Читати книгу - "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Звичайно, все це було розказано мені дуже тихо і суворо заборонено про це комусь говорити, адже жерці Діла таке свавілля точно не схвалять. Але це знання дало мені надію на те, що колись і я зможу здобути владу над своїм життям.
- Резеда-Сандро! - Невдоволено гукнула мене матінка повним ім'ям.
Стрепенувшись, я відірвала погляд від замку, що виднівся і, підібравши спідниці, швидко пішла до карети.
В Ольдовії було модно давати знатним дівчатам подвійні імена. Я не стала винятком.
Коли ми опинилися одні, мама поправила мою зачіску, але саме в цей момент карету струснуло, колесо невдало наїхало на камінь. І темно-сіре пасмо впало мені на обличчя. Я тільки хмикнула, ховаючи посмішку. А матінка, стиснувши зуби, почала заправляти моє волосся в зачіску.
– Сандро! Перестань сміятись, поводься належно леді. Ти переглянула книгу, що я тобі дала? - суворо довідалася жінка. Я слухняно схилила голову:
- Так, матінко.
Цю книгу ми читали з братом ще колись були маленькими. Йому виповнилося дванадцять, а мені дев'ять. І книга з непристойними картинками викликала в нас інтерес та водночас почуття сорому.
Перед від'їздом графиня прихопила цю макулатуру із собою, вручивши мені. Це був маленький посібник для жінок на шістдесят сім товстих неакуратних сторінок. І розповідав він про те, як дружині варто задовольняти чоловіка.
Поцікавившись у матері, а де ж посібник для чоловіків про те, як доставити насолоду дружині, я отримала ляпас і двогодинну лекцію про те, що жінка повинна народжувати дітей і догоджати чоловікові. Нічого більше приємного в цьому процесі для неї немає, а якби було, то це штовхало б жінок на блуд. Виходячи з цієї ж логіки – для чоловіка зрада це нормально, хоч і не заохочується Ділом, а ось для жінки – смертний гріх.
Після того як я через слуг змогла дістати трактат по анатомії людського тіла, прямо з Мілаїри, я знала, що відчувати задоволення жінки можуть так само як їхні чоловіки.
З цього трактату я дізналася багато цікавого про тіло людини та про медицину.
Сусіднє королівство нині було найпередовішим у медицині, у багатьох питаннях. Крім тих, у які втручалася їхня віра у Двоєдине. Вона обмежувала використання наркотиків у медицині. Але ці питання добре досліджували ольдовійські вчені, адже у свята Діл навіть заохочував зміну свідомості.
- Ти маєш справити на герцога гарне враження, - продовжувала повчати мене мати, поглядаючи у віконце, через невелику щілину в фіранках. - Бажано, щоб ти завагітніла першої ж ночі.
- А якщо герцог не захоче мене першої ж ночі? - Запитала я просто від нудьги. Те, що п'ятдесяти дворічний Клемент де Валуа може не захотіти мене, я могла припустити, але про те, як герцог хоче здорового спадкоємця знала вся Ольдовія.
Матінка від мого питання навіть сплеснула руками:
– Сандро! Адже ти чудово всьому навчена. Не говори з чоловіком про справи, будь покірна, мовчазна. У твоїх скринях є відповідні вбрання і для спокуси, і для танцю Кхіобо.
На останніх словах я скривилася і відвернулась, за що відразу отримала легкий потиличник віялом:
- Не кривись! Ти чудова танцівниця! Жерці Діла зазначали, що з таким талантом у тебе точно буде багато дітей.
Я покірно нахилила голову, склавши руки на колінах. У такому становищі хоч би не видно, як я підібгала губи.
Танець Кхіобо вважався в Ольдовії обов'язком жінки, поруч із цією цікавою книжкою, яку я, на вигляд погортавши, засунула під сидіння. Навчали йому діви храмів Діла. Туди діви набиралися з тих, хто не мав родичів чоловічої статі. Ті, що втратили чоловіка, батька і братів жінки, рятуючись від будинків терпимості бігли до храмів, але приймали жерці тільки молодих і симпатичних. На свята, присвячених Ділу, чоловіки збиралися в храмі й діви розважали їх танцем Кхіобо. У ті дні заходити до храму жінкам суворо заборонялося. Навчити доньку танцю в храмі вважалося для вельмож ознакою достатку та плюсом для нареченого. Брали за це жерці дорого, а дівчатка зазвичай дуже неохоче навчалися. Мені танець подобався... поки я не зрозуміла, що його мета – догодити чоловікові та спровокувати його на чергову спробу зачати зі мною спадкоємця.
Але в моєї матінки тоді з'явився привід для гордості - жерці визнали, що в усьому Хоствозі не було танцівниці кращої за мене.
Це виявилося одним із вирішальних факторів у виборі нареченої у Клемента де Валуа.
Сподобався роздiл? Чесна оцінка допоможе авторові у написанні книги. АнонімноУвага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.