read-books.club » Дім, Сім'я » Ім’я дитини в українській родині 📚 - Українською

Читати книгу - "Ім’я дитини в українській родині"

318
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Ім’я дитини в українській родині" автора Любомир Омелянович Білей. Жанр книги: Дім, Сім'я / Інше. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 30 31 32 ... 57
Перейти на сторінку:

Ксенька, Ксенечка, Ксеночка, Ксенуся, Ксенця; Сенька.


Лада від д. укр. лада «люба; мила».

Ладочка, Ладонька, Ладусенька, Ладуся.

Лариса від д. гр. λαρίσα [laríssa] «мешканка Ларісси; та, що походить з Ларісси».

Лариска, Ларисочка, Ларисонька; Ларця, Ларочка, Ларонька, Ларусенька; Леся, Леська; Рися, Риська, Рисечка.

Леона від чоловічого імені Леон.

Леонка; Леоночка, Леононька.

Леонка похідне від Леона.

Леоночка, Леононька.

Леонтія від чоловічого імені Леонтій.

Леонтійка, Леонтієчка; Леонка, Леононька.

Леонора похідне від Елеонора, що з араб. Ellinor «Бог – моє світло».

Леонорочка, Леоноронька; Леонка; Норка.

Леся похідне від Олександра.

Леська, Лесечка, Лесуня, Лесюненька, Лесюнечка.

Либідь від імені сестри легендарних засновників Києва – Кия, Щека, Хорива.

Либідька, Лебідонька, Лебідочка; Либонька.

Ликера похідне від Гликерія, що з д. гр. glykerа «солодка».

Ликерка, Ликеронька, Ликерочка; Лукерка, Лукеронька, Лукерочка.

Лисавета похідне від Єлизавета.

Лисаветка, Лисаветонька, Лисаветочка; Ліза, Лізка, Лізочка, Лізонька.

Ліана похідне від Юліана.

Ліанка, Ліаночка; Ліна, Ляна; Аня.

Лідія від д. гр. λύδιος [lýdios] «лідійка; уродженка Лідії».

Ліда; Лідонька, Лідочка, Лідуся, Лідуня, Лідуська.

Ліда похідне від Лідія.

Лідонька, Лідочка, Лідуся, Лідуня, Лідуська.

Ліза похідне від Єлизавета.

Лізка, Лізочка, Лізонька.

Лілія нов. слов. від апелятива лілія.

Ліля; Лілянка, Ліляночка; Ляна; Яна.

Ліліяна від лат. liliana «лілієва».

Ліліянка, Ліліяночка; Ліна; Ляна; Аня.

Ліля похідне від Лілія.

Лілянка, Ліляночка; Ляна; Яна.

Ліна похідне від Ангеліна.

Ліночка, Лінонька, Лінуся, Лінусенька, Лінусечка, Лінуська.

Лукера див. Ликера.

Лукеря див. Ликера.

Лукина від чоловічого імені Лука.

Лукинонька, Лукиночка; Луця.

Лукія від чоловічого Лукій; пор.: Лука.

Лукійка, Лукієчка; Лучка; Луця, Луцька.

Лук'яна від чоловічого імені Лук'ян.

Лук'янка, Лук'яночка, Лук'янонька; Яночка.

Луція див. Лукія.

Люба похідне від імен з компонентом Люб-, -люб.

Любка; Любонька, Любочка, Любася, Любуся, Любина, Любашечка, Любунечка, Любунця, Любусечка, Любуська.

Любава похідне від імен з компонентом Люб-, -люб.

Любавонька; Любка; Любонька, Любочка, Любася, Любуся, Любина, Любашечка, Любунечка, Любунця, Любусечка, Любуська.

Любина похідне від імен з компонентом Люб-, -люб.

Любка; Любонька, Любочка, Любася, Любуся, Любина, Любашечка, Любунечка, Любунця, Любусечка, Любуська.

Любка похідне від Люба.

Любонька, Любочка, Любася, Любуся, Любина, Любашечка, Любунечка, Любунця, Любусечка, Любуська.

Любов калька з д. гр. Αγάπη [Hagäpe]; у християнському віровченні любов – одна з трьох чеснот Божих.

Любка; Любонька, Любочка, Любася, Любуся, Любина, Любашечка, Любунечка, Любунця, Любусечка, Любуська.

Любомира від чоловічого імені Любомир.

Любомирка, Любомирочка; Любка; Любонька, Любочка, Любася, Любуся, Любина, Любашечка, Любунечка, Любунця, Любусечка, Любуська; Мирочка, Мироська, Миросечка.

Людмила слов. з первісним значенням «будь милою людям; люби людей».

Людмилочка; Люда; Людка, Людонька, Людочка, Людуся; Люся, Люсенька, Люсечка; Міла, Мілонька, Мільця.

Люда похідне від Людмила.

Людка, Людонька, Людочка, Людуся; Люся, Люсенька, Люсечка; Міла, Мілонька, Мільця.

Ляна похідне від Уляна.

Лянка, Ляночка, Лянуся, Лянонька; Ляля.


Магда похідне від Магдалина.

Магдочка, Магдуся, Магдуня, Магдусенька.

Маґда похідне від Маґдалина.

Маґдочка, Маґдуся, Маґдуня, Маґдусенька.

Магдалина див. Маґдалина.

Магдалинка,Магдалинонька, Магдалиночка; Дуся, Дусечка; Магдочка, Магдуся, Магдуня, Магдусенька.

Маґдалина від гебр. magdala «уродженка Маґдали, міста при Генезаретському озері в Палестині».

Маґдалинка, Маґдалинонька, Маґдалиночка; Дуся, Дусечка; Магдочка, Магдуся, Магдуня, Магдусенька.

Майя від імені давньогрецької плеяди Μαία [Maja] «мати; годувальниця».

Маєнька, Мася.

Маланка див. Меланка. Малашка похідне від Маланка.

Малашечка, Маланочка, Маланця; Малася, Малуся.

Малуша слов. з первісним значенням «маленька».

Малушечка, Малушенька, Малюся, Малюшка.

Мальва укр. від апелятива мальва.

Мальвочка, Мальвонька, Мальвуня, Мальвуся.

Маргарита від д. гр. μαργαρίτης [margarítēs] «перлина».

Маргаритка, Маргаритонька; Рита; Риточка, Ритонька, Ритусенька; Ріта, Ріточка; Туся, Тусенька.

Марина від лат. marinus «морська».

Маринка, Мариночка, Марись, Мариська, Мариня.

Марійка похідне від Марія.

Марічка; Маріка; Марієчка, Марійця; Маруся; Марусина; Марусик, Марусуня, Марусинка, Мариська, Марусечка; Марися, Маня, Манюся; Муся.

Маріка похідне від Марія.

Марічка; Марієчка, Марійця; Маруся; Марусина; Марусик, Марусуня, Марусинка, Мариська, Марусечка; Марися, Маня, Манюся; Муся.

Марічка похідне від Марія.

Маріка; Марієчка, Марійця; Маруся; Марусина; Марусик, Марусуня, Марусинка, Мариська, Марусечка; Марися, Маня, Манюся; Муся.

Марія від гебр. Mirijam, яке має більше 60 тлумачень, найпоширенішими серед яких є «улюблениця Єгови»; «пані; господиня»; «сяюча»; «чудова».

Марійка; Маріка; Марієчка, Марійця; Маруся; Марусина; Марусик, Марусуня, Марусинка, Мариська, Марусечка; Марися, Мариська; Маня, Манюся; Муся.

Маріянна див.

1 ... 30 31 32 ... 57
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ім’я дитини в українській родині», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ім’я дитини в українській родині"