read-books.club » Фентезі » Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша 📚 - Українською

Читати книгу - "Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша"

141
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Факультатив для (не) літаючої гарпії" автора Крістіна Логоша. Жанр книги: Фентезі. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 34 35 36 ... 120
Перейти на сторінку:
Розділ 7

Розділ 7

Професор Бронна Артет ходила між круглими столами лабораторії. Всього в аудиторії було три кварти, і, на мою невдачу, четвірка Винежки була однією з них. Бронна стежила за тим, як адепти вирощують одноокий фікус — магічна рослина, для зростання якої потрібна сила повної кварти. Коли ми станемо досвідченішими, для цього буде достатньо сили одного вартового, але поки ми першокурсники, доводилося робити це спільно і під пильним наглядом викладача.

Сиве волосся професора Артет було зібране в об'ємну неймовірну зачіску, що в кілька разів перевищувала розмір голови — крізь круглі тунелі між покладеними пасмами пурхали колібрі. Птахи, неначе бджолиний рій, вилися навколо Бронни: одні підтримували поділ сукні, інші сиділи на її плечах і щебетали, треті кружляли над нами, немов перевіряючи, чи правильно ми все робимо.

— І запам'ятайте: тільки сила чотирьох зможе виростити чарівний фікус. У вашій кварті має бути гармонія та розуміння, інакше насіння не проросте.

Горщик із землею, лопатка, склянка води та насіння — все, що було у нас для одноокого фікуса. Рінка викопала ямку та посадила зерно за всіма вимогами. За сусіднім столом пролунали радісні вигуки — одній із кварт вдалося проростити чарівний фікус.

— Ну, давай! — намовляла в горщик Мадді, але паросток не думав прокльовуватися.

— Може, треба його зволожити? — запропонував Кай. — Раптом вода не дістала?

— Мабуть, йому не вистачає світла, давайте поставимо його ближче до вікна, — запропонувала Рінка.

— Моя прийомна мати завжди казала, що з рослинами треба розмовляти, — згадала я.

— Чудова ідея! — гострила Мадді. — Нехай Кай розповість про свої грандіозні плани на майбутнє. Фікус не витримає його занудства, вискочить із горщика і втече від нас.

— Навряд чи таке можливе, — уїдливо сказав Кай.

— А ти спробуй, — вона підштовхнула горщик до магіка, — і залік у нас у кишені.

Птахи Бронни защебетали над столом, і викладач підійшла до нас:

— Це не годиться, — вона пильно подивилася на горщик, — ваш фікус не хоче рости. Ви випромінюєте негативну енергетику. Вам потрібно розібратися зі своїми внутрішньоквартовими конфліктами. Є ймовірність, що він взагалі не з'явиться на світ.

Наші погляди полетіли у бік Мадді.

— А що я? — награно обурилася чоловічка.

— Але ви такі не одні, ще в однієї кварти теж не вийшло, — викладач кивнула у бік кварти Макса та Кіттерона. За їхнім столом теж було чути лайку. Переважно конфлікти були між чоловічою частиною їхньої кварти. Вінежка та Сі — так звали їх четверту стражницю — більшу частину занять мовчали.

— Адепти, нагадую, на залік ви повинні принести дорослий одноокий фікус, інакше кварту до заліку не буде допущено. І в напуття скажу: у дружних кварт фікуси ростуть швидше.

Пролунав сигнал закінчення занять. Я почала складати підручники до рюкзака, спостерігаючи за черговою сваркою. Причина зіткнення: хто ж буде відповідати за рослину. Мадді хотіла перекласти відповідальність на Кая, але той усіляко відмовлявся.

— Я вважаю, якщо через вас фікус не росте, вам і бути батьками, — вклинилася я в їхній скандал.

— Підтримую, — озвалася Рінка.

— Чому це через нас? — щиро здивувалася Мадді. — Я ще надто молода, щоб брати на себе таку відповідальність.

— Сваритеся ви, скандали через вас — рослина не росте з вашої вини. Значить, вам його й вирощувати.

До нас підійшов Макс. Він дружелюбно ляснув Кая по плечу і сказав:

— Вітаю, татку!

— На, виховуй, — Рінка вручила магіку горщик.

І щоб Кай не зміг перекласти відповідальність на когось ще, я швидко вискочила з аудиторії. Так само вчинили Мадді та Рінка. Жіноча частина нашої кварти зупинилася лише на виході з лабораторії.

— Які плани, крилатко?

До нашої групи підійшов Макс.

— У нас призначено паломництво до бібліотеки. Чейк поставила за мету вигнати нас з академії, тому нам потрібно підготуватися.

Макс не зрозумів і трохи розгубився.

— Ці дві нероби, — пояснила Рінка, — примудрилися обдурити екзаменаційну комісію. І тепер, щоб усю нашу кварту не викинули, їм потрібно перескласти іспит.

— Оце ти дала, Крилова. А була в школі тихіше за воду нижче за трави. У тебе не крила мали прорізатися, а диявольські роги.

Жарт Макса розрядив обстановку.

Із лабораторії вийшли адепти. Я б ніколи не звернула на них уваги, якби не погляд Кіттерона, важкий, ніби проклинаючий. Якось неймовірно Мадді помітила наш зоровий поєдинок і, коли ми залишилися наодинці в бібліотеці, запитала:

— Тобі подобається Кіттерон?

Я трохи під землю не провалилася від несподіванки та відвертості питання.

— З чого ти взяла?

— Бачила, як на нього дивишся. Знаєш, тобі краще триматися від нього якнайдалі.

— Це тому, що він титулований гарпій, а я безродний двірняк?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 34 35 36 ... 120
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Факультатив для (не) літаючої гарпії, Крістіна Логоша"