read-books.club » Поезія » Том 12 📚 - Українською

Читати книгу - "Том 12"

130
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Том 12" автора Леся Українка. Жанр книги: Поезія / Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 210 211 212 ... 242
Перейти на сторінку:
епіграфом з вірша Лесі Українки «Слово, чому ти не твердая криця» в перекладі російською мовою:

Звякнет клинок о железо цепей,

Эхо пойдет по твердьшям царей, Встретится с звяканьем многих мечей,

С гулом шшх, не тюремних речей ...

(Документи, с. 162—165).

Березня 28 (квітня 10)

Квітня

11(24)

Травня 2(15) Червня 7—14

У листі до М. Павлика Леся Українка категорично відкидає його пораду жити їй в Галичині, відмовившись від політичної боротьби: «... Я не можу, не сила моя скинутися того, чого досі не скинулась при гірших умовах. Тоді треба скинутись мені і моєї поезії, моїх найщиріших слів, бо вимовляти і ставити їх на папері, скинувшись того діла, на яке вони кличуть інших, мені буде сором».

Написано поезію «Угорі так яро сяють зорі ...»•

Леся Українка з сестрою Оксаною виїздять з Сан-Ремо за маршрутом: Цюріх, Мюнхен, Відень, Прага, Львів, Чернівці, Київ.

Перебування у Києві (Лист Лесі Українки до О. Кобилянської від 19 червня 1903 p.).

Поетеса перебував на хуторі Зелений Гай. Продовжує роботу над драматичною поемою «Кассандра», веде листування з І. Франком про свої переклади оповідань І. Фрапка російською мовою (Лист Лесі Українки до І, Франка від 19 червня 1903 p.).

Леся Українка і Олена Пчілка разом з іншими діячами української культури взяли участь у відкритті пам’ятника І. П. Котляревському (Спогади, с. 187—189).

Червня [15]— серпень

Серпня ЗО—• 31, Полтава

Вересня 5

Вересня в перших днях

Вересень

Відень

Жовтня З Харків

Жовтня 15 Петербург

Жовтня 24

Жовтень

Львів

Листопада 13 Листопад

1903 [е другій половині]

Петербурзький духовний цензурний комітет заборонив поезію «Жертва» та поему «Одержима» Лесі Українки в рукописній вбірці «На крилах пісень» (видання 2-ге), поданій в цензуру (Публікації, вип. 2, с. 468).

Леся Українка виїхала 8 К. В. Квіткою через Одесу і Батумі в Тбілісі. В Сочі до них приєднався А. Кримський (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 13 вересня 1903 p.).

Надруковано у перекладі німецькою мовою оповідання Лесі Українки «Голосні струни (Нарис)» під заголовком «Das Lied ohne Worte» («Rutheni-sche Revue», 1903, № 9, c. 218—222; № 10, c. 241— 245).

Раптова смерть Михайла Петровича Косача («Ки-евская старина», 1903, кн. 11, с. 84—85).

Поезію Лесі Українки «Дим» цензура заборонила друкувати у збірнику «На вічну пам*ять Котляревському» (Документи, с. 174).

Друге видання збірки «На крилах пісень» дозволено до друку з цензурними купюрами і забороною друкувати «Одержиму», «Жертву» (Документи, с. 171). На звороті титулу значилось: «Дозволено цензурою. Киев, 1903 года, октября 24-го».

Вихід у світ кпиги: Гейне Г. Атта Троль. Раткліф. Балади. Переклади Лесі Українки і Максима Славинського. Львів, Видання редакції «Літературно-наукового вісника», 1903.

Написано поезію «Що дасть нам силу? (А покриф)ь.

В цей період поетеса, очевидно, працює над твором «Одно слово». Підтвердженням цього в лист до А. Кримського, в якому вона запитує, чи є в якутській мові слово «воля» (Лист Лесі Українки до А. Кримського від 2 грудня 1903 р.)*

В Ростові-на-Дону у видавництві «Донская речь» видано окремими кпижками переклади Лесі Українки творів Івана Франка «На дне», «Сам виноват», «Хороший заработок».

