Читати книгу - "Життя у позику. Мансарда мрій. Іскра життя"
Шрифт:
Інтервал:
Додати в закладку:
Драйєр кліпнув.
– Отже, так?
– Саме так. Думаєте, я не знаю, чим ризикую?
– Так, отже, ти знав?
– Так. Усе записано. Думаю, Вебер, Шульте і Штайнбреннер іще пам’ятають золоту оправу, яка пропала. Вона належала одноокому, таке швидко не забувається.
Рука далі не рухалася, на мить заклякла й опустилася.
– Це не золото, – мовив Драйєр. – Ти сам казав.
– Це було золото.
– Непотріб, барахло, хіба для смітника годиться.
– Ну, то ви вже самі поясните. В нас є свідчення друзів власника. Це було біле золото.
– Ах ти, пес вошивий!
Драйєр відштовхнув Берґера. Той знову впав. Приземлився на труп і відчув під рукою чиїсь очі й зуби. Але з Драйєра очей не зводив.
Драйєр задихався.
– А як гадаєш, що тоді буде з твоїми друзями? Думаєш, їх, співучасників твого задуму приписати сюди трупака, за це похвалять?
– Вони не співучасники.
– І хто в це повірить?
– А хто вам повірить, коли ви почнете пояснювати? Подумають, що ви все це вигадали, аби усунути мене через каблучки й оправу.
Берґер знову встав, раптом він затремтів. Схилився і заходився обтрушувати коліна. Обтрушувати було нічого, але він не міг контролювати тремтіння ніг і не хотів, аби це помітив Драйєр.
Драйєр не помітив. Він мацав пальцями фурункул. Берґер бачив, що нарив тріснув і тік гній.
– Не робіть цього, – застеріг він.
– Що? Чому?
– Не торкайтеся фурункула. Трупна отрута смертельна.
Драйєр витріщився на Берґера.
– Я сьогодні трупів не торкався.
– А я торкався. А ви торкалися мене. Мій попередник помер від зараження крові.
Драйєр відсмикнув праву руку й обтер її об штани.
– Прокляття! І що тепер буде? Кляте свинство! Я вже його торкнувся. – Він дивився на свої пальці, наче мав проказу. – Нумо! Роби щось! – кричав він на Берґера. – Думаєш, я здохну?
– Точно ні. – Берґер встиг себе опанувати, Драйєр відволікся, і це дало йому час. – Особливо зараз, перед самим кінцем, – додав він.
– Що?
– Перед самим кінцем, – повторив Берґер.
– Перед яким кінцем? Собако, роби щось! Помасти чимось!
Драйєр зблід. Берґер пішов до стільниці по пляшку йоду. Знав, що Драйєрові небезпека не загрожує, хоча йому взагалі-то було байдуже. Головне, що вдалося відвернути його увагу. Він протер фурункул йодом. Драйєр відсахнувся, і Берґер відставив пляшку.
– Так, продезінфіковано.
Драйєр намагався побачити фурункул, він косив очі на ніс.
– Точно?
– Точно.
Драйєр іще покосився, а тоді порухав верхньою губою, мов кролик.
– То що ти, власне, хотів? – спитав він.
Берґер побачив, що переміг.
– Те, про що я казав. Змінити дані одного покійника. Лише це.
– А Шульте?
– Він був неуважний. За прізвищами не стежив. Окрім того, двічі виходив.
Драйєр замислився.
– А одяг, що робити з ним?
– Я про це подбаю. І про номери також.
– Як це? Ти маєш…
– Так, – сказав Берґер. – Я маю із собою форму, яку ми хочемо обміняти.
Драйєр поглянув на нього.
– Ви добре все спланували. Чи ти все сам?
– Ні.
Драйєр запхав руки в кишені й ходив туди-сюди. Врешті зупинився перед Берґером.
– А хто мені гарантує, що твій так званий список таки не вирине?
– Я.
Драйєр стенув плечима і сплюнув.
– Досі був лише список, – спокійно почав Берґер. – Список і звинувачення. Я б міг його використати, і мені б нічого не сталося, мабуть, іще й похвалили б. А після цього… – він вказав на папери на столі, – я співучасник зникнення в’язня.
Драйєр замислився. Він обережно ворухнув верхньою губою і знову покосився на неї.
– Для вас ризик значно менший, – провадив далі Берґер. – Йдеться про ще один проступок до трьох-чотирьох попередніх. Тож вирішальної ролі це не матиме. Я ж завиню вперше. І ризикую значно більше. Думаю, це достатня гарантія.
Драйєр не відповідав.
– Треба подумати ще про дещо, – сказав Берґер, спостерігаючи за Драйєром. – Війна вже фактично програна. Німецькі війська з Африки та Сталінграда відкинуто далеко назад, не лише за кордони Німеччини, а навіть за Райн. Пропаганда й балачки про таємну зброю проти цього безсилі. Ще кілька тижнів чи місяців – і всьому кінець. А тоді доведеться відповідати за скоєне тут. А навіщо вам спокутувати чужу вину? Якщо стане відомо, що ви нам допомагали, то будете в безпеці.
– Кому це «нам»?
– Нас багато. Всюди. І не лише в Малому таборі.
– А якщо я візьму і повідомлю про ваше існування?
– А який це має стосунок до каблучок і оправи?
Драйєр підвів голову і криво всміхнувся.
– Бачу, ви справді добре все обміркували, так?
Берґер мовчав.
– Той, кого ви хочете підмінити, збирається втекти?
– Ні, ми лише хочемо захистити його від оцього. – Берґер показав на гаки в стіні.
– Політичний?
– Так.
Драйєр примружив очі.
– А якщо буде строга перевірка і його знайдуть? Що тоді?
– Бараки переповнені. Його не знайдуть.
– Можуть упізнати. Якщо це відомий політичний.
– Він невідомий. Крім того, у Малому таборі ми всі схожі. Багато там не впізнаєш.
– Староста блоку поінформований?
– Так, – збрехав Берґер. – Інакше нічого б не вдалося.
– У вас є зв’язки в канцелярії?
– У нас усюди є зв’язки.
– У претендента на зникнення є татуювання з його номером?
– Ні.
– А речі?
– Я знаю, які хочу обміняти, я вже відклав їх убік.
Драйєр поглянув на двері.
– Тоді починай! Скоро! Поки ніхто не прийшов.
Він на шпаринку відчинив двері і прислухався. Берґер повзав між трупами й перебирав їх. В останній момент йому дещо спало на думку. Він хотів зробити подвійний обмін. Так Драйєра можна буде настільки заплутати, що він ніколи не вийде на 509.
– Прокляття! Швидше! – лаявся Драйєр. – Що ти там порпаєшся так довго?
Із третім трупом Берґерові пощастило, той був з Малого табору і не мав номерів на тілі. Він стягнув з нього куртку, витяг з-за пазухи приготовані штани й куртку 509 з номерами і натягнув їх на тіло. Тоді кинув одяг мертвого на купу, витяг штани й куртку, які відклав раніше. Обмотав їх довкола стегон, затягнув штани шнурком і вбрав свою куртку.
– Готово.
Берґер задихався, перед очима по стінах пливли чорні плями. Драйєр обернувся.
– Усе гаразд?
– Так.
– Добре. Я нічого не бачив і нічого не знаю. Був у вбиральні. Все, що тут відбулося, зробив ти. Я нічого не знаю, зрозумів?
– Зрозумів.
Витяг, повний голих трупів, поїхав догори і незабаром повернувся порожній.
– Іду покличу тих трьох з вулиці, щоб
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Життя у позику. Мансарда мрій. Іскра життя», після закриття браузера.