read-books.club » Любовні романи » Шантажировать посредством дона мафии, Сем Кресент 📚 - Українською

Читати книгу - "Шантажировать посредством дона мафии, Сем Кресент"

88
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Шантажировать посредством дона мафии" автора Сем Кресент. Жанр книги: Любовні романи. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 26 27
Перейти на сторінку:
как только могла, чтобы не было похоже, что она торопится. Это было оно. Через две недели она наконец собиралась увидеться с Джино. У нее даже не было возможности попрощаться. Даже если все закончится ужасно, у нее все равно будет такой шанс. Это было меньшее, что она могла иметь.

Если бы она смогла попрощаться, это могло бы дать ей какое-то завершение.

У двери она подняла руку и постучала.

— Заходите.

Ее сердце сильно колотилось. Она задавалась вопросом, мог ли это услышать кто-нибудь еще.

Толкнув дверь, она вошла в кабинет Джино. Она никогда не была здесь раньше, и, глядя на него сейчас, он выглядел очень могущественным человеком. Его голова была склонена над какими-то бумагами и он лихорадочно писал.

— Что бы это ни было, изложите свою просьбу и уходите, — сказал он.

Он не поднял головы. Он должен доверять своим людям и следить за тем, чтобы никто не принес пистолет, чтобы застрелить его.

Учитывая то, как он с ней обращался, она имела право застрелить его.

Она открыла рот и закрыла его. Сжав руки в кулаки, она знала, что должна быть сильной.

— Я влюблена в тебя, — сказала она.

Это заставило его поднять голову, и когда она посмотрела на него, она ахнула.

Его лицо было покрыто синяками, и теперь она увидела, что одна из его рук была забинтована.

— Что, черт возьми, с тобой случилось? — она бросилась к нему, не заботясь о том, что он сказал.

Он повернулся к ней, когда она обогнула стол и коснулась его лица.

— Похоже, ты наткнулся на кулаки, их так много.

— Это не так уж и неправильно.

Она осторожно прикоснулась к его щеке и поморщилась.

— Допустим, у меня был плохой день в офисе.

— Кто это сделал?

— Работа сделала это. У меня была небольшая проблема, о которой мне нужно было позаботиться.

Он взял ее руки и положил их по бокам.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Джино.

— Ты знаешь, почему я здесь, и я никуда не уйду.

— Эйвери, это не…

— Я влюблена в тебя. Мне плевать, какую жизнь ты ведешь. Ненавижу, что ты выгнал меня, но мне все равно. Я прощаю тебя. Ты можешь дать мне многократный оргазм. Я знаю, что у тебя тоже есть чувства ко мне. Видя тебя в таком состоянии, ты заставил меня уйти, не так ли?

Губы Джино сложились в строгую линию.

— Я не принимаю «нет» за ответ, мистер Мацца. Ты напугал меня один раз, но не более.

— Ты заноза в моей заднице.

— Но я та боль, которая тебе нравится. Теперь ответь на мой вопрос. Ты отослал меня из-за того, что тебе нужно было сделать?

* * *

Джино не ожидал снова увидеть Эйвери. Не тогда, когда он дал своим людям строгие инструкции выгнать ее из дома и позаботиться о том, чтобы он никогда больше ее не видел. Та последняя ночь — это все, что он собирался себе позволить. Ночь, когда он позволил своим действиям сказать этой женщине, что он любит ее, каждый ее раздражающий дюйм. Он не мог произнести эти слова, так как не знал, будет ли он рядом, чтобы рассказать ей, как много. Он получил информацию о нападении Картеля. Людей, которых послал к нему босс, будет недостаточно, и у него не было времени собрать ряды.

В доках он забрал своих людей, и это была бойня. Он потерял много людей и почти свою жизнь. Сломанное лицо и рука были ничем по сравнению с кровавой баней. Картели недооценили их, и им едва удалось выбраться живыми.

Перед нападением он опасался за жизнь Эйвери. Находясь с ним и поддерживая связь, она подвергала свою жизнь опасности. Отправив ее домой, спрятав, уничтожив все следы долга ее отца, он смог каким-то образом защитить ее.

Последние две недели были адом.

Он наконец понял, с чем столкнулся его отец, только Джино знал, что его женщина все еще жива. Он хотел пойти к ней снова и снова, но каждый раз останавливал себя.

С ним у нее не было большой жизни.

Без него она могла бы иметь все.

Он приложил ее щеку, видя слезы в ее глазах.

— Я не должен любить тебя, Эйвери. Твой отец занял деньги. Ты должна была быть для меня всего лишь игрушкой.

Она усмехнулась.

— Но я игрушка, которую ты любишь?

Он сжал губы.

— Ты можешь попытаться притвориться здесь большим человеком, но я тебя знаю. Я была с тобой, когда тебе не приходилось притворяться тем, кем ты не являешься. Не ври мне, Джино. Я знаю, что ты мне ничего не должен, что мы оба здесь равны, но я люблю тебя. Я люблю тебя так сильно, что ненавижу находиться вдали от тебя.

Она взяла его за руки.

— Это причиняет столько боли, и мне все равно. Я тебя люблю. Только тебя. Я хочу быть с тобой всегда. Я выкладываю все, чтобы ты знал, когда я выйду из этой комнаты, частичка меня будет с тобой… всегда.

Она наклонилась, целуя его в губы.

Он ничего не сказал. Ни одного слова.

Она тихо ахнула, как будто ее сердце разрывалось слишком сильно.

Он не мог видеть, как она плачет.

— Думаю, я ошибалась, — она отошла, направляясь к двери, и он не выдержал.

— Ты лучшая игрушка, которую я когда-либо хотел, — сказал он.

Она повернулась к нему.

— Я влюбился в тебя, Эйвери Финч, и черт возьми, женщина, я не знаю, что, черт возьми, делать с этими чувствами.

Он поднялся на ноги, и Эйвери бросилась к нему. Она обвила руками его шею, и, несмотря на боль в его избитом теле, он прижал ее к себе.

Впервые в жизни его поставила на колени женщина. Он закрыл глаза, вдыхая ее, просто наслаждаясь всем, что было с Эйвери. Ее запах, ее ощущение, все, он не хотел, чтобы она уходила.

— Ты выйдешь за меня замуж, — сказал он. — Тебе больше не сделают прививку, и у нас будут дети.

Она отстранилась, смеясь.

— Тебе не кажется, что тебе следует сначала спросить меня об этом?

— Нет, я думаю, ты получаешь удовольствие, когда тебе говорят, что делать, — он провел рукой по ее телу, сжимая ее задницу.

Она вздохнула.

— Я скучал по этой заднице.

— Я скучал по тебе.

— Ты хочешь вернуться в свою башню? — спросил он.

— Нет, я думаю, мое место в твоей постели, — она поцеловала его. — Когда тебе станет лучше, ты получишь пощечину.

— Я, я?

— Да.

1 ... 26 27
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шантажировать посредством дона мафии, Сем Кресент», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Шантажировать посредством дона мафии, Сем Кресент» жанру - Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Шантажировать посредством дона мафии, Сем Кресент"