися в розслідування.
— Ні, я теж так не вважаю, — сказав я. — Але та жінка, яка хотіла доручити вам знайти Елвіса, чи хотіла вона просто побавитися в розслідування? Чи, може, вона щиро вірила, у глибині свого серця, що Елвіс досі живий?
Ейбеґнел подарував мені сумну усмішку.
— Я зв’яжуся з вами через три дні або раніше, якщо довідаюся щось цікаве.
Розділ шістнадцятий
— Чоловіки слабкі — я не про тебе, звісно, — і вони завжди готові тебе принизити, але справжнього паскудства можна чекати лише від жінки, — сказала вона.
— Я знаю. Ти вже це казала, — промовив він.
— О, пробач. — Перейшла на саркастичний тон. Він не любив, коли вона ставала такою. — Я ще не набридла тобі, любий?
— Ні, все окей. Говори далі. Ти сказала: справжнього паскудства можна чекати лише від жінки. Я слухав.
— Справді. Як від тієї Тес.
— Атож. Я тебе зрозумів.
— Вона крала гроші, що належали мені.
— Ну, знаєш…
Він був замислився, що б їй відповісти, потім вирішив, що не варто встрявати в суперечку.
— Саме це вона робила, — сказала вона. — Ті гроші були моїми. Вона не мала права розпоряджатися ними.
— Вона не витрачала їх на себе. Вона використала їх на…
— Годі! Що більше я про це думаю, то більша лють мене розбирає. І мені не подобається, що ти захищаєш її.
— Я не захищаю її, — сказав він.
— Вона мусила б знайти спосіб сказати про це мені й повернути вкрадені гроші.
«А як би вона змогла це зробити?» — здивувався він. Але не сказав нічого.
— Ти ще там? — запитали вона.
— Я ще тут.
— Ти хотів би мені щось сказати?
— Нічого. Хіба що… А ти не подумала, що для неї це було б дуже складно?
— Я не можу іноді розмовляти з тобою, — сказала вона. — Зателефонуй мені завтра. Якщо ж я раніше відчую потребу в інтелігентній розмові, то побалакаю з дзеркалом.
Розділ сімнадцятий
Після того як Ейбеґнел пішов, я зателефонував Тес зі свого мобільника, щоб попередити.
— Я допоможу йому, як зможу, — сказала Тес. — Гадаю, Синтія
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Втрата», після закриття браузера.