Поетеса надсилає М. Коцюбинському твори «Одно слово», «Було се за часів святої Германдади ...» для друкування в альманасі «З потоку життя» (Лист Лесі Українки до М. М. Коцюбинського від 10 січня 1904 p.).

Написано поезію «Я знала те, що будуть сльози, мука ...».

Лютого З

Лютого 4 Травня 5

Травня 1

Травень (після 20)

Літо

Хутір Зелений Гай

Липня 27 Серпня 14 Серпня 15

Серпня 28 Вересня 8

Вересня 11

Жовтень (близько 10)

Жовтня 12

Жовтня 12

Жовтня

13-18

Написано поезію «Дочка Ієфая».

Поетеса виїздить з Тбілісі до Києва. Зупиняється в Батумі, Сочі, Євпаторії, Одесі (Косач-Кривинюк О. Хронологія).

Приїзд Лесі Українки до Києва (Косач-Кривинюк О. Хронологія).

Виїздить з Києва до Гадяча на хутір Зелений Гай, де залишається на все літо (Лист Лесі Українки до

О. Кобилянської від 22 червня 1904 p.).

В гостину до Косачів приїздить багато знайомих. Серед них К. Квітка, Г. Хоткевич, Ф. Красицький (художник, онук Т. Шевченка посестрі Катерині). Молодий маляр пише портрети сестер Лесі Українки, а пізніше й портрет самої поетеси (датований «5 іюля

1904 р.» ст. ст.).

Написано поезію «Спогад з Євпаторії».

Написано поезію «Мої любі, до мене ходіть! Я сама».

Написано поезії «Люди бояться вночі кладовища ...», «Скрізь, де не гляну, сухі тумани розляглися ...».

Написано поезію «Напис в руїні».

Поетеса з матір’ю виїхали з Гадяча до Києва, де пробули місяць (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 6 вересня 1904 p.).

Написано драматичну поему «На руїнах».

Вийшла у світ книжка: Українка Л. На крилах пісень. Збірник творів. Київ. Типографія Петра Барського, 1904. 300, IV с. На обкладинці: «На крилах пісень. Твори Лесі Українки».

На збірці «На крилах пісень», К., 1904, поетеса зробила напис: «Вельмишановному д. Борисові Грін-ченку від авторки. Київ. 12.X 1904».

Виїздить з Києва до Тбілісі з зупинками в Одесі, Батумі (Лист Лесі Українки до О. П. Косач (сестри) від 7 жовтня 1905 p.).

Перебуває в Одесі.

Виїздить з Одеси через Батумі в Тбілісі.

Поетеса прибуває до Тбілісі.

Жовтня 28 Петербург

Листопада 2 Листопада 25

У цьому році Петербург

У висновку Петербурзького 'цензурного комітету мотивується заборона друкувати в книзі «З потоку життя» (упорядники М. Коцюбинський та М. Чер-нявський) поему Лесі Українки «Чужий» («Одно слово»): «... Явновредная тенденция ... служит дос-таточным основанием к запрещению его к печатп» (Документи, с. 283).

Написано поезії «Коли дивлюсь глибоко в любі очі ...», «О, не кори мене, любий, за мрії про славу ...», «Ой не зникли золотії терни...».

У листі до матері пише про своє бажання зайняти посаду редактора журналу «Южные записки» в Одесі. Водночас повідомляє родину про рішення одружитися з К. В. Квіткою.

І. Франко у статті «Южнорусская литература» високо оцінює поетичну творчість Лесі Українки взагалі і поему «Одержима» зокрема («Энциклопедиче-ский словарь», т. 41. Изд. Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. Спб., 1904, с. 323).

1905

Леся Українка одержала від М. Коцюбинського його книжку «Fata morgana» з написом: «Високоповажну Ларису Косачеву з новим 1905 роком вітає сердечно М. Коцюбинський».

Початок року Січня 23

Січня 25 Тбілісі

Квітня ЗО

Травня 1 Травня 24

Червня 8 Червня 12

Поетеса була свідком кривавої розправи поліції над учасниками політичної демонстрації в Тбілісі. «В Тифлісі був теж один такий «весняний» день, коли калюжі людської крові стояли на

1 ... 210 211 212 ... 242
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Том 12», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Том 12